kde-isl  

[kde-isl]: Re: Þýðingar - Pootle

Pjetur G. Hjaltason
Tue, 31 May 2005 10:59:41 -0700

Þann (Þriðjudagur 31. maí 2005 15:29) skrifaði Stefán Freyr Stefánsson
Sæll
>
> Mandrake (sama og > að ofan)
Mandrake þýðingin er á minni ábyrgð :-) þýddi þetta fyrst fyrir 9.0 og síðan 
aftur 10.2 núna - Töluverður orðabókabragur á þessu hjá mér sumstaðar þar sem 
ég hafði ekki nýjasta kerfið til viðmiðunnar, en það horfir til betri vegar. 
Er að dunda við að lagfæra þýðinguna, samræma og þýða lengri texta núna s.s. 
hjálp og "Wizard" (sem ég kalla nú "ráðgjafa").
Ég hef CVS aðgang að Mandrake.

> TuxPaint (sama og að ofan, ég hélt samt að þetta væri  bara partur af KDE? 
Sama hér, þýddi þetta fyrir nokkuð löngu síðan, mín fyrsta Linux 
þýðingartilraun (fyrir minn yngsta son), og hef svo við og við lagfært þetta.

Kveðja,
Pjetur


- 8< - - -
Heimasíða þessa póstlista er: http://www.molar.is/listar/kde-isl/
Þar eru leiðbeiningar um áskrift að listanum og hugsanlega bréfasafn.
Á http://www.molar.is/ er ókeypis íslensk póstlistaþjónusta.
- - - >8 -