Hello Abi-dev,

Please commit the attached hungarian localization updates.

There seem to be a weird thing around strings:
my DEBUG build on linux looks for the string file in a wrong location:

DEBUG: Using StringSet [/usr/local//AbiSuite/AbiWord/stringshu-HU]

instead of /usr/local//AbiSuite/Abiword/strings/hu-HU.strings
where it resides.

If someone could check whether it is a bug or it's just my build...

Thanks,
Tamas 

------------------------------------------------------------------------------
       The goal of Computer Science is to build something that will last
                  at least until we've finished building it.
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>

<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<!-- Hungarian translations provided by Tamas Decsi <[EMAIL PROTECTED]> -->


<AbiStrings app="AbiWord Personal" ver="1.0" language="hu-HU">

<Strings        class="XAP"
UntitledDocument="N�vtelen%d"
DLG_OK="OK"
DLG_Cancel="M�gsem"
DLG_Close="Bez�r"
DLG_Insert="Besz�r"
DLG_Update="Friss�t"
DLG_Apply="Alkalmaz"
DLG_Unit_inch="coll"
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_points="pont"
DLG_Unit_pico="pika"
DLG_UnixMB_Yes="_Igen"
DLG_UnixMB_No="_Nem"
DLG_QNXMB_Yes="Igen"
DLG_QNXMB_No="Nem"
DLG_MW_MoreWindows="Ablak aktiv�l�sa"
DLG_MW_Activate="Aktiv�l:"
DLG_UFS_FontTitle="Bet�t�pus"
DLG_UFS_FontLabel="Bet�t�pus:"
DLG_UFS_StyleLabel="St�lus:"
DLG_UFS_SizeLabel="M�ret:"
DLG_UFS_EncodingLabel="K�dol�s:"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effektusok"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="�th�z�s"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Al�h�z�s"
DLG_UFS_FontTab="   Bet�t�pus   "
DLG_UFS_ColorTab="   Sz�n   "
DLG_UFS_StyleRegular="Norm�l"
DLG_UFS_StyleItalic="D�lt"
DLG_UFS_StyleBold="F�lk�v�r"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="F�lk�v�r D�lt"
DLG_FOSA_OpenTitle="F�jl Megnyit�sa"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="F�jl Ment�se M�sk�nt"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Nyomtat�s F�jlba"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="F�jlt�pus:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="F�jlt�pus:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Form�tum:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatikus"
DLG_InvalidPathname="�rv�nytelen el�r�si �t."
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Az el�r�si �tban megadott k�nyvt�rnevek valamelyike nem 
l�tezik."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="A '%s' k�nyvt�r �r�sv�dett."
DLG_OverwriteFile="Ez a f�jl m�r l�tezik.  Fel�l�rjam a megl�v� '%s' f�jlt?"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Nagy�t�s"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="M�retez�s"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Oldalsz�less�g"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Teljes oldal"
DLG_Zoom_Percent="&amp;Sz�zal�k:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Gyorsn�zet"
TB_Zoom_PageWidth="Oldalsz�less�g"
TB_Zoom_WholePage="Teljes oldal"
DLG_UP_PrintTitle="Nyomtat�s"
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Nyomtat�si El�n�zet"
DLG_UP_PrintTo="Nyomtat�s: "
DLG_UP_Printer="Nyomtat�ra"
DLG_UP_File="F�jlba"
DLG_UP_PrinterCommand="Nyomtat� parancs: "
DLG_UP_PageRanges="Oldalak:"
DLG_UP_All="Mindegyik"
DLG_UP_From="Els�: "
DLG_UP_To=" Utols�: "
DLG_UP_Selection="Kijel�lt tartom�ny"
DLG_UP_Collate="P�ld�nyok sz�tv�logat�sa"
DLG_UP_EmbedFonts="Bet�k�szlet be�gyaz�sa"
DLG_UP_Copies="P�ld�nysz�m: "
DLG_UP_PrintButton="Nyomtat�s"
DLG_UP_InvalidPrintString="A nyomtat� parancs �rv�nytelen."
DLG_UP_PrintIn="Nyomtat�si m�d: "
DLG_UP_BlackWhite="Fekete-Feh�r"
DLG_UP_Grayscale="Sz�rke"
DLG_UP_Color="Sz�nes"
DLG_Insert_SymbolTitle="Szimb�lum besz�r�sa"
DLG_IP_Title="K�p beilleszt�se"
DLG_IP_Activate_Label="K�p gyorsn�zete"
DLG_IP_No_Picture_Label="Nincs k�p"
DLG_IP_Height_Label="Magass�g: "
DLG_IP_Width_Label="Sz�less�g: "
DLG_IP_Button_Label="Beilleszt"
DLG_ULANG_LangLabel="V�lasszon nyelvet:"
DLG_ULANG_LangTitle="Nyelv"
LANG_0="nincs ellen�rz�s"
LANG_1="Angol (Ausztr�l)"
LANG_2="Angol (Brit)"
LANG_3="Angol (Amerikat)"
LANG_4="Cseh"
LANG_5="N�met (Osztr�k)"
LANG_6="N�met (N�met)"
LANG_7="Francia (Francia)"
LANG_8="H�ber"
LANG_9="Olasz (Olasz)"
LANG_10="Spanyol (Spanyol)"
LANG_11="Portug�l (Portug�l)"
LANG_12="Orosz (Orosz)"
LANG_13="D�n"
LANG_14="Holland (Holland)"
LANG_15="Finn"
/>

