cc-jo  

[CC-Jordan] "You"/ المرخص له‎ ‎

Stephanie Raye Safi
Wed, 25 Feb 2009 01:38:05 -0800

Concerning:

 

1. Definitions: f. "You" means an individual or entity exercising rights
under this License who has not previously violated the terms of this License
with respect to the Work, or who has received express permission from the
Licensor to exercise rights under this License despite a previous violation.

 

It is important to note that along the lines of the Arabic text, the word
“licensee” المرخص له is being used to refer to “You”. I did not amend the
terms and kept the same wording because it does not alter the general
meaning of the text. 

 

However, it is important to  note that it is not common to use the word
“You” in an Arabic legal document as it is not considered formal.

 

Stephanie Safi, 

Associate

 

Khasawneh & Associates 

Legal Consultants

PO Box 74980, Al Moosa Tower 1, 

Sheikh Zayed Road

Dubai, United Arab Emirates
Telephone:  +971 (0) 4332 6550
Mobile:        +971 (0) 556802689

Fax:              +971 (0) 4332 6433

Website         <blocked::http://www.nklc.ae> www.nklc.ae

Email:            <mailto:nasse...@nklc.ae> stephanie.s...@nklc.ae

 

 

part of kslg.jpg  

Amman/Baghdad/Dubai

 <http://www.kslg.net/> www.kslg.net 

Attorney-client privilege: This e-mail message is for the sole use of the
intended recipient(s) and may contain legal advice and privileged or
confidential information. Any unauthorized review, use, disclosure or
distribution is prohibited. If you are not the intended recipient, please
immediately contact the sender by reply e-mail and delete the original
message and destroy all copies thereof

 

<<attachment: image001.jpg>>

_______________________________________________
cc-jo mailing list
cc-jo@lists.ibiblio.org
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-jo
  • [CC-Jordan] "You"/ المرخص له‎ ‎ Stephanie Raye Safi