Index: src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_nb-NO.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_nb-NO.h,v
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.6 ap_TB_LabelSet_nb-NO.h
--- src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_nb-NO.h	2001/10/07 21:27:55	1.6
+++ src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_nb-NO.h	2001/11/16 00:34:49
@@ -63,6 +63,11 @@
 	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_COPY,		"Kopier",               tb_copy_xpm,                    NULL, "Kopier")
 	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_PASTE,		"Lim inn",              tb_paste_xpm,                   NULL, "Lim inn")
 
+        ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_HEADER,         "Rediger topptekst",    tb_edit_editheader_xpm,         NULL, "Rediger topptekst")
+	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_FOOTER,	        "Rediger bunntekst",    tb_edit_editfooter_xpm,         NULL, "Rediger bunntekst")
+	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_REMOVEHEADER,   "Fjern topptekst",      tb_edit_removeheader_xpm,       NULL, "Fjern topptekst")
+	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_REMOVEFOOTER,   "Fjern bunntekst",      tb_edit_removefooter_xpm,       NULL, "Fjern bunntekst")
+
         ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SPELLCHECK,          "Stavekontroll",        tb_spellcheck_xpm,              NULL, "Stavekontrollerer dokumentet")
 
         ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STYLE,		"Stil",                 NoIcon,                         NULL, "Stil")
@@ -75,6 +80,10 @@
 	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STRIKE,		"Gjennomstreket",       tb_text_strikeout_xpm,	        NULL, "Gjennomstreket")
 	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SUPERSCRIPT,	"Hevet",                tb_text_superscript_xpm,	NULL, "Hevet")
 	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SUBSCRIPT,	"Senket",               tb_text_subscript_xpm,		NULL, "Senket")
+   	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_TOPLINE,         "Topplinje",            tb_text_topline_xpm,            NULL, "Topplinje")
+	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_BOTTOMLINE,      "Bunnlinje",            tb_text_bottomline_xpm,         NULL, "Botnlinje")
+
+   	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_VIEW_SHOWPARA,       "Vis alt",              tb_view_showpara_xpm,           NULL, "Vis/skjul ¶")
 
    	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_IMG,                 "Sett inn bilde",       tb_insert_graphic_xpm,          NULL, "Sett inn et bilde i dokumentet")
 
@@ -103,12 +112,17 @@
    	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_FORE,		"Forgrunnsfarge",	tb_text_fgcolor_xpm,			        NULL, "Endre forgrunnsfarge")
         ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_BACK,		"Bakgrunnsfarge",	tb_text_bgcolor_xpm,			        NULL, "Endre bakgrunnsfarge")
    
-        ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INDENT,               "Øk innrykk",          tb_text_indent_xpm,             NULL, "Øker avsnittsinnrykk")
-        ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_UNINDENT,             "Reduser innrykk",     tb_text_unindent_xpm,           NULL, "Reduserer avsnittsinnrykk")
+        ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INDENT,              "Øk innrykk",           tb_text_indent_xpm,             NULL, "Øker avsnittsinnrykk")
+        ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_UNINDENT,            "Reduser innrykk",      tb_text_unindent_xpm,           NULL, "Reduserer avsnittsinnrykk")
 
+   	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SCRIPT_PLAY,         "Kjør skript",          tb_script_play_xpm,             NULL, "Kjør skript")
+
 #ifdef BIDI_ENABLED
 	//ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIRECTION,         "Tekstretning",	tb_text_direction_rtl_xpm,	NULL, "Endre retning på tekst")
-	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DOM_DIRECTION,     "Avsnittretning",	tb_text_dom_direction_rtl_xpm,	NULL, "Endre dominant retning på avsnitt")
+   	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR,"Tving VTH-retning",    tb_text_direction_ltr_xpm,      NULL, "Tvingar venstre til høgre-retning for tekst")
+	ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL,"Tving HTV-retning",    tb_text_direction_rtl_xpm,      NULL, "Tvingar høgre til venstre-retning for tekst")
+
+        ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DOM_DIRECTION,   "Avsnittretning",	tb_text_dom_direction_rtl_xpm,	NULL, "Endre dominant retning på avsnitt")
 #endif
 