<Strings        class="AP"
MSG_SaveFailed="Nem siker�lt a '%s' f�jlba �rni."
MSG_SaveFailedWrite="A '%s' f�jl ment�se sor�n �r�si hiba l�pett fel."
MSG_SaveFailedExport="A '%s' f�jl ment�se sor�n hiba l�pett fel: could not construct 
exporter"
MSG_SaveFailedName="A '%s' f�jl ment�se sor�n hiba l�pett fel: �rv�nytelen n�v"
MSG_DlgNotImp="%s m�g nincs megval�s�tva.&#10;&#10;Ha �n programoz�, nyugodtan b�v�tse 
a %s k�dj�t, a %d. sorn�l&#10;�s a jav�t�st k�ldje az 
&#10;&#10;&#9;[EMAIL PROTECTED]&#10;&#10; c�mre. Ellenkez� esetben k�rj�k 
legyen t�relemmel."
MSG_RevertBuffer="Visszat�r '%s' elmentett v�ltozat�ra?"
MSG_QueryExit="Z�rjam be az �sszes ablakot �s l�pjek ki?"
MSG_ConfirmSave="El akarja menteni a v�ltoz�sokat a '%s' f�jlba?"
MSG_ImportError="A '%s' f�jl import�l�sa sor�n hiba l�pett fel"
MSG_IE_FileNotFound="Nem tal�lom a '%s' nev� f�jlt"
MSG_IE_NoMemory="Nincs elegend� mem�ria a '%s' f�jl megnyit�s�hoz"
MSG_IE_UnknownType="A '%s' t�pusa ismeretlen"
MSG_IE_FakeType="A '%s' f�jl nem olyan t�pus�, amilyennek mondja mag�t"
MSG_IE_UnsupportedType="A '%s' t�pusa jelenleg nem t�mogatott"
MSG_IE_BogusDocument="A '%s' nem val�di dokumentum"
MSG_IE_CouldNotOpen="A '%s' f�jlt nem siker�lt �r�sra megnyitni"
MSG_IE_CouldNotWrite="Nem siker�lt a '%s' f�jlba �rni"
MSG_SpellDone="A helyes�r�s ellen�rz�s befejez�d�tt."
PageInfoField="Oldal: %d/%d"
LeftMarginStatus="Bal marg� [%s]"
RightMarginStatus="Jobb marg� [%s]"
FirstLineIndentStatus="Els� sor beh�z�sa [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Beh�z�s balr�l [%s] Els� sor beh�z�sa [%s]"
ColumnGapStatus="Has�bok k�zti h�zag [%s]"
LeftIndentStatus="Beh�z�s balr�l [%s]"
RightIndentStatus="Beh�z�s jobbr�l [%s]"
TabStopStatus="Tabul�torstop [%s]"
InsertModeFieldINS="BESZ�R"
InsertModeFieldOVR="�T�R"
DLG_FR_FindTitle="Keres�s"
DLG_FR_ReplaceTitle="Csere"
DLG_FR_FindLabel="Keresend� sz�veg:"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Mire cser�ljem:"
DLG_FR_MatchCase="Kis- �s nagybet�k k�l�nb�znek"
DLG_FR_FindNextButton="Tov�bb keres"
DLG_FR_ReplaceButton="Cser�l"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Mindet cser�li"
DLG_Break_BreakTitle="T�r�spont"
DLG_Break_Insert="Besz�r�s"
DLG_Break_SectionBreaks="Szekci� t�r�s"
DLG_Break_PageBreak="Oldalt�r�s"
DLG_Break_ColumnBreak="Has�bt�r�s"
DLG_Break_NextPage="K�vetkez� oldalra"
DLG_Break_Continuous="Folytonosan"
DLG_Break_EvenPage="P�ros oldalra"
DLG_Break_OddPage="P�ratlan oldalra"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Szavak sz�ma"
DLG_WordCount_Statistics="Statisztika:"
DLG_WordCount_Pages="Oldalak"
DLG_WordCount_Words="Szavak"
DLG_WordCount_Characters_No="Karakterek (sz�k�z�k n�lk�l)"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Karakterek (sz�k�z�kkel egy�tt)"
DLG_WordCount_Paragraphs="Bekezd�sek"
DLG_WordCount_Lines="Sorok"
DLG_WordCount_Update_Rate="Friss�t�sek k�z�tti id� (mp)"
DLG_WordCount_Auto_Update="Automatikus friss�t�s"
DLG_Spell_SpellTitle="Helyes�r�s"
DLG_Spell_UnknownWord="Nincs a sz�t�rban:"
DLG_Spell_ChangeTo="Mire cser�li:"
DLG_Spell_Change="Lecser�l"
DLG_Spell_ChangeAll="Mindet lecser�li"
DLG_Spell_Ignore="Kihagy"
DLG_Spell_IgnoreAll="Mindet kihagyja"
DLG_Spell_AddToDict="Felvesz"
DLG_Spell_Suggestions="Javaslatok:"
DLG_Spell_NoSuggestions="(nincs javaslat)"
DLG_Styles_StylesTitle="St�lus"
DLG_Styles_Available="St�lusok"
DLG_Styles_List="Lista"
DLG_Styles_ParaPrev="Bekezd�s Pr�ban�zet"
DLG_Styles_CharPrev="Karakter Pr�ban�zet"
DLG_Styles_Description="Le�r�s"
DLG_Styles_New="�j..."
DLG_Styles_Modify="M�dos�t..."
DLG_Styles_Delete="T�r�l"
DLG_Para_ParaTitle="Bekezd�s"
DLG_Para_AlignLeft="Balra"
DLG_Para_AlignCentered="K�z�pre"
DLG_Para_AlignRight="Jobbra"
DLG_Para_AlignJustified="Sorkiegyenl�t�s"
DLG_Para_SpecialNone="(nincs)"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Els� sor"
DLG_Para_SpecialHanging="F�gg�"
DLG_Para_SpacingSingle="Szimpla"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5 sor"
DLG_Para_SpacingDouble="Dupla"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Legal�bb"
DLG_Para_SpacingExactly="Pontosan"
