Andreas Tille
Mon, 06 Oct 2008 23:09:13 -0700
On Mon, 6 Oct 2008, Vagrant Cascadian wrote:
On Tue, Oct 07, 2008 at 09:03:37AM +0900, Charles Plessy wrote:I apologise in advance for sending a negative email, but…hardly seems negative, but a valid critique...
ACK
I personnaly dislike "Blend", but will not oppose if I am only part of a small minority. Before this discussion, I did not know what a blend is,
Well, the more I think about this whole discussion I think it is rather a feature than a bug to use a term that makes people look for an explanation what we mean than letting them assume what we might mean. As I tried to explain several times "distribution" was a failure. "Solution" was obviosely not accepted, because several people raised the issue that they think the original meaning of the word does not fit what we make. So blend is (like a very similar proposal Remix) something that needs an explanation in a certain context - and I would like to make people read this explanation. On our side we have to work on the text which is for the moment 1. Short version from http://wiki.debian.org/CustomDebian a subset of Debian that is configured to support a particular target group out-of-the-box. 2. Long version from http://wiki.debian.org/CDDNamingProposals * customises Debian for specific user needs which might be special working fields or language specifics * adds some substructure to Debian (meta packages, specific debtags, etc.) which simplifies usage for the target user group * has a special team of people working inside Debian and as an instance to contact upstream authors of relevant software * does not use any extra pieces outside of the debian.org domain but this needs fine tuning and polishing to turn it into a realy good readable and easily understandable definition for newbies.
apart that it is used for whiskies. I checked the dictionary, and its fundamental meaning is a mixture of different things.
I know it basically from tea. It is usually used in connection with semiluxury food - so at least this term should not cause really bad feelings, right. ;-)
I strongly recommend to try to write down an explanation of what a Debian Pure Blend is
See above.
and to translate it in a few languages before adopting it: I personnaly do not know how to explain that it is a mixture that contains only one ingredient.
Well, a mixture out of a lot of Debian packages to fit the taste of a certain user group - IMHO that fits perfectly what we are doing. It just depends onto your view on Debian whether it is Debian a single thing (than it does not fit) or a huge pool of things (than it perfectly fits).
the "Pure" in Debian Pure Blends meaning purely debian. this allows for blends that aren't pure, possibly containing things from other sources... Contaminated Debian Blends, for example :)
... while I know this was not intended by Jonas (the original proposer of the name) I definitely see a really big advantage in this proposal: It opens the chance to find reasonable names for things that are not (yet) completely integrated in Debian. No other naming proposal showes this feature which is quite interesting IMHO - but it needs an even more advanced definition for "non-pure" blends (if we want to take the chance this proposal includes). We have to make this clear because if we decide for "Debian Pure Blends" I would not use the acronym "DPB" but just "Blend" which is easy to pronounce and does not really need this "acronymisation" - but the context has to be clearly defined.
with all the energy going into naming this concept (multiple years of discussion), i think it is more important to find an acceptible name than a perfect one.
!YES!
though i'd rather have a Slice of pie. :)
:)
Thanks you and Charles for your input
Andreas.
--
http://fam-tille.de