May someone upload the strings to translate?

Il lunedì 6 marzo 2017, Veneto ABC <veneto....@gmail.com> ha scritto:

> Two week have passed but still I do not see the strings to translate.
>
>
> Il martedì 21 febbraio 2017, Rimas Kudelis <r...@akl.lt
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','r...@akl.lt');>> ha scritto:
>
>> Hi,
>>
>> 2017-02-16 18:33, Veneto ABC wrote:
>> > Could you add "Website" part to venetian localization, please?
>> > Thanks a lot.
>>
>> sorry for the delay, I've just added it. It will take some time to
>> update from templates though.
>>
>> Bear in mind though that this part is not about translating the website
>> per se, but only some of its parts. If you want to have a fully Venetian
>> website, you will have to not only translate these parts, but also have
>> a separate website created for you and fill it with content.
>>
>> Best regards,
>> Rimas
>>
>>
>> --
>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>> Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-uns
>> ubscribe/
>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
>> deleted
>>
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to