This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2goclient.
commit 488813d16e5fee4556573ca8371811c8e14adb3e Author: Mihai Moldovan <io...@ionic.de> Date: Mon Oct 23 04:58:08 2017 +0200 res/i18n/x2goclient_fi.ts: various fixups for Finnish translation file. --- debian/changelog | 1 + res/i18n/x2goclient_fi.ts | 14 +++++++------- 2 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 8f86a8e..f8c4a55 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -233,6 +233,7 @@ x2goclient (4.1.1.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium - res/i18n/x2goclient_nl.ts: remove obsolete comments (leading to problems when regenerating translation files.) - res/i18n/x2goclient_*.ts: regenerate translations. + - res/i18n/x2goclient_fi.ts: various fixups for Finnish translation file. * x2goclient.spec: - Respect %{optflags} and pass QMAKE_STRIP=: to fix missing debug info issues. diff --git a/res/i18n/x2goclient_fi.ts b/res/i18n/x2goclient_fi.ts index e20aae1..3323180 100644 --- a/res/i18n/x2goclient_fi.ts +++ b/res/i18n/x2goclient_fi.ts @@ -1035,17 +1035,17 @@ Muutama standardiasennuksia löytyy täältä: <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="161"/> <source>Use broker credentials as session user/password credentials when using broker mode with broker authentication. Currently only affects direct RDP sessions.</source> - <translation>Käytä brokerin tunnus/salasana -tunnistautumistietoja kun olet broker -moodissa.Käytössä vain RDP istunnoissa.</translation> + <translation>Käytä brokerin tunnus/salasana-tunnistautumistietoja kun olet broker-moodissa.Käytössä vain RDP istunnoissa.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="162"/> <source>Use a custom/branded background image (SVG format) for X2Go Client's main window. If a directory is given, will randomly pick an SVG file inside of it.</source> - <translation>Käytä räätälöitya taustakuvaa (SVG) X2Go -clientissä. Jos hakemisto annettu, käytetään satunnaisesti löydettyä kuvaa sen sijasta.</translation> + <translation>Käytä räätälöitya taustakuvaa (SVG) X2Go-clientissä. Jos hakemisto annettu, käytetään satunnaisesti löydettyä kuvaa sen sijasta.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="163"/> <source>Use a custom icon (SVG format) for additional branding to replace the default in the lower left corner of X2Go Client's main window.</source> - <translation>Käytä omaa ikonia (SVG) oletuksen sijasta X2Go -clientin ikkunaan alakulmassa.</translation> + <translation>Käytä omaa ikonia (SVG) oletuksen sijasta X2Go-clientin ikkunaan alakulmassa.</translation> </message> </context> <context> @@ -1928,8 +1928,8 @@ Halutako keskeyttää? <source>It's highly recommended to change the color depth of your display to %n bit(s) and restart your X.Org Server before you reconnect to this X2Go session.</source> <comment>%n will be replaced with a number</comment> <translation> - <numerusform>Vaihda värikartta näytölläsi %n -bittiseksi ja käynnistä X.Org server uudelleen ennenkuin käynnistät uudelleen X2Go -istunnon.</numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Vaihda värikartta näytölläsi %n bittiseksi ja käynnistä X.Org server uudelleen ennenkuin käynnistät uudelleen X2Go-istunnon.</numerusform> + <numerusform>Vaihda värikartta näytölläsi %n bittiseksi ja käynnistä X.Org server uudelleen ennenkuin käynnistät uudelleen X2Go-istunnon.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -2043,7 +2043,7 @@ Lähetä virheraportti kuten ohjeistettu sivulla <a href="http://wiki.x2 <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6156"/> <source>Check session settings and ensure that selected client is installed on your system.</source> - <translation>Tarkista istunnon asetukset ja varmista että client -ohjelma on asennettu työasemaasi.</translation> + <translation>Tarkista istunnon asetukset ja varmista että client-ohjelma on asennettu työasemaasi.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6256"/> @@ -4131,7 +4131,7 @@ Käytätkö X2Go-ohjelmaa piilomoodissa?</translation> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="87"/> <source>Values ranging from <b>0</b> to <b>65535</b> are allowed.<br />A value of <b>0</b> will either use the port specified in the SSH configuration file belonging to a host or shortname, or use the default of <b>22</b>.</source> - <translation>Arvot väliltä <b>0</b> - <b>65535</b> ovat sallittuja.<br />Arvo <b>0</b> käyttää joko SSH -asetuksen arvoa , tai oletusta <b>22</b>.</translation> + <translation>Arvot väliltä <b>0</b> - <b>65535</b> ovat sallittuja.<br />Arvo <b>0</b> käyttää joko SSH-asetuksen arvoa, tai oletusta <b>22</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="122"/> -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git _______________________________________________ x2go-commits mailing list x2go-commits@lists.x2go.org https://lists.x2go.org/listinfo/x2go-commits