    // ... add others here ...
Index: user/wp/strings/nb-NO.strings
===================================================================
RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/nb-NO.strings,v
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.9 nb-NO.strings
--- user/wp/strings/nb-NO.strings	2001/11/10 18:32:33	1.9
+++ user/wp/strings/nb-NO.strings	2001/11/16 00:34:53
@@ -12,8 +12,8 @@
 <Strings    class="XAP"
 DLG_ABOUT_Title="Om %s"
 DLG_Break_Insert="Sett inn"
-DLG_Cancel="Avbryt"
 DLG_CLIPART_Title="Utklipp"
+DLG_Cancel="Avbryt"
 DLG_Close="Lukk"
 DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Åpne fil som type:"
 DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Skrive ut fil som type:"
@@ -22,14 +22,14 @@
 DLG_FOSA_OpenTitle="Åpne fil"
 DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Skrive ut til fil"
 DLG_FOSA_SaveAsTitle="Lagre som"
-DLG_Insert="Sett &amp;inn"
-DLG_Insert_SymbolTitle="Sett inn symbol"
-DLG_InvalidPathname="Ugyldig navn i sti."
 DLG_IP_Activate_Label="Forhåndsvisning av bilde"
 DLG_IP_Height_Label="Høyde:"
 DLG_IP_No_Picture_Label="Intet bildet"
 DLG_IP_Title="Sett inn bilde"
 DLG_IP_Width_Label="Bredde:"
+DLG_Insert="Sett &amp;inn"
+DLG_Insert_SymbolTitle="Sett inn symbol"
+DLG_InvalidPathname="Ugyldig navn i sti."
 DLG_Lists_Font="Skrifttype"
 DLG_Lists_Style="Stil:"
 DLG_MW_Activate="Aktiver:"
@@ -39,8 +39,6 @@
 DLG_OK="OK"
 DLG_Options_Btn_Apply="Bruk"
 DLG_OverwriteFile="Filen eksisterer allerede.  Overskriv fil '%s'?"
-DLG_PageNumbers_Preview="Forhåndsvisning"
-DLG_PageSetup_Page="Side"
 DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktive tillegg"
 DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Forfatter"
 DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Kunne ikke aktivere/laste tillegg"
@@ -53,6 +51,8 @@
 DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Navn"
 DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Ingen tillegg valgt"
 DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Tilleggshåndterer for AbiWord"
+DLG_PageNumbers_Preview="Forhåndsvisning"
+DLG_PageSetup_Page="Side"
 DLG_QNXMB_No="Nei"
 DLG_QNXMB_Yes="Ja"
 DLG_Styles_LBL_All="Alle"
@@ -85,14 +85,6 @@
 DLG_UFS_ToplineCheck="Topplinje"
 DLG_UFS_TransparencyCheck="Fjern uthevingsfarge"
 DLG_UFS_UnderlineCheck="Understreket"
-DLG_Unit_cm="cm"
-DLG_Unit_inch="tomme"
-DLG_Unit_mm="mm"
-DLG_Unit_pico="pica"
-DLG_Unit_points="punkter"
-DLG_UnixMB_No="_Nei"
-DLG_UnixMB_Yes="_Ja"
-DLG_Update="Oppdatér"
 DLG_UP_All="Alt"
