spip-it  

Re: [Spip-it] linguaggio SPIP ?

Fausto Barbarito
Thu, 14 Dec 2006 11:20:31 -0800

At 17.53 14/12/2006 +0100, alcina wrote:
>ciao Fausto, traduzione? quale traduzione??? una traduzione???????
>Cristina, quale traduzione?????? metà per uno??????
>Al massimo massimo io potrei quotarmi per un 7%... :-)))

Intendevo la traduzione che hai GIA' fatto, quella del menu a tendina.

>Per quanto riguarda la chat, chissà forse potrei perfino imparare a
>usarla... anche se comincio ad avere dei dubbii sulle mie competenze
>informatiche: ieri e stamattina ho cercato inutilmente per ben 9 (nove)
>volte di postare un nuovo messaggio qui sulla ml senza riuscirci... pur
>togliendo l'attachment, pur spedendolo in plain text senza un briciolo
>di html, non capisco è davvero molto strano...

Come nel messaggio precedente, che non è arrivato per problemi di Internet 
(vedi altro messaggio con link sulla stampa che ne parlano), ti ripeto che 
non è possibile mandare allegati in lista.

>ma visto che stai parlando di spip-contrib sai che faccio? lo incollo
>qui e magari cosi' passa, nel caso mi spieghi tu perche' la lista non me
>lo ha accettato?

ok, ti ho già risposto, ora è passato come testo nell'email e infatti si fa 
così.
Ovvero, NON si fa così, perché la lista spip-it non è fatta per scambiarsi 
questo tipo di messaggi. C'è un'altra lista, [EMAIL PROTECTED] che è fatta 
per discutere di traduzioni, ed è comprensibile che tu non voglia farne 
parte ma almeno invia i messaggi di tale cotta in privato. Te lo chiedo per 
favore. :-)

Ciao,
Fausto


_______________________________________________
spip-it@rezo.net - http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-it