FoldingBoats
Thu, 08 Feb 2001 03:43:33 -0800
Dale Caldwell: there is at http://systransoft.com a site which will produce something not too far from a translation of some of the world's best web pages. when it fails as a translation, it usually succeeds as comedy. Ralph Hoehn: OK, OK, translation is underway. We expect coherent results by about April (given that the participants have a couple of other things to keep on the boil in parallel ;-). "systransoft" is not bad at all if you have some knowledge of German already and can unravel some of the messes they get into through a bit of quick retro-translation. It made a right cock-up of some court reporting in the translation of which I was involved though ... downright dangerous! DC: it might use a word like nopsebashawop, which would be simply nonsense. RH: Wait a minute, buster, nopsing cannot possibly be considered simply nonsense!! The legal eagle brain of the originator was clearly in high gear for extended periods of time to create it! :-) Ralph ######################################################### Foldingboats Mailing List - All postings copyright the author and not to be reproduced outside Foldingboats or Foldingboats archives without author's permission Submissions: [EMAIL PROTECTED] Subscriptions: [EMAIL PROTECTED] #########################################################