DLG_Para_SpacingMultiple="T�bbsz�r�s"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Beh�z�s es Sork�z"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Sor- �s Oldalt�r�s"
DLG_Para_LabelAlignment="Igaz�t�s"
DLG_Para_LabelBy="Mennyivel:"
DLG_Para_LabelLeft="Balra:"
DLG_Para_LabelRight="Jobbra:"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Egyedi:"
DLG_Para_LabelBefore="El�tte:"
DLG_Para_LabelAfter="Ut�na:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Sork�z:"
DLG_Para_LabelAt="Hol:"
DLG_Para_LabelIndentation="Beh�z�s"
DLG_Para_LabelSpacing="T�rk�z"
DLG_Para_LabelPreview="Minta"
DLG_Para_LabelPagination="T�rdel�s"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="�rva- �s fatty�sorok"
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Fogja �ssze a sorokat"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="�j oldalra"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Sorsz�moz�s kikapcsol�sa"
DLG_Para_PushNoHyphenate="Ne v�lassza el a szavakat"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Fogja �ssze a k�vetkez�vel"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabul�torok..."
DLG_Column_ColumnTitle="Has�bok"
DLG_Column_Number="Has�bok sz�ma"
DLG_Column_Preview="Gyorsn�zet"
DLG_Column_One="Egy"
DLG_Column_Two="Kett�"
DLG_Column_Three="H�rom"
DLG_Column_Line_Between="Elv�laszt� vonal"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ez a bekezd�s olyan form�ban mutatja a sz�veget 
ahogyan azok majd megjelennek a dokumentumban. Ha a dokumentum sz�veg�t szeretn� itt 
l�tni, �ll�tsa a kurzort valamely bekezd�sre, �s nyissa meg ezt a dial�gusablakot."
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="El�z� Bekezd�s El�z� Bekezd�s El�z� Bekezd�s El�z� 
Bekezd�s El�z� Bekezd�s El�z� Bekezd�s El�z� Bekezd�s"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="K�vetkez� Bekezd�s K�vetkez� Bekezd�s K�vetkez� 
Bekezd�s K�vetkez� Bekezd�s K�vetkez� Bekezd�s K�vetkez� Bekezd�s K�vetkez� Bekezd�s"
DLG_Options_OptionsTitle="Be�ll�t�sok"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Helyes�r�s"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Tulajdons�gok"
DLG_Options_TabLabel_Other="Egy�b"
DLG_Options_TabLabel_View="N�zet"
DLG_Options_Btn_Save="T�rol"
DLG_Options_Btn_Apply="Alkalmaz"
DLG_Options_Btn_Default="Alap�rtelmez�s"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Helyes�r�s ellen�rz�se a g�pel�s sor�n"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Rejtse el a dokumentum helyes�r�si hib�it"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="Mind�g javasoljon jav�t�st"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Csak a sz�t�rb�l adjon javaslatot"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="A NAGYBET�VEL �rt szavakat hagyja figyelmen k�v�l"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="A sz�mokat tartalmaz� szavakat hagyja figyelmen k�v�l"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Hagyja figyelmen k�v�l az Internet �s f�jl c�meket"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Egyedi sz�t�r:"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Mell�z�tt szavak:"
DLG_Options_Btn_CustomDict="Sz�t�r..."
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="T�r�l"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Szerkeszt"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Sz�p id�z�jelek enged�lyez�se"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Alap�rtelmezett oldalm�ret"
DLG_Options_Label_AutoSave="Automatikus Ment�s"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Az aktu�lis f�jl automatikus ment�se "
DLG_Options_Label_Minutes="percenk�nt"
DLG_Options_Label_WithExtension="A kiterjeszt�s legyen:"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Be�ll�t�sok automatikus ment�se"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Aktu�lis be�ll�t�si S�ma "
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Mutat/Elt�ntet..."
DLG_Options_Label_ViewRuler="Vonalz�"
DLG_Options_Label_ViewUnits="m�rt�kegys�g:"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Villog� kurzor"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Szabv�ny eszk�zt�r"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Form�z�s eszk�zt�r"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Extra eszk�zt�r"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Az �llapotsor megjelen�t�se"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="N�zet..."
