Updated danish translation of AbiWord, it should a 100% now, yay!
--
Med venlig hilsen/Best regards/Amicalement
Birger Langkjer
http://members.xoom.com/langkjer
? abi/strings.html
? abi/src/Linux_2.2.14_i386_OBJ
? expat/xmltok/nametab.h
? wv/config.log
? wv/config.h
? wv/config.cache
? wv/libtool
? wv/config.status
? wv/Makefile
? wv/expat/Makefile
? wv/expat/xmlparse/Makefile
? wv/expat/xmltok/Makefile
? wv/iconv/Makefile
? wv/magick/Makefile
? wv/oledecod/Makefile
Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_da-DK.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_da-DK.h,v
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.11 ap_Menu_LabelSet_da-DK.h
--- abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_da-DK.h 2000/02/29 15:16:31 1.11
+++ abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_da-DK.h 2000/03/19 02:07:29
@@ -61,7 +61,7 @@
MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXIT, "&Afslut",
"Luk alle vinduer og afslut programmet")
MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT, "&Redig�r",
NULL)
- MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_UNDO, "Fortr&yd",
"Fortryd �ndring")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_UNDO, "F&ortryd",
+ "Fortryd �ndring")
MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REDO, "&Gentag",
"Gentag sidste fortrydte �ndring")
MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CUT, "K&lip",
"Udklip det markerede og put det i udklipsholderen")
MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_COPY, "&Kopi�r",
"Kopi�r det markerede og put det i udklipsholderen")
@@ -85,18 +85,18 @@
MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT, "&Inds�t",
NULL)
MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_BREAK, "&Skift",
"Inds�t et side-, r�kke- eller sektionsskift")
MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO, "Side&tal",
"Inds�t et automatisk opdateret sidetal")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME, "&Dato og klokkesl�t",
"Inds�t datoen og/eller klokkesl�t")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME, "&Dato og klokkeslet",
+ "Inds�t datoen og/eller klokkesl�t")
MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD, "&Felt",
"Inds�t et kalkuleret felt")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL, "S&ymbol",
"Inds�t et symbol eller andre specielle tegn")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL, "Sy&mbol",
+ "Inds�t et symbol eller andre specielle tegn")
MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC, "&Billede",
"Inds�t et billede fra en fil")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT, "For&mat�r",
NULL)
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT, "F&ormat�r",
+ NULL)
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT, "&Skrifttype",
"�ndr skrifttype for den markerede tekst")
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_PARAGRAPH, "&Afsnit",
"�ndr formatet for det markerede afsnit")
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS, "&Punktopstilling",
"Tilf�j eller �ndr punktopstillingen for det markerede afsnit")
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS, "&Rammer og skygge",
"Tilf�j rammer og skygge til den markerede tekst")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS, "K&olonner",
"�ndr antallet af kolonner")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE, "S&til",
"Angiv eller tilf�j stil for den markerede tekst")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS, "Ko&lonner",
+ "�ndr antallet af kolonner")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE, "St&il",
+ "Angiv eller tilf�j stil for den markerede tekst")
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS, "&Tabulatorer",
"S�t tabulatorstop")
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD, "&Fed",
"G�r den markerede tekst fed")
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_ITALIC, "&Kursiv",
"G�r den markerede tekst kursiv")
@@ -107,17 +107,17 @@
MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUBSCRIPT, "S�&nket", "G�r
den markerede tekst lavere end omgivelserne")
MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS, "V�r&kt�jer",
NULL)
- MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL, "Sta&vekontrol",
"Kontroll�r dokumentet for forkert stavede ord")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_WORDCOUNT, "O&rd opt�lling", "Opt�l
antallet af ord i dokumentet")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL, "&Stavekontrol",
+"Kontroll�r dokumentet for forkert stavede ord")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_WORDCOUNT, "O&rdopt�lling", "Opt�l
+antallet af ord i dokumentet")
MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_OPTIONS, "&Ops�tning",
"Ops�t programmet...")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN, "&Just�r",
NULL)
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN, "&Justering",
+ NULL)
MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT, "&Venstrestillet",
"Venstrestil afsnittet")
MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER, "&Centreret",
"Centr�r afsnittet")
MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT, "&H�jrestillet",
"H�jrestil afsnittet")
MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY, "&Lige marginer",
"Lav lige marginer p� afsnittet")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW, "&Vindue",
NULL)
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW, "Vi&ndue",
+ NULL)
MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW, "&Nyt vindue",
"�bn et nyt vindue for dokumentet")
MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_1, "&1 %s",
"Hent dette vindue")
MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_2, "&2 %s",
"Hent dette vindue")
@@ -142,8 +142,8 @@
MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_7, "%s", "�ndr
til det foresl�ede ord")
MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_8, "%s", "�ndr
til det foresl�ede ord")
MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_9, "%s", "�ndr
til det foresl�ede ord")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL, "&Ignor�r alle",
"Ignor�r alle forekomster af dette ord i dette dokument")
- MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD, "&Tilf�j",
"Add this word to the custom dictionary")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL, "&Ignor�r alle",
+"Ignor�r alle forekomster af dette ord i dokumentet")
+ MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD, "&Tilf�j",
+ "Tilf�j dette ord til din personlige ordliste")
// ... add others here ...
