במהלך הדיונים לקראת הצגת הצעת תקן זה, גם אני הצעתי את הרעיון לשים את הסופיות 
על מקשי אחיותיהן הלא־סופיות עם shift, ולהפסיק את הנוהג המשונה לכלול אותיות 
לטיניות גדולות בפרישה עברית. אבל לא מצאתי זמן להביא את זה לכלל הצעה קונקרטית 
לפרישה (הרעיון הכללי היה לנסות להעביר את הניקוד ושאר ירקות שבתקן הנוכחי נמצאים 
ברמה 3, כלומר עם alt ימני, לרמה 2, כלומר עם shift).

הצעה קונקרטית ברוח זו אשמח להביא לועדה; הצעה חלקית -- „הצעה לנסח הצעה” -- כמו 
שהעלית כאן, היא פחות מועילה, אם כי גם אותה כמובן אביא.

ההצעה להמרה אוטומטית של אותיות בסוף מלה לסופיות היא בעייתית, היא תקשה על כתיבת 
מלים לועזיות כגון מבארכ או מיקרוסקופ; על מלים שלידתן בראשי תבות כגון גלגלצ; על 
כתיבת מהלכי שחמט כגון „צ:פ” (הדרך המקובלת לכתוב „צריח מכה פרש”); ואלה רק 
בשליפה, בטח יש עוד.

תודה על המשוב,

        שי.


On Friday 20 January 2017 01:11:49 Tomer Cohen wrote:
> אני חושב שהמהלך הזה הוא צעד דרסטי מידי, ואני באמת לא מבין את הדחיפות לזרוק
> את ץ למיקום כה רחוק. שינוי במקלדת ידרוש החלפה של כל המקלדות או להוסיף
> מדבקות על המקלדות הקיימות, ואני באמת לא מכיר אנשים שמתבלבלים בין מקשי
> האותיות הדומות באופן תדיר.
> 
> אם כבר מהפכות, הייתי מציע לוותר לגמרי על האותיות הסופיות, ולמקם אותן במקום
> פחות נגיש (נניח לחיצה על Shift), או פשוט לקבוע באופן גורף שכל מילה שנגמרת
> באות רגילה תהפך מעצמה לאות סופית – אפשרות זו לא הייתה זמינה טכנית ליצרני
> מכונות הכתיבה, אבל מסתבר שאנחנו כבר במאה ה־21 ואין הרבה מכונות כתיבה בשימוש
> כיום.
> 
> בכל מקרה, אני חושב שאני אעדיף להישאר עם התקן הקיים. הוא מאד נוח לי. תודה
> רבה.
> 
> 2017-01-20 0:46 GMT+02:00 Shai Berger <s...@platonix.com>:
> > שלום לכולם ולכולן,
> > 
> > כפי שחלקכם כבר שמעו, מכון התקנים מציע תקן חדש לפרישת המקלדת העברית. התקן
> > החדש,
> > שנקרא si1452-2 (כדי להבדילו מהקיים, si1452 שייקרא מעתה si1452-1) אמור
> > להתקיים
> > לצד התקן הקיים, כאלטרנטיבה, ולא להחליפו. בפגישה הקרובה של הועדה, ביום
> > רביעי 1.2, נדון בהערות הציבור להצעת התקן; אם יש לכם או לכן הערות להצעה,
> > ניתן להעביר
> > אותן אלי (הערוץ הרשמי להערות, דרך מרכז הועדה, אמור כבר להיות סגור).
> > 
> > התקן החדש מציע מספר שינויים קטנים בפרישת המקלדת הבסיסית (מה שמכונה „רמה
> > 1” --
> > המשמעות של מקשים ללא shift או alt וכדומה) במטרה לצמצם את שגיאות ההקלדה.
> > השינויים מביאים לכך ש:
> > 
> > א. סימני הפיסוק נמצאים באותם מקשים בעברית ובאנגלית (בפרישה אמריקאית
> > qwerty רגילה)
> > 
> > ב. האות ן׳ לא נמצאת ליד האות ו׳
> > 
> > המחיר לשינויים אלה -- האות ץ׳ „הוגלתה” אל מחוץ לגוש המקשים העיקרי, אל
> > המקש השמאלי העליון (לצד שורת הספרות, משמש באנגלית לסימנים ` ~ ובתקן
> > העברי הקיים לסימן ;).
> > 
> > אתם יכולים לראות את הפרישה בכתבות שפורסמו בעתונים, למשל בטמקא:
> > ‏http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4892191,00.html
> > או באתר של יובל רבינוביץ׳, http://mikladot.com/‎ (למרות ההכרזה המתלהבת
> > באתר,
> > המאמץ עוד לא הגיע לסיומו והתקן יצא רק להערות הציבור, לא לאור). באתר של
> > יובל ניתן גם להוריד קבצים להתקנה בלינוקס ו־Windows.
> > 
> > אם אתם רוצים לשחק ביצירת פרישות, אני יכול להציע לכם גם אתר לעריכת פרישות
> > מקלדת, http://webkeys.platonix.co.il. התקן החדש נמצא באתר זה בכתובת
> > ‏http://webkeys.platonix.co.il/layouts/show/matial/si1452_part_2/‎ (גם
> > כאן ניתן להוריד קבצים להתקנה במחשבכם -- הסברים נמצאים באתר).
> > 
> > אשמח לקבל הערות,
> > 
> > שי.
> > 
> > _______________________________________________
> > Discussions mailing list
> > Discussions@hamakor.org.il
> > http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
_______________________________________________
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

לענות