amir
Mon, 21 Jul 2008 08:59:19 -0700
Hi Martin Yes my first name is Amir. I've completed translation of Persian Language. Please apply it in new version of OTRS. Because I have changed Translation of some terms and users may be confused for different between 2 translations. Best Regards Amir EMAILING FOR THE GREATER GOODJoin me > From: [EMAIL PROTECTED]> To: i18n@otrs.org> Date: Sun, 20 Jul 2008 22:45:44 > +0200> Subject: Re: [otrs-i18n] New OTRS 2.3 translations!> > Hi Amir (I hope > this is your first name :),> > many thanks for the updated translation! It's > really cool to browse > the interface throw with persian translation. :)> > > It's in CVS now (see also: http://users.otrs.com/~me/i18n/).> > Greetings,> > > -Martin> > On Jul 20, 2008, at 16:35 , <[EMAIL PROTECTED]> <[EMAIL > PROTECTED]> wrote:> > > Hi Dear Friends,> >> > This is last Persian > Translation of OTRS,> > First,Very thanks to Hooman because he helps to OTRS > & me and all > > Persian peoples.> > I review around 65% of announced version > and complete it.> > I Change some of words and replace best translation for > them.> > I think after 4 years this reviewing is necessary.because I think > > > OTRS is growing up and we should help its team.> > I will release final > version at end of next week.> >> > Best Regards,> > Amir Shams Parsa> >> > > EMAILING FOR THE GREATER GOOD> > Join me> >> >> > > From: [EMAIL PROTECTED]> > > > To: i18n@otrs.org> > > Date: Sun, 20 Jul 2008 10:52:10 +0200> > > > Subject: Re: [otrs-i18n] New OTRS 2.3 translations!> > >> > > Hi Hooman,> > > >> > > many thanks. I updated the fa.pm with your changes.> > >> > > Thank > for your help! :)> > >> > > -Martin> > >> > > On Jul 15, 2008, at 13:10 , > Hooman Mesgary wrote:> > >> > > > Hi,> > > > It is the last update of fa.pm. > a lot of bad encoded message was> > > > fixed ...> > > > as I said before, it > happened in > http://cvs.otrs.org/viewvc.cgi/otrs/Kernel/Language/fa.pm?r1=1.8&r2=1.9> > > > > Regards,> > > > -Hooman> > > >> > > > On Wed, Jul 9, 2008 at 3:35 PM, > Martin Edenhofer <[EMAIL PROTECTED]> > > wrote:> > > > Hi all,> > > >> > > > > OTRS 2.3 is at the end of beta time line. OTRS 2.3 STABLE will be> > > > > released on 2008-08-04.> > > >> > > > So it's time to review the current OTRS > translation state.> > > >> > > > Most of the translation files needed to be > updated.> > > >> > > > The full list can be found here: > http://users.otrs.com/~me/i18n/> > > >> > > > It would be very nice if you > could help to updated your language > > (just> > > > send it back to me :) > )!> > > >> > > > The current translation files can be found in the latest > beta> > > > release under> > > > > http://cvs.otrs.org/viewvc.cgi/otrs/Kernel/Language/> > > >> > > > PS: > http://users.otrs.com/~me/i18n/ is generated daily.> > > >> > > > Many thanks > for all your help! :-)> > > >> > > > -Martin> > > >> > > > --> > > > ((otrs)) > :: OTRS AG :: Europaring 4 :: D - 94315 Straubing> > > > Fon: +49 (0) 9421 > 56818 0 :: Fax: +49 (0) 9421 56818 18> > > > http://www.otrs.com/ :: > Communication with success!> > > >> > > > Address of record: Bad Homburg> > > > > Local Court: Bad Homburg, HRB 10751> > > > Tax number: 003/240/97505> > > > >> > > > Chairman: Burchard Steinbild> > > > Chief Executive Officer: André > Mindermann> > >> > > _______________________________________________> > > > OTRS mailing list: i18n> > > Archiv: > http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n> > > <fa.pm>_______________________________________________> > OTRS mailing list: > i18n> > Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n> > > _______________________________________________> OTRS mailing list: i18n> > Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n
_______________________________________________ OTRS mailing list: i18n Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n