DLG_Options_Label_ViewAll="Minden"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Rejtett sz�veg"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Nem nyomtathat� karakterek"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="A Feh�rt�l elt�r� k�perny�sz�nek 
enged�lyez�se"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="V�lasszon k�perny�sz�nt"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="V�lasszon k�perny�sz�nt az AbiWord-nek"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Szeretn� t�r�lni a mell�z�tt szavak list�j�t az 
aktu�lis dokumentumban?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Szeretn� t�r�lni a mell�z�tt szavak list�j�t az 
�sszes dokumentumban?"
DLG_Options_Label_Icons="Ikonok"
DLG_Options_Label_Text="Sz�veg"
DLG_Options_Label_Both="Sz�veg �s Ikon"
DLG_Options_Label_Show="Mutat"
DLG_Options_Label_Hide="Elrejt"
DLG_Options_Label_Toolbars="Eszk�zt�rak"
DLG_Options_Label_Look="Gomb st�lus"
DLG_Options_Label_Visible="L�that�"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Mutassa a tippeket"
DLG_Options_Label_General="�ltal�nos"
DLG_Options_Label_Ignore="Mell�z"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_Layout="Elrendez�s"
DLG_Options_Label_Schemes="Be�ll�t�s s�m�k"
DLG_Tab_TabTitle="Tabul�torok"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabul�torstop poz�ci�:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="T�rlend� tabul�torstop-ok:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Alap�rtelmezett tabul�torstop-ok:"
DLG_Tab_Label_Alignment="Igaz�t�s"
DLG_Tab_Radio_Left="Balra"
DLG_Tab_Radio_Center="K�z�pre"
DLG_Tab_Radio_Right="Jobbra"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Tizedes"
DLG_Tab_Radio_Bar="Korl�t"
DLG_Tab_Label_Leader="Sorvezet�"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Nincs"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3&#9;----------"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_Button_Set="&amp;Be�ll�t"
DLG_Tab_Button_Clear="&amp;T�r�l"
DLG_Tab_Button_ClearAll="&amp;Mindet T�rli"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="D�tum �s Id�"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Lehets�ges form�tumok:"
DLG_Field_FieldTitle="Mez�"
DLG_Field_Types="&amp;T�pusok:"
DLG_Field_Fields="&amp;Mez�k:"
FIELD_Type_Datetime="D�tum �s Id�"
FIELD_Type_Numbers="Sz�mok"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Aktu�lis id�"
FIELD_Numbers_PageNumber="Oldalsz�m"
FIELD_Numbers_PagesCount="Oldalak sz�ma"
FIELD_Numbers_ListLabel="Lista c�mke"
FIELD_Numbers_WordCount="Szavak sz�ma"
FIELD_Numbers_CharCount="Le�t�sk sz�ma"
FIELD_Numbers_LineCount="Sorok sz�ma"
FIELD_Numbers_ParaCount="Bekezd�sek sz�ma"
FIELD_Numbers_NbspCount="Le�t�sek sz�ma (sz�k�z�k n�lk�l)"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Aktu�lis d�tum"
FIELD_DateTime_MMDDYY="hh/nn/��"
FIELD_DateTime_DDMMYY="nn/hh/��"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="h�nap nap, �v"
FIELD_DateTime_MthDayYear="h�n. nap, �v"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Alap�rtelmezett d�tumforma"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Alap�rtelmezett d�tumforma (id� n�lk�l)"
FIELD_DateTime_Wkday="A h�t napja"
FIELD_DateTime_DOY="Az �v napja"
FIELD_DateTime_MilTime="24 �r�s id�"
FIELD_DateTime_AMPM="DE/DU"
FIELD_DateTime_TimeZone="Id�z�na"
FIELD_DateTime_Epoch="M�sodpercek a nagy-bumm �ta"
FIELD_Application="Alkalmaz�s"
FIELD_Application_Version="Verzi�"
FIELD_Application_BuildId="Build Id."
FIELD_Application_Options="Build Options"
FIELD_Application_Target="Build Target"
FIELD_Application_CompileDate="Ford�t�s d�tuma"
FIELD_Application_CompileTime="Ford�t�s ideje"
DLG_Goto_Title="Ugr�s..."
DLG_Goto_Label_Help="V�laszd ki a c�lt a bal oldalon.&#10;Az &quot;Ugr�s&quot; gomb 
megnyom�sa el�tt �rd be a Sz�m bejegyz�sbe a k�v�nt sz�mot. Relat�v mozg�shoz 
haszn�lhatod a + �s - jeleket.  Pl., ha azt �rod, hogy &quot;+2&quot; �s a 
