lilypond-devel
Thread
Date
Earlier messages
Later messages
Messages by Date
2008/09/01
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Francisco Vila
2008/09/01
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Carl D. Sorensen
2008/09/01
Re: ly files as a MIMEtype?
Valentin Villenave
2008/09/01
Re: ly files as a MIMEtype?
Valentin Villenave
2008/09/01
Re: ly files as a MIMEtype?
Werner LEMBERG
2008/09/01
Re: ly files as a MIMEtype?
Karl Hammar
2008/09/01
Re: Update lilypond-2.11.57.pot message catalog
Benno Schulenberg
2008/08/31
Re: Thank you.
David Kastrup
2008/08/31
Thank you.
Baruch
2008/08/31
Re: Consolidating command-line options
Han-Wen Nienhuys
2008/08/31
Re: How hard is something like CADB to do?
Han-Wen Nienhuys
2008/08/31
Re: Feature request: German chord names
Bertalan Fodor
2008/08/31
New French PO file for 'lilypond' (version 2.11.57)
Translation Project Robot
2008/08/31
Re: How hard is something like CADB to do?
David Kastrup
2008/08/31
Re: lilypond-book in 2.11.57
Tapio Tuovila
2008/08/31
Re: Feature request: German chord names
Reinhold Kainhofer
2008/08/31
Re: Feature request: German chord names
Till Rettig
2008/08/31
Re: Feature request: German chord names
Bertalan Fodor
2008/08/31
Re: How hard is something like CADB to do?
Carl D. Sorensen
2008/08/31
lilypond-book in 2.11.57
Laura Conrad
2008/08/31
Consolidating command-line options
Reinhold Kainhofer
2008/08/31
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Francisco Vila
2008/08/31
Feature request: different shaped stems for half notes in tabulature
Till Rettig
2008/08/31
Feature request: German chord names
Till Rettig
2008/08/31
New German PO file for 'lilypond' (version 2.11.57)
Translation Project Robot
2008/08/31
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Carl D. Sorensen
2008/08/30
New Spanish PO file for 'lilypond' (version 2.11.57)
Translation Project Robot
2008/08/30
Re: [final PATCH] Re: not-so-ancient flags
Reinhold Kainhofer
2008/08/30
Re: [final PATCH] Re: not-so-ancient flags
Neil Puttock
2008/08/30
Re: How hard is something like CADB to do?
David Kastrup
2008/08/30
Re: [PATCH] MIDI command line option
Neil Puttock
2008/08/29
Re: [final PATCH] Re: not-so-ancient flags
Han-Wen Nienhuys
2008/08/29
Re: harmonic dots
Han-Wen Nienhuys
2008/08/29
Re: [PATCH] MIDI command line option
Han-Wen Nienhuys
2008/08/29
Re: [PATCH] MIDI command line option
Neil Puttock
2008/08/29
[final PATCH] Re: not-so-ancient flags
Reinhold Kainhofer
2008/08/29
Re: Making texi2html optional?
Reinhold Kainhofer
2008/08/29
Re: Update lilypond-2.11.57.pot message catalog
John Mandereau
2008/08/29
Re: Making texi2html optional?
John Mandereau
2008/08/29
Re: [PATCH] MIDI command line option
Han-Wen Nienhuys
2008/08/29
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Trevor Daniels
2008/08/29
New template for 'lilypond' made available
Translation Project Robot
2008/08/29
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Francisco Vila
2008/08/29
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Reinhold Kainhofer
2008/08/29
Re: [PATCH] MIDI command line option
Neil Puttock
2008/08/29
Re: harmonic dots
Neil Puttock
2008/08/29
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Carl D. Sorensen
2008/08/29
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Francisco Vila
2008/08/29
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Carl D. Sorensen
2008/08/29
How hard is something like CADB to do?
David Kastrup
2008/08/29
Re: Making texi2html optional?
Han-Wen Nienhuys
2008/08/29
harmonic dots
Han-Wen Nienhuys
2008/08/29
Re: Making texi2html optional?
Graham Percival
2008/08/29
Re: Making texi2html optional?
Han-Wen Nienhuys
2008/08/29
Making texi2html optional?
John Mandereau
2008/08/29
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Trevor Daniels
2008/08/28
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Carl D. Sorensen
2008/08/28
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Reinhold Kainhofer
2008/08/28
Re: [PATCHES] Re: Harp Pedals?
