non será ... vista de ...
lembrade que visualizar é outra cousa :)

O 22 febreiro 2016 22:12, Manuel X. Lemos <mxle...@openmailbox.org>
escribiu:

>
> Voume quedar coa suxestión de Antón, paréceme moi axeitada. Grazas a todos
> :-)
>
>
>
> O 22/02/16 21:43, Antón Méixome wrote:
>
>
>
> O 22 febreiro 2016 21:07, Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>
> escribiu:
>
>>
>> Podería acurtarse como: Novo reprodutor con visualización de ondas.
>>
>
>
> Ou Novo reprodutor con gráficas de ondas
>
>
>>
>> Saúdos
>>
>> On 22/02/16 18:15, Manuel X. Lemos wrote:
>> > Atopei este termo nunha cadea que estou a traducir do aplicativo
>> > Telegram. Aparece na seguinte frase: «New Voice Messages. Waveform
>> > visualizations, brand new player». Máis información do contexto:
>> > https://telegram.org/blog/voice-2-secret-3
>> >
>> > Non sei moi ben como traducir este termo, "visualizacións con (en) forma
>> > de onda" non me acaba de convencer, algunha suxestión?
>> > _______________________________________________
>> > proxecto mailing list
>> > proxecto@trasno.net
>> > http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto
>> >
>> _______________________________________________
>> proxecto mailing list
>> proxecto@trasno.net
>> http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto
>>
>
>
>
> _______________________________________________
> proxecto mailing 
> listproxecto@trasno.nethttp://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto
>
>
>
> _______________________________________________
> proxecto mailing list
> proxecto@trasno.net
> http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto
>
>


-- 
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________
proxecto mailing list
proxecto@trasno.net
http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto

Responderlle a