Hi All,

I want to congratulate Hraban on his ConTeXt manual 'Druksachen gestalten
mit ConTeXt und LuaMetaTeX'. Impressive work. It was worth the wait! 😉 

Hans brought a copy from Dantes FrĂźhjahrstagung and it is now on my desk.

For non German speakers: don't let the German title mislead you. Although the
main text is in German, Hraban uses the English command interface for his
examples. I think that is an excellent choice. In that way a lot of ConTeXt
secrets are uncovered without you having to understand the running text
completely. Also because the examples are eye catchers and the moment you wonder
how it is done you see the English ConTeXt code nearby.

It is great to have a physical ConTeXt manual on my desk. A real book with its own 
ISB number. The first one in ConTeXts history. I consider it a milestone. I scolded Hans for 
not having his copy signed by Hraban. 
The manual certainly beats the PDF files on my screen. And the manual 
is such a nice distraction when ConTeXt is busy processing my own projects.

@Hraban: thanks.

Greetings, Ton 


___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : [email protected] / 
https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
archive  : https://github.com/contextgarden/context
wiki     : https://wiki.contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to