Valentin Villenave
2008/08/28
Re: [PATCH] MIDI command line option
Han-Wen Nienhuys
2008/08/28
Re: strange appoggiatura behaviour
Valentin Villenave
2008/08/27
Re: [PATCH] Add property harmonicDots to allow dots to be visible on harmonics
Han-Wen Nienhuys
2008/08/27
Re: [PATCH] Fix #666 - Setting 'avoid-slur to 'around always places grob outside slur
Han-Wen Nienhuys
2008/08/27
Re: [PATCH] Fix #666 - Setting 'avoid-slur to 'around always places grob outside slur
Joe Neeman
2008/08/27
Re: [PATCH] Add property harmonicDots to allow dots to be visible on harmonics
Joe Neeman
2008/08/27
Re: [PATCH] MIDI command line option
Neil Puttock
2008/08/27
Re: Git commits format
Francisco Vila
2008/08/27
Re: strange appoggiatura behaviour
Reinhold Kainhofer
2008/08/27
[PATCH] Fix #666 - Setting 'avoid-slur to 'around always places grob outside slur
Neil Puttock
2008/08/27
[PATCH] Add property harmonicDots to allow dots to be visible on harmonics
Neil Puttock
2008/08/27
Git commits format
John Mandereau
2008/08/26
Re: Sad news
Juergen Reuter
2008/08/26
Re: Sad news
David Kastrup
2008/08/26
Re: lilypond *does* need metafont
John Mandereau
2008/08/26
Re: lilypond *does* need metafont
Mats Bengtsson
2008/08/26
Re: lilypond *does* need metafont
John Mandereau
Re: kaffeine has been translated
Youssef CHAHIBI
2006/02/12
kaffeine has been translated
Zayed Al-Saidi
2006/02/11
Re: Translation project
Youssef CHAHIBI
2006/02/11
Re: Translation project
ahnaqsh
2006/02/11
Re: Translation project
ahnaqsh
2006/02/10
Re: Re : localizing thunderbird
Youcef Rahal
2006/02/10
Re : localizing thunderbird
Abderrahim KITOUNI
2006/02/10
Re: Re : localizing thunderbird
Ayman Hourieh
2006/02/10
Re: Re : localizing thunderbird
Youcef Rahal
2006/02/10
Re : localizing thunderbird
Abderrahim KITOUNI
2006/02/10
RE: I am ready
Abderrahim K.
2006/02/09
Re: Translation project
Youssef CHAHIBI
2006/02/09
I am ready
amr bashaa
2006/02/09
Re: Translation project
Youssef CHAHIBI
2006/02/09
Translation project
Anas R.
2006/02/08
Abiword 100% translated
Youssef CHAHIBI
2006/02/06
Re: localizing thunderbird
Youssef CHAHIBI
2006/02/06
Re : localizing thunderbird
sc46ab-moz
2006/02/06
Re: Licence
Youssef CHAHIBI
2006/02/05
Re: localizing thunderbird
Al-Faisal El-Dajani
2006/02/05
localizing thunderbird
sc46ab-moz
2006/02/05
Re: Licence
Youssef CHAHIBI
2006/02/05
Re: Re: Licence
Anas R.
2006/02/02
Re: Licence
Viewpoint: Translation and Mass Media
2006/02/02
Licence
Anas R.
2006/01/30
online dictionary based on arabeyes wordlist
sven vahar
2006/01/29
Re: Abiword translation & other stuff
Youssef CHAHIBI
2006/01/29
Abiword translation & other stuff
Youssef CHAHIBI
2006/01/28
Re: Transliterator
ghita tijani
2006/01/28
Re: Transliterator
Ali El Dada
2006/01/28
Re: Transliterator
Youssef CHAHIBI
2006/01/28
Transliterator
ghita tijani
2006/01/27
Re: See you at Solutions Linux, Paris Jan 31st/Feb 2nd 2006
Youcef Rahal
2006/01/26
Re: See you at Solutions Linux, Paris Jan 31st/Feb 2nd 2006
Christian Perrier
2006/01/26
Re: See you at Solutions Linux, Paris Jan 31st/Feb 2nd 2006
Youcef Rahal
2006/01/26
See you at Solutions Linux, Paris Jan 31st/Feb 2nd 2006
Christian Perrier
2006/01/26
Re: typing in arab on linux ?
Armelle Nedelec
2006/01/26
Re: typing in arab on linux ?
Al-Faisal El-Dajani
2006/01/26
typing in arab on linux ?
Martin Granger
2006/01/25
Re: PC-BSD needs Arabic translators!
Bashar
2006/01/25
PC-BSD needs Arabic translators!
Charles A. Landemaine
2006/01/25
Add plural in QaMoose
Youssef CHAHIBI
2006/01/23
Re: Documents about arabization
Bashar
2006/01/23
Documents about arabization
Youssef CHAHIBI
2006/01/17
Re: Arabic letters for folder/file names
Michelle Konzack
2006/01/09
Re: MS Glossary
Zayed Al-Saidi
2006/01/08
MS Glossary
Youssef Chahibi
2006/01/06
Re: Arabic letters for folder/file names
Mohammad Halawah
2006/01/06
Re: Arabic letters for folder/file names
Michelle Konzack
2006/01/04
Re: compiling Spanish-Arabic Wordlist. Any help?
Youssef Chahibi
2006/01/04
Re: Arabic letters for folder/file names
Mohammad Halawah
2006/01/04
Re: compiling Spanish-Arabic Wordlist. Any help?
Michelle Konzack
2006/01/04
Re: Arabic letters for folder/file names
Michelle Konzack
2006/01/04
Re: Arabic letters for folder/file names
Michelle Konzack
2006/01/04
أرغب في المساعدة بترج مة جنوم
hade.alhira
2006/01/04
Re: Rosetta Questions
Mohammed Sameer
2006/01/03
Re: Rosetta Questions
Christian Perrier
2006/01/03
Re: Unicode code to force showing a character isolated
Youssef Chahibi
2006/01/03
Re: Unicode code to force showing a character isolated
Mohammed Yousif
2006/01/03
Re: Rosetta Questions
Youssef Chahibi
2006/01/03
Re: Rosetta Questions
Mohammed Adnène Trojette
2006/01/03
Re: Unicode code to force showing a character isolated
Youssef Chahibi
2006/01/03
Re: Unicode code to force showing a character isolated
Mohammed Sameer
2006/01/03
Translation: "DVD" and "CD"
Youssef Chahibi
2006/01/03
Unicode code to force showing a character isolated
Youssef Chahibi
2006/01/03
Re: Rosetta Questions
Youssef Chahibi
2006/01/03
Re: Rosetta Questions
Ossama Khayat
2006/01/03
Re: Ubuntu Arabic Support
Christian Perrier
2006/01/03
Rosetta Questions
Anmar Oueja
2006/01/03
Re: Ubuntu Arabic Support
Anmar Oueja
2006/01/03
Re: Ubuntu Arabic Support
Ossama Khayat
2006/01/03
Re: Ubuntu Arabic Support
Mohammed Sameer
2006/01/02
Ubuntu Arabic Support
Anmar Oueja
2005/12/28
Re: Arabic letters for folder/file names
Mohammad Halawah
2005/12/26
Re: Is there an offline Ar/En dictionary for Linux ( partially SOLVED)
M. Yaser Houri
2005/12/26
Re: Arabic letters for folder/file names
Mohammad Halawah
2005/12/26
Re: Is there an offline Ar/En dictionary for Linux ( partially SOLVED)
Mohammad Halawah
2005/12/26
Re: Arabic letters for folder/file names
Mohammad Halawah
2005/12/25
Re: Wordlist as plain text
Youssef Chahibi
2005/12/24
Re: Arabic letters for folder/file names
Youssef Chahibi
2005/12/23
compiling Spanish-Arabic Wordlist. Any help?
Goll
2005/12/22
Re: Is there an offline Ar/En dictionary for Linux
M. Yaser Houri
2005/12/22
Re: Is there an offline Ar/En dictionary for Linux
Mohammad Halawah
2005/12/22
Re: Is there an offline Ar/En dictionary for Linux
Gregg Reynolds
2005/12/22
Re: Is there an offline Ar/En dictionary for Linux
M. Yaser Houri
2005/12/22
Re: Arabic letters for folder/file names
M. Yaser Houri
2005/12/22
Re: Arabic letters for folder/file names
Michelle Konzack
2005/12/19
Arabic letters for folder/file names
Mohammad Halawah
2005/12/19
Is there an offline Ar/En dictionary for Linux
Mohammad Halawah
2005/12/19
Wordlist as plain text
Titus Nemeth
2005/12/17
Re: translation help
Nadim Shaikli
2005/12/17
Re: CVS: src.po
Ossama Khayat
2005/12/16
Re: CVS: src.po
hamed suhli
2005/12/16
Fwd: CVS: src.po
Ossama Khayat
2005/12/11
Re: Old Friend New Member . I want to help in translation?
Khaled Hosny
2005/12/06
Re: Old Friend New Member . I want to help in translation?
fawaz fawaz
2005/12/05
Re: Old Friend New Member . I want to help in translation?
Khaled Hosny
2005/12/05
Re: Old Friend New Member . I want to help in translation?
fawaz fawaz
2005/12/04
Re: Old Friend New Member . I want to help in translation?
Khaled Hosny
2005/12/04
Old Friend New Member . I want to help in translation?
fawaz fawaz
2005/12/03
Re: groff and arabic support
Khaled Hosny
2005/12/03
manpages translation project
Khaled Hosny
2005/12/02
Re: groff and arabic support
Mohammed Sameer
2005/12/02
Re: groff and arabic support
Youssef Chahibi
2005/12/02
groff and arabic support
Khaled Hosny
2005/12/02
Re: Arabic Firefox 1.5 Final
Youssef Chahibi
2005/12/01
Re: Arabic Firefox 1.5 Final
Nadim Shaikli
2005/12/01
Re: Arabic Firefox 1.5 Final
Bashar
2005/12/01
Arabic Firefox 1.5 Final
Ayman Hourieh
2005/11/29
Re: Debian Translation
Ossama Khayat
2005/11/26
Re: Debian Translation
Ossama Khayat
2005/11/25
Re: translating man pages,need cvs access
Nadim Shaikli
2005/11/23
Re: Debian Translation
Bassem Jarkas
2005/11/23
Re: Debian Translation
Nadim Shaikli
2005/11/23
translating man pages,need cvs access
Khaled Hosny
2005/11/22
Re: Debian Translation
Bashar
2005/11/22
Re: Debian Translation
Rai'da Al-Zu3bi
2005/11/21
Re: Debian Translation
Bashar
2005/11/21
Re: Debian Translation
Christian Perrier
2005/11/21
Debian Translation
Bassem Jarkas
2005/11/16
Re: ActionApps updates
Nadim Shaikli
Earlier messages
Later messages