&quot;Sor&quot;-t v�lasztod, az &quot;Ugr�s&quot; gomb 2 sorral lejjebb viszi a 
kurzort."
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; El�z�"
DLG_Goto_Btn_Next="K�vetkez� &gt;&gt;"
DLG_Goto_Label_What="Ugr�s mire:"
DLG_Goto_Label_Number="Sz�m:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Ugr�s"
DLG_Goto_Target_Page="Oldal"
DLG_Goto_Target_Line="Sor"
DLG_Goto_Target_Picture="K�p"
DLG_Lists_Title="List�k "
DLG_Lists_Start_New_List="�j lista kezd�se"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Aktu�list lista lez�r�sa"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="El�z� lista folytat�sa"
DLG_Lists_New_List_Type="�j lista &#10;T�pusa"
DLG_Lists_Numbered_List="Sorsz�mozott Lista"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Kisbet�s Lista"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Nagybet�s Lista"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Kis R�mai Sz�mos Lista"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Nagy R�mai Sz�mos Lista"
DLG_Lists_Bullet_List="Pontozott Lista"
DLG_Lists_Dashed_List="Pontbaszedett Lista"
DLG_Lists_Square_List="N�gysz�ges Lista"
DLG_Lists_Triangle_List="H�romsz�ges Lista"
DLG_Lists_Diamond_List="Gy�m�ntos Lista"
DLG_Lists_Star_List="Csillagos Lista"
DLG_Lists_Implies_List="K�vetkeztet�s Lista"
DLG_Lists_Tick_List="Pip�lt Lista"
DLG_Lists_Box_List="Dobozos Lista"
DLG_Lists_Hand_List="Kezes Lista"
DLG_Lists_Heart_List="Szives Lista"
DLG_Lists_Starting_Value="�j kezd�-&#10;�rt�k"
DLG_Lists_New_List_Label="�j listac�mke"
DLG_Lists_Current_List_Type="Aktu�lis Listat�pus"
DLG_Lists_Current_List_Label="Aktu�lis Listac�mke"
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Aktu�lis Lista&#10;megv�ltoztat�sa"
DLG_Lists_Type="T�pus:"
DLG_Lists_Type_none="Nincs"
DLG_Lists_Type_bullet="Felsorol�s"
DLG_Lists_Type_numbered="Sz�mozott"
DLG_Lists_Style="St�lus:"
DLG_Lists_Customize="Testreszab"
DLG_Lists_Format="Form�tum:"
DLG_Lists_Font="Bet�tipus:"
DLG_Lists_Level="Szint Elv�laszt�:"
DLG_Lists_Start="Kezd��rt�k:"
DLG_Lists_Align="Sz�vegigaz�t�s:"
DLG_Lists_Indent="C�mkeigaz�t�s:"
DLG_Lists_Current_Font="Aktu�lis Bet�tipus"
DLG_Lists_Preview="Gyorsn�zet"
DLG_Lists_Start_New="�j lista kezd�se"
DLG_Lists_Apply_Current="Alkalmaz�s az Aktu�lis List�ra"
DLG_Lists_Start_Sub="Allista Kezd�se"
DLG_Lists_Resume="El�z� lista folytat�sa"
DLG_Lists_SetDefault="Alap�rt�kek be�ll�t�sa"
DLG_PageNumbers_Title="Oldalsz�mok"
DLG_PageNumbers_Left="Bal"
DLG_PageNumbers_Right="Jobb"
DLG_PageNumbers_Center="K�z�p"
DLG_PageNumbers_Header="Fejl�c"
DLG_PageNumbers_Footer="L�bl�c"
DLG_PageNumbers_Preview="Pr�ban�zet"
DLG_PageNumbers_Alignment="Igaz�t�s:"
DLG_PageNumbers_Position="Poz�ci�:"
DLG_PageSetup_Title="Oldalbe�ll�t�s"
DLG_PageSetup_Paper="Pap�r..."
DLG_PageSetup_Width="&amp;Sz�less�g:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Magass�g:"
DLG_PageSetup_Paper_Size="Pap�rm�ret:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;M�rt�kegys�g:"
DLG_PageSetup_Orient="T�jol�s..."
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Fekv�"
DLG_PageSetup_Portrait="�&amp;ll�"
DLG_PageSetup_Scale="M�retez�s..."
DLG_PageSetup_Adjust="Legyen a:"
DLG_PageSetup_Percent="%-a a norm�l m�retnek"
DLG_PageSetup_Page="Oldal"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Teteje:"
DLG_PageSetup_Header="&amp;Fejl�c:"
DLG_PageSetup_Footer="&amp;L�bl�c:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Alja:"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Bal:"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Jobb:"
DLG_PageSetup_Margin="&amp;Marg�"
MSG_DirectionModeChg="Megv�ltoztatta az ir�nyt."
MSG_DefaultDirectionChg="Megv�ltoztatta az alap�rtelmezett ir�nyt."
MSG_AfterRestartNew="A v�ltoz�s csak az AbiWord �jraind�t�sa, vagy �j dokumentum 
nyit�sa eset�n l�p �rv�nybe."
DLG_ToggleCase_Title="Bet�csere"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Mondatkezdet bet�"
DLG_ToggleCase_LowerCase="kisbet�"
DLG_ToggleCase_UpperCase="NAGYBET�"
DLG_ToggleCase_TitleCase="C�msor Bet�"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="bET� cSERE"
DLG_Background_Title="H�tt�rsz�n megv�ltoztat�sa"
MSG_EmptySelection="Az aktu�lis kijel�l�s �res"
/>

