By the way, it comes from baseball. To "pitch" is to throw the ball at the batter; by extension, when you "pitch" an idea to someone, you give them the chance to swing at it and hit it :-). Etc, etc.
-Karl "Giovanni" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > OK. Thank you Ari Constanctio > ----- Original Message ----- > From: "Ari Constancio" <[EMAIL PROTECTED]> > To: "ProducingOSS translators" <producingoss-translators@red-bean.com> > Sent: Thursday, October 23, 2008 7:38 PM > Subject: Re: Italian translation. Needed help > > >> On Thu, Oct 23, 2008 at 6:34 PM, Ari Constancio >> <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> Hi Giovanni, >>> >>> "To pitch" in this context would be something like "to direct" or >>> "to aim". >>> >>> Ari Constancio >> >> ... or "to sell something to", "to introduce to". >> >> _______________________________________________ >> Producingoss-translators mailing list >> Producingoss-translators@red-bean.com >> http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators _______________________________________________ Producingoss-translators mailing list Producingoss-translators@red-bean.com http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators