hello people,

Included is the 2nd release of the dutch translation for AbiWord,

*** changed the names with NlNL to the more correct DuNL (!)

Got some nice help from several people of some local newsgroups, which I
gave credit in those files, now almost all english words are translated.

A friend of mine would like to help with the german (and perhaps the italian)
translation, I did mail him the corresponding emails, so hopefully in the
near future these two translations can be added also.

Just an idea to finish with: what about translating the about-message ? ;-)

thanks again for AbiWord!

have a nice day,

-- 
greetings, Albert.

The only "intuitive" interface is the nipple. After that, it's all learned.
(Bruce Ediger, [EMAIL PROTECTED], in comp.os.linux.misc, on X interfaces.)

2nd release dutch-translation for AbiWord

Reply via email to