</AbiStrings>
/* AbiWord
 * Copyright (C) 2000 AbiSource, Inc.
 * 
 * This program is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU General Public License
 * as published by the Free Software Foundation; either version 2
 * of the License, or (at your option) any later version.
 * 
 * This program is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 * GNU General Public License for more details.
 * 
 * You should have received a copy of the GNU General Public License
 * along with this program; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  
 * 02111-1307, USA.
 */

// Hungarian translations provided by Tamas Decsi <[EMAIL PROTECTED]>

/*****************************************************************
******************************************************************
** IT IS IMPORTANT THAT THIS FILE ALLOW ITSELF TO BE INCLUDED
** MORE THAN ONE TIME.
******************************************************************
*****************************************************************/

// We use the Win32 '&' character to denote a keyboard accelerator on a menu item.
// If your platform doesn't have a way to do accelerators or uses a different
// character, remove or change the '&' in your menu constructor code.

// If the second argument is true, then this is the fall-back for
// this language (named in the first two letters).

BeginSet(hu,HU,true)

	MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS1__,			NULL,				NULL)

	//       (id,                       	szLabel,           	szStatusMsg)

	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE,				"&F�jl",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_NEW,			"�&j", 			"�j dokumentum l�trehoz�sa")	
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_OPEN,			"Meg&nyit�s",			"Dokumentum megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_CLOSE,		"&Bez�r�s", 			"Dokumentum bez�r�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVE,			"&Ment�s", 			"Dokumentum ment�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEAS,		"Ment�s &m�sk�nt", 		"Dokumentum ment�se m�s n�ven")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEASWEB,               "Ment�s &web oldalk�nt", "Dokumentum ment�se web oldalk�nt")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_WEBPREVIEW,              "Web oldal el�nezet", "Dokumentum el�n�zete web oldalk�nt")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PAGESETUP,	"&Oldalbe�ll�t�s",		"Nyomtat�si be�ll�t�sok")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT,		"&Nyomtat�s",			"A teljes dokumentum, vagy egy r�sz�nek nyomtat�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT_DIRECTLY,		"K�zvetlen nyomtat�s",			"Nyomtat�s a be�p�tett PS nyomtat�meghajt�val")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT_PREVIEW, "Nyomtat�si k�p", "A dokumentum megtekint�se nyomtat�s el�tt")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_1,		"&1 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_2,		"&2 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_3,		"&3 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_4,		"&4 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_5,		"&5 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_6,		"&6 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_7,		"&7 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_8,		"&8 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_9,		"&9 %s",			"Ennek a dokumentumnak a megnyit�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXIT,			"&Kil�p�s", 			"Az alkalmaz�s �sszes ablak�nak bez�r�sa �s kil�p�s")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT,				"&Szerkeszt�s",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_UNDO,			"&Visszavon",			"Szerkeszt�s visszavon�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REDO,			"�j&ra",			"Az el�z� visszavon�s �jra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CUT,			"&Kiv�g�s",				"A kijel�lt r�szt kiv�gja, �s a v�g�lapra helyezi")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_COPY,			"&M�sol�s",			"A kijel�lt r�szt a v�g�lapra m�solja")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_PASTE,		"&Beilleszt�s",			"A v�g�lap tartalm�t besz�rja")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CLEAR,		"&T�rl�s",			"A kijel�l�s t�rl�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_SELECTALL,	"Mindent kijel�&l",		"A teljes dokumentum kijel�l�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_FIND,			"Kere&s",			"A megadott sz�veg keres�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REPLACE,		"Cs&er�l",			"A megadott sz�veg cser�je m�s sz�vegre")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_GOTO,			"U&gr�s",			"A kurzor �thelyez�se egy megadott helyre")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_EDITHEADER,			"Fejl�c",			"Az aktu�lis oldal fejl�c�nek szerkeszt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_EDITFOOTER,			"L�bl�c",			"Az aktu�lis oldal l�bl�c�nek szerkeszt�se")
	
