There you are. Sorry for not providing the original Russian lyrics, but writing them is way beyond my ability. Also, if you have suggestions about better ways to transcribe the Russian lyrics into our alphabet, I'll be glad to accept them.
% Otche_Nash.abp -*- abc -*- % % Written for Jean-Fran�ois Moine's abcm2ps, % http://moinejf.free.fr, http://abcplus.sourceforge.net % % Edited by Guido Gonzato <[EMAIL PROTECTED]>, 24 June 2002 % Typeset with: abcm2ps -c -O= Otche_Nash.abp % %%pageheight 29.7cm %%pagewidth 21cm %%topspace 0cm %%topmargin 1cm %%botmargin 0cm %%leftmargin 1cm %%rightmargin 1cm %%titlespace 0cm %%titlefont Times-Bold 24 %%subtitlefont Times-Bold 16 %%composerfont Times 12 %%vocalfont Times-Roman 14 %%partsfont Times-BoldItalic 13 %%lineskipfac 0.8 %%textspace 1cm %%staffsep 2cm %%sysstaffsep 1cm %%musicspace 1cm %%vocalspace 0.5cm %%measurebox 1 %%measurenb 0 %%scale 0.7 X: 1 T: Otce Nash T: (Pater Noster) C: Nikolaj Kedrov Sr. Z: Edited by Guido Gonzato <[EMAIL PROTECTED]>, 22 June 2002 M: none L: 1/4 Q: "Adagio" %%staves [1 2 3 4] V: 1 clef=treble name="Soprano" V: 2 clef=treble name="Alto" V: 3 clef=treble-8 name="Tenor" V: 4 clef=bass name="Bass" K: C % % 1 - 2 % [V: 1] !pp!E2 E !breath!E4 |EEEEEEE F4 | w: Ot- che nash, i- je ye- si na ne- be- seh, [V: 2] !pp!C2 C !breath!C4 |CCCCCCC C2 B,2| w: Ot- che nash, i- je ye- si na ne- be- seh,_ [V: 3] !pp!G2 G !breath!G4 |GGGGGGG G4 | w: Ot- che nash, i- je ye- si na ne- be- seh, [V: 4] !pp!c2 c !breath!c4 |ccccccc d4 | w: Ot- che nash, i- je ye- si na ne- be- seh, % % 3 % [V: 1] FFFF G2 GG !breath!G2 | w: da svya- ti- tsya i- mya Tvo- ye, [V: 2] B,B,B,B, D2 CC !breath!C2| w: da svya- ti- tsya i- mya Tvo- ye, [V: 3] GGGG G2 GG !breath!G2 | w: da svya- ti- tsya i- mya Tvo- ye, [V: 4] dddd e2 ee !breath!e2 | w: da svya- ti- tsya i- mya Tvo- ye, % % 4 - 5 % [V: 1] GGGG G2 FFE F4 |F F2 F2 F2 EG !breath!D2 | w: da pri-i-dyet tsar-stvi-e Tvo-ye, da bu-dyet vo-lya Tvo-ya [V: 2] CCCC C2 CCC C4 |C C2 C2 C2 CC !breath!B,2| w: da pri-i-dyet tsar-stvi-e Tvo-ye, da bu-dyet vo-lya Tvo-ya [V: 3] GG(c_B) B2 AAG A4|A A2 A2 A2 GG !breath!G2| w: da pri-i-dyet tsar-stvi-e Tvo-ye, da bu-dyet vo-lya Tvo-ya [V: 4] eeee f2 fff f4 |f f2 e2 d2 ee !breath!g2 | w: da pri-i-dyet tsar-stvi-e Tvo-ye, da bu-dyet vo-lya Tvo-ya % % 6 % [V: 1] D2 DDDE F2 E D2 C2 !fermata!D4 | w: ya-ko na ne-be-si i na zye-mgli. [V: 2] B,2 BBBC C2 C B,2 C2 !fermata!B,4| w: ya-ko na ne-be-si i na zye-mgli. [V: 3] G2 GGGG A2 G G2 A2 !fermata!G4 | w: ya-ko na ne-be-si i na zye-mgli. [V: 4] g2 ggge d2 e g2 a2 !fermata!g4 | w: ya-ko na ne-be-si i na zye-mgli. % % 7 % [V: 1] !pp!E2 EEEE F2 F F2 | w: Chlyeb nash na-sush-nyi dashd nam dnyes [V: 2] !pp!C2 CCCC C2 B, B,2| w: Chlyeb nash na-sush-nyi dashd nam dnyes [V: 3] !pp!G2 GGGG G2 G G2 | w: Chlyeb nash na-sush-nyi dashd nam dnyes [V: 4] !pp!c2 cccc d2 d d2 | w: Chlyeb nash na-sush-nyi dashd nam dnyes % % 8 % [V: 1] FF G2 GGGG G2 F2 | w: i a-sta-vi nam do-lghi na-sha, [V: 2] B, B, D2 CCCC C2 C2| w: i a-sta-vi nam do-lghi na-sha, [V: 3] GG G2 GGc_B B2 A2 | w: i a-sta-vi nam do-lghi na-sha, [V: 4] dd e2 eeee f2 (fe) | w: i a-sta-vi nam do-lghi na-sha,_ % % 9 - 10 % [V: 1] F2 FEG !breath!D2 DE F2 |FFF (E2 C) (D2 C2) D4 | w: ya-ko-je i myi a-sta-vlya-yem dol-jni-kam_ na - shim, [V: 2] C2 CCC !breath!B,2 B,C C2 |CCC (C2 A,) (B,2 A,2) B,4| w: ya-ko-je i myi a-sta-vlya-yem dol-jni-kam_ na - shim, [V: 3] A2 GGG !breath!G2 GG A2 |AAA G3 (G2 E2) G4 | w: ya-ko-je i myi a-sta-vlya-yem dol-jni-kam na - shim, [V: 4] d2 dee !breath!g2 ge d2 |ddd e3 g4 g4 | w: ya-ko-je i myi a-sta-vlya-yem dol-jni-kam na-shim, % % 11 % [V: 1] z EEE (E2 G2) ccBA G2 F2 E2 | w: i nye ve-di_ nas va i-sku-she-ni-ye, [V: 2] z CCC E4 EEEF (GC) (CB,) C2 | w: i nye ve-di_ * nas va i-sku-she-ni-ye, [V: 3] z GGG c4 cccc (cG) G2 G2 | w: i nye ve-di_ nas va i-sku-she-ni-ye, [V: 4] z ccc (c'2 b2) aagf e2 d2 c2| w: i nye ve-di_ nas va i-sku-she-ni-ye, % % 12 % [V: 1] !pp!DD G2 D G2|CD E4 E4 E4 |E2 E4 |] w: no i-zba-vi nas ot lu-ka va-go. A-min! [V: 2] !pp!CC C2 C C2|CC (C2 A,2) B,4 C4|B,2 C4|] w: no i-zba-vi nas ot lu-ka_ va-go. A-min! [V: 3] !pp!AA G2 A G2|AA (G2 E2) G4 G4 |G2 G4 |] w: no i-zba-vi nas ot lu-ka_ va-go. A-min! [V: 4] !pp!ff e2 f e2|ff c4 g4 c4 |G2 C4 |] w: no i-zba-vi nas ot lu-ka va-go. A-min! % % End of file Otche_Nash.abc -- Guido Gonzato, Ph.D. <guido . gonzato at univr . it> - Linux System Manager Universita' di Verona (Italy), Facolta' di Scienze MM. FF. NN. Ca' Vignal II, Strada Le Grazie 15, 37134 Verona (Italy) Tel. +39 045 8027990; Fax +39 045 8027928 --- Timeas hominem unius libri To subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html