Index: abi/user/wp/strings/da-DK.strings
===================================================================
RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/da-DK.strings,v
retrieving revision 1.10
diff -u -r1.10 da-DK.strings
--- abi/user/wp/strings/da-DK.strings 2000/02/18 06:51:17 1.10
+++ abi/user/wp/strings/da-DK.strings 2000/03/19 02:07:32
@@ -7,23 +7,23 @@
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
-<!-- Danish translations provided by Martin Willemoes Hansen <[EMAIL PROTECTED]> -->
+<!-- Danish translations provided by Martin Willemoes Hansen <[EMAIL PROTECTED]> and
+Birger Langkjer <[EMAIL PROTECTED]> -->
<AbiStrings app="AbiWord Personal" ver="1.0" language="da-DK">
<Strings class="XAP"
UntitledDocument="Unavngivet%d"
-DLG_OK="OK"
+DLG_OK="Ok"
DLG_Cancel="Annull�r"
DLG_UnixMB_Yes="_Ja"
DLG_UnixMB_No="_Nej"
DLG_MW_MoreWindows="Aktiv�r vindue"
DLG_MW_Activate="Aktiv�r:"
DLG_UFS_FontTitle="Skrifttype"
-DLG_UFS_FontLabel="Skrifttype:"
+DLG_UFS_FontLabel="Skrift:"
DLG_UFS_StyleLabel="Stil:"
DLG_UFS_SizeLabel="St�rrelse:"
-DLG_UFS_EncodingLabel="Sprogkode:"
+DLG_UFS_EncodingLabel="Indkodning:"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effekter"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Gennemstreget"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Understreget"
@@ -43,7 +43,7 @@
DLG_InvalidPathname="Ugyldigt stinavn."
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Mappen i den angivne sti eksisterer ikke."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Mappen '%s' er skrivebeskyttet."
-DLG_OverwriteFile="Filen eksisterer allerede. Overskriv fil '%s'?"
+DLG_OverwriteFile="Filen eksisterer allerede. Overskriv filen '%s'?"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zoom til"
DLG_Zoom_200="&200%"
@@ -52,7 +52,7 @@
DLG_Zoom_PageWidth="&Sidebredde"
DLG_Zoom_WholePage="&Hele siden"
DLG_Zoom_Percent="&Procent:"
-DLG_Zoom_PreviewFrame="Vis udskrift"
+DLG_Zoom_PreviewFrame="Vis resultat"
DLG_UP_PrintTitle="Udskriftstitel"
DLG_UP_PrintTo="Udskriv til: "
DLG_UP_Printer="Printer"
@@ -68,7 +68,7 @@
DLG_UP_PrintButton="Udskriv"
DLG_UP_InvalidPrintString="Ugyldig udskrivningskommando"
DLG_UP_PrintIn="Udskriv i: "
-DLG_UP_BlackWhite="Sort/hvid"
+DLG_UP_BlackWhite="&Sort/hvid"
DLG_UP_Grayscale="Gr�toner"
DLG_UP_Color="Farver"
/>
@@ -94,9 +94,9 @@
PageInfoField="Side: %d/%d"
DLG_FR_FindTitle="Find"
DLG_FR_ReplaceTitle="Erstat"
-DLG_FR_FindLabel="&Find hvad:"
-DLG_FR_ReplaceWithLabel="E&rstat med:"
-DLG_FR_MatchCase="Forskel p� store og sm� bogstaver"
+DLG_FR_FindLabel="&Find hvad: "
+DLG_FR_ReplaceWithLabel="&Erstat med: "
+DLG_FR_MatchCase="Forskel p� &store og sm� bogstaver"
DLG_FR_FindNextButton="Find &n�ste"
DLG_FR_ReplaceButton="&Erstat"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Erstat &alle"
@@ -112,10 +112,10 @@
DLG_Spell_SpellTitle="Stavekontrol"
DLG_Spell_UnknownWord="Ikk&e i ordlisten:"
DLG_Spell_ChangeTo="�ndr &til:"
-DLG_Spell_Change="&�ndr"
+DLG_Spell_Change="�&ndr"
DLG_Spell_ChangeAll="�ndr a&lle"
-DLG_Spell_Ignore="&Ignorer"
-DLG_Spell_IgnoreAll="I&gnorer alle"
+DLG_Spell_Ignore="&Ignor�r"
+DLG_Spell_IgnoreAll="I&gnor�r alle"
DLG_Spell_AddToDict="&Tilf�j"
DLG_Spell_Suggestions="&Foreslag:"
DLG_Spell_NoSuggestions="(Ingen staveforeslag)"
@@ -144,7 +144,7 @@
DLG_Para_LabelAfter="&Efter:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="&Linieafstand:"
DLG_Para_LabelAt="&Ved:"
-DLG_Para_LabelIndentation="Indryk"
+DLG_Para_LabelIndentation="Indrykning"
DLG_Para_LabelSpacing="Mellemrum"
DLG_Para_LabelPreview="Eksempel"
DLG_Para_LabelPagination="Sideskift"
@@ -154,7 +154,7 @@
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Udelad sidenumre"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&Ingen bindestreg"
DLG_Para_PushKeepWithNext="H&old sammen med n�ste"
-DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulator..."
+DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulatorer..."
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Dette afsnit viser ord som de formentlig vil se ud i
dit dokument. For at se tekst fra dit dokument i dette eksempel, skal du placere
mark�ren i et afsnit i dokumentet med noget tekst i og �bne denne dialogboks."
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Foreg�ende afsnit Foreg�ende afsnit Foreg�ende afsnit
Foreg�ende afsnit Foreg�ende afsnit Foreg�ende afsnit Foreg�ende afsnit"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Efterf�lgende afsnit Efterf�lgende afsnit
Efterf�lgende afsnit Efterf�lgende afsnit Efterf�lgende afsnit Efterf�lgende afsnit
Efterf�lgende afsnit"
@@ -173,16 +173,16 @@
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignor�r ord med &numre"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignor�r Internet- og fil&adresser"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Egen ordliste:"
-DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorede ord:"
+DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorerede ord:"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Ordliste..."
-DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Gendan"
+DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Nulstil"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Redig�r"
-DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Gem &automatisk indstillinger "
-DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Nuv�rende indstillingsops�tning"
+DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Gem indstillinger &automatisk"
+DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Nuv�rende ops�tning: "
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Vis/skjul..."
DLG_Options_Label_ViewRuler="&Linial"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&Enheder:"
-DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Blinkende mark�r"
+DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Blinkende mark�r"
DLG_Options_Label_ViewToolbars="&V�rkt�jslinie"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vis..."
DLG_Options_Label_ViewAll="&Alle tegn"
@@ -190,8 +190,22 @@
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&Ikkeudskrivbare tegn"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Vil du gendanne ignorerede ord i dette
dokument?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Vil du gendanne ignorerede ord i alle
dokumenterne?"
-DLG_DateTime_DateTimeTitle="Dato och tid"
-DLG_DateTime_AvailableFormats="&Mulige formatter:"
+DLG_DateTime_DateTimeTitle="Dato og tid"
+DLG_DateTime_AvailableFormats="&Mulige formater:"
+DLG_WordCount_Statistics="Statistik"
+DLG_WordCount_Characters_Sp="Tegn (med mellemrum)"
+DLG_WordCount_Lines="Linier"
+DLG_WordCount_Characters_No="Tegn (ingen mellemrum)"
+DLG_WordCount_Paragraphs="Afsnit"
+DLG_WordCount_Pages="Sider"
+DLG_WordCount_WordCountTitle="Opt�l ord"
+DLG_WordCount_Words="Ord"
+DLG_Close="Luk"
+DLG_Field_FieldTitle="Felt"
+DLG_Field_Types="&Typer:"
+DLG_Field_Fields="&Felter:"
+DLG_QNXMB_Yes="Ja"
+DLG_QNXMB_No="Nej"
/>
</AbiStrings>