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW,				"&N�zet",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_NORMAL, "&Norm�l", "Norm�l n�zet")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_WEB, "&Web elrendez�s", "Web elrendez�s")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_PRINT, "Nyomtat�si &elrendez�s", "Nyomtat�si elrendez�s")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TOOLBARS,		"&Eszk�zt�rak",		NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_STD,		"&Szabv�ny",		"A szabv�ny eszk�zt�r megjelen�t�se vagy elrejt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_FORMAT,	"&Form�z�s",		"A form�z�s eszk�zt�r megjelen�t�se vagy elrejt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_EXTRA,		"E&xtra",			"Az extra eszk�zt�r megjelen�t�se vagy elrejt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_RULER,		"&Vonalz�",			"A vonalz�k megjelen�t�se vagy elrejt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_STATUSBAR,	"�llapot&sor",		"Az �llapotsor megjelen�t�se vagy elrejt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_SHOWPARA,		"Bekezd�sjelek",	"A nem nyomtatott karakterek megjelen�t�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT,		"&Fejl�c �s l�bl�c",	"Az oldalak tetej�n �s alj�n l�v� sz�veg szerkeszt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_FULLSCREEN, "&Teljes k�perny�", "A dokumentum n�zete a teljes k�perny�n")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_ZOOM,			"&Nagy�t�s",			"A dokumentum n�zet nagy�t�sa vagy kicsiny�t�se")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT,			"&Besz�r�s",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_BREAK,		"T�r�spont",			"Oldal-, Has�b-, vagy Szekci�t�r�s besz�r�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO,		"&Oldalsz�m",	"Automatikusan friss�tett oldalsz�m besz�r�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME,	"&D�tum �s id�",	"D�tum �s/vagy id� besz�r�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD,		"&Mez�",			"Sz�m�tott mez� besz�r�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL,		"&Szimb�lum",			"Szimb�lum vagy speci�lis karakter besz�r�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PICTURE, "K�&p", "K�p besz�r�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC,	"&F�jlb�l",		"Megl�v� k�p besz�r�sa f�jlb�l")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT,			"F&orm�tum",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_LANGUAGE,		"&Nyelv",		"A kijel�lt sz�veg nyelv�nek megv�ltoztat�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT,			"&Bet�",			"A kijel�lt sz�vegr�sz bet�t�pus�nak megv�ltoztat�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_PARAGRAPH,		"Be&kezd�s",		"A kijel�lt bekezd�s form�z�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS,		"Fel&sorol�s",	"Felsorol�s hozz�rendel�se vagy m�dos�t�sa kijel�lt bekezd�sekhez")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_DOCUMENT,              "&Dokumentum",             "A dokumentum jellemz�inek (pl. oldalm�ret, marg�vastags�g) beall�t�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS,		"Sze&g�ly �s �rny�k",		"Szeg�ly �s �rny�k hozz�rendel�se a kijel�lt r�szhez")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS,		"&Has�bok",			"A has�bok sz�m�nak megv�ltoztat�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TOGGLECASE, "&Kis- �s nagybet�k", "Kis- �s nagybet�k m�dos�t�sa a kijel�lt sz�vegben")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BACKGROUND, "H�tt�r", "A dokumentum h�tt�rsz�n�nek megv�ltoztat�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE,			"S&t�lus",			"St�lus megad�sa vagy alkalmaz�sa a kijel�lt r�szhez")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS,			"&Tabul�torok",			"Tabul�torok be�ll�t�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD,			"&F�lk�v�r",			"A kijel�lt r�sz f�lk�v�rr� t�tele (megford�t�s)")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_ITALIC,		"&D�lt",			"A kijel�lt r�sz d�ltt� t�tele (megford�t�s)")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_UNDERLINE,		"&Al�h�z�s",		"A kijel�lt r�sz al�h�z�sa (megford�t�s)")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_OVERLINE,		"Fel�lvon�s",		"A kijel�lt r�sz