Petr Pisar
Mon, 30 Nov 2009 03:55:56 -0800
Hello, updated Czech translation is attached as diff against 4.0.4 release.
-- Petr
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 6cfb94b..d6d822d 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,14 +7,12 @@ # put → nahrát (jako opak get, download, stáhnout) # slot → slot (protože se tak jmenuje příkaz „slot“) # -# TODO: Command help does not align wide characted into two-column properly -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lftp 3.99.8\n" +"Project-Id-Version: lftp 4.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lftp-b...@lftp.yar.ru\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-19 15:37+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-05 21:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-30 11:40+0100\n" "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pi...@atlas.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -818,7 +816,7 @@ msgstr "%d $adresa nalezena|adresy nalezeny|adres nalezeno$" #: src/Resolver.cc:733 msgid "DNS resoloution not trusted." -msgstr "" +msgstr "Překlad DNS není důvěryhodný." #: src/Resolver.cc:834 msgid "Host name lookup failure" @@ -1884,7 +1882,7 @@ msgstr "Použití: %s: místní_adresář\n" #: src/commands.cc:567 #, c-format msgid "lcd ok, local cwd=%s\n" -msgstr "lcd v pořádku, místní cwd=%s\n" +msgstr "lcd uspělo, místní cwd=%s\n" #: src/commands.cc:583 #, c-format @@ -2478,14 +2476,14 @@ msgstr "" "Další přípustná hodnota je „all“, která vypíše všechny záznamy.\n" #: src/mgetJob.cc:125 src/mgetJob.cc:208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s: no files found\n" -msgstr "%s: žádné soubory nenalezeny\n" +msgstr "%s: %s: žádné soubory nenalezeny\n" #: src/mkdirJob.cc:122 #, c-format msgid "%s ok, `%s' created\n" -msgstr "%s v pořádku, „%s“ vytvořen\n" +msgstr "%s uspělo, „%s“ vytvořen\n" #: src/mkdirJob.cc:124 src/rmJob.cc:54 #, c-format @@ -2496,7 +2494,7 @@ msgstr "%s selhalo u %d z %d $adresáře|adresářů|adresářů$\n" #, c-format msgid "%s ok, %d director$y|ies$ created\n" msgstr "" -"%s v pořádku, %d $adresář vytvořen|adresáře vytvořeny|adresářů vytvořeno$\n" +"%s uspělo, %d $adresář vytvořen|adresáře vytvořeny|adresářů vytvořeno$\n" #: src/module.cc:184 #, c-format @@ -2577,7 +2575,7 @@ msgstr "musí být jedno z: C, S, E, P nebo prázdná hodnota" #: src/rmJob.cc:50 #, c-format msgid "%s ok, `%s' removed\n" -msgstr "%s v pořádku, „%s“ odstraněn\n" +msgstr "%s uspělo, „%s“ odstraněn\n" #: src/rmJob.cc:57 #, c-format @@ -2588,14 +2586,14 @@ msgstr "%s selhalo u %'d z %'d $souboru|souborů|souborů$\n" #, c-format msgid "%s ok, %d director$y|ies$ removed\n" msgstr "" -"%s v pořádku, %d $adresář odstraněn|adresáře odstraněny|adresářů odstraněno" +"%s uspělo, %d $adresář odstraněn|adresáře odstraněny|adresářů odstraněno" "$\n" #: src/rmJob.cc:66 #, c-format msgid "%s ok, %d file$|s$ removed\n" msgstr "" -"%s v pořádku, %d $soubor odstraněn|soubory odstraněny|souborů odstraněno$\n" +"%s uspělo, %d $soubor odstraněn|soubory odstraněny|souborů odstraněno$\n" #~ msgid "put [opts] <lfile> [-o <rfile>]" #~ msgstr "put [volby] <místní_soubor> [-o <vzdálený_soubor>]"
pgp2xkLchDcW8.pgp
Description: PGP signature