David Wilson-Okamura
Fri, 18 Oct 2002 14:01:42 GMT
Hieronymus Prechtl is right, and so is Leofranc Holford-Strevens. The problem is that the Donatus vita was expanded in early the fifteenth century. My translation, from which Prechtl cites, includes the expansions but puts them in angle brackets: >90. The success of the Bucolics was such when he published it, that the > cantores recited them frequently, even on stage. <As for Cicero, when >he > had heard some of the verses, his piercing judgement immediately > perceived that these were productions of uncommon vigor, and ordered >the > whole eclogue to be recited from the beginning. Having familiarized >himself > with its every nuance, he declared it "the second great hope of Rome," >as > if he himself were the first hope of the Latin language and Maro the > second. These words Virgil later inserted in the Aeneid [12.168].> As you can see, the bit about Cicero does not appear in the original vita, for the reason that Holford-Strevens gave yesterday. (The same goes for the passage in which Virgil helps Augustus decide not to abdicate: according to Dio, Augustus discussed the matter with Maecenas and Agrippa, but there is no evidence that he consulted Virgil on the matter.) ----------------------------------------------------------------------- David Wilson-Okamura http://virgil.org [EMAIL PROTECTED] East Carolina University Virgil reception, discussion, documents, &c ----------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------- To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply. Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message "unsubscribe mantovano" in the body (omitting the quotation marks). You can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub