i18n  

[otrs-i18n] French translation: open => ouvrir

EXT / CAP GEMINI LEBLANC Bastien
Fri, 18 Jul 2008 04:53:51 -0700

Hi,

I write in english, but I think only french people will answer me!

We use otrs in a french environnement, and the default traduction of open is 
"ouvrir", but for me it is not accurate. 
"Open" in our case correspond to the state "it is open" and not to the action 
"to be open", so for me a better traduction would be "ouvert"

What do you think of this?

--------------------------------------------
Bastien Leblanc
30 29 39

 


_______________________________________________
OTRS mailing list: i18n
Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n