fel�lvon�sa (megford�t�s)")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STRIKE,		"Kih�z�s",			"A kijel�lt r�sz kih�z�sa (megford�t�s)")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUPERSCRIPT,	"Fels� index",		"A kijel�lt r�sz fels� indexsz� t�tele (megford�t�s)")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUBSCRIPT,		"Als� index",		"A kijel�lt r�sz als� indexsz� t�tele (megford�t�s)")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS,		"&Eszk�z�k",		NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELLING, "&Helyes�r�s", NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL,		"&Ellen�rz�s",		"A dokumentum helyes�r�s�nak ellen�rz�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_AUTOSPELL, "&Automatikus", "A dokumentum helyes�r�s�nak automatikus ellen�rz�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_WORDCOUNT,		"&Szavak sz�ma",		"A dokumentum szavainak megsz�ml�l�sa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_OPTIONS,		"&Be�ll�t�sok",			"Be�ll�t�sok szerkeszt�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_LANGUAGE,		"&Nyelv",		"A kijel�lt sz�veg nyelv�nek megv�ltoztat�sa")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN,				"&Igaz�t�s",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT,		"&Balra",			"A bekezd�s igaz�t�sa balra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER,		"&K�z�pre",			"A bekezd�s igaz�t�sa k�z�pre")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT,		"&Jobbra",			"A bekezd�s igaz�t�sa jobbra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY,		"&Sorkiegyenl�t�s",			"A bekezd�s sorkiegyenl�t�se")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW,			"&Ablak",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW,		"�&j ablak",		"�j ablak nyit�sa a dokumentumnak")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_1,			"&1 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_2,			"&2 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_3,			"&3 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_4,			"&4 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_5,			"&5 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_6,			"&6 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_7,			"&7 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_8,			"&8 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_9,			"&9 %s",			"Ezt az ablakot mutassa")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_MORE,		"&Tov�bbi ablakok",	"Az ablakok teljes list�ja")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP,				"S�&g�",			NULL)
	MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CONTENTS,		"S�g� &Tartalom",	"S�g� tartalm�nak megjelen�t�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_INDEX,		"S�g� Tartalomjegyz�k",		"S�g� tartalomjegyz�k�nek megjelen�t�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CHECKVER,		"&Verzi�sz�m",	"A program verzi�sz�m�nak megjelen�t�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_SEARCH,		"S�g� &Keres�se",	"S�g� keres�se...")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUT,		"%s &N�vjegy",		"Program inform�ci�k, verzi�sz�m �s copyright megjelen�t�se")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUTOS,		"A &Szabad Forr�sk�dr�l",	"Inform�ci� a szabad forr�sk�dr�l")

	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_1,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_2,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_3,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_4,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_5,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_6,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_7,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_8,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_9,	"%s",				"Cser�lje erre a javaslatra")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL,	"M&indet Kihagy", 		"Hagyja figyelmen k�v�l a sz� dokumentumbeli �sszes el�fordul�s�t")
	MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD,			"&Felvesz", 			"Vegye fel ezt a sz�t az egyedi sz�t�rba")

	// ... add others here ...

	MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS2__,			NULL,				NULL)

EndSet()

Reply via email to