 DLG_UP_BlackWhite="Sort &amp; hvitt"
 DLG_UP_Collate="Settvis"
@@ -104,13 +96,21 @@
 DLG_UP_InvalidPrintString="Utskriftskommandoen er ugyldig."
 DLG_UP_PageRanges="Sidestørrelser:"
 DLG_UP_PrintButton="Skriv ut"
-DLG_UP_Printer="Skriver"
-DLG_UP_PrinterCommand="Skriverkommando: "
 DLG_UP_PrintIn="Skriv ut i: "
 DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Forhåndsvisning"
 DLG_UP_PrintTo="Skriv ut til: "
+DLG_UP_Printer="Skriver"
+DLG_UP_PrinterCommand="Skriverkommando: "
 DLG_UP_Selection="Markering"
 DLG_UP_To=" til "
+DLG_Unit_cm="cm"
+DLG_Unit_inch="tomme"
+DLG_Unit_mm="mm"
+DLG_Unit_pico="pica"
+DLG_Unit_points="punkter"
+DLG_UnixMB_No="_Nei"
+DLG_UnixMB_Yes="_Ja"
+DLG_Update="Oppdatér"
 DLG_Zoom_100="100%"
 DLG_Zoom_200="200%"
 DLG_Zoom_75="75%"
@@ -194,6 +194,7 @@
 LANG_AF_ZA="Afrikaans"
 LANG_AR_EG="Arabisk (Egypt)"
 LANG_AR_SA="Arabisk (Saudi Arabia)"
+LANG_CA_ES="Katalansk"
 LANG_CS_CZ="Tjekkisk"
 LANG_DA_DK="Dansk"
 LANG_DE_AT="Tysk (Østerrike)"
@@ -211,6 +212,7 @@
 LANG_FA_IR="Farsi"
 LANG_FI_FI="Finsk"
 LANG_FR_FR="Fransk"
+LANG_GL_ES="Galisisk"
 LANG_HI_IN="Hindi"
 LANG_HY_AM="Armensk"
 LANG_IT_IT="Italiensk (Italia)"
@@ -277,6 +279,7 @@
 AUTOTEXT_SUBJECT_1="Emne"
 BottomMarginStatus="Bunnmarg [%s]"
 ColumnGapStatus="Spalteavstand [%s]"
+DICTIONARY_CANTLOAD="Klarte ikke å laste ordlista for språket %s"
 DLG_Apply="Bruk"
 DLG_Background_ClearClr="Nullstill bakgrunnsfarge"
 DLG_Background_ClearHighlight="Nullstill farge for markering"
@@ -304,14 +307,12 @@
 DLG_Column_Two="To"
 DLG_DateTime_AvailableFormats="&amp;Tilgjengelige formater"
 DLG_DateTime_DateTimeTitle="Dato og klokkeslett"
-DLG_Field_Fields="&amp;Felter:"
-DLG_Field_FieldTitle="Felt"
-DLG_Field_Types="&amp;Typer:"
 DLG_FOSA_ALL="Alle (*.*)"
 DLG_FOSA_ALLDOCS="Alle dokumenter"
 DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alle bilder"
 DLG_FOSA_ExportTitle="Eksportér fil"
 DLG_FOSA_ImportTitle="Importér fil"
+DLG_FOSA_InsertTitle="Sett inn fil"
 DLG_FR_FindLabel="Finn hva:"
 DLG_FR_FindNextButton="Finn neste"
 DLG_FR_FindTitle="Finn"
@@ -320,28 +321,52 @@
 DLG_FR_ReplaceButton="Erstatt"
 DLG_FR_ReplaceTitle="Erstatt"
 DLG_FR_ReplaceWithLabel="Erstatt med:"
+DLG_Field_FieldTitle="Felt"
+DLG_Field_Fields="&amp;Felter:"
+DLG_Field_Parameters="Tilleggsparametre:"
+DLG_Field_Types="&amp;Typer:"
 DLG_Goto_Btn_Goto="Gå til"
 DLG_Goto_Btn_Next="Neste &gt;&gt;"
 DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; Forrige"
 DLG_Goto_Label_Help="Velg ønsket alternativ på venste side:&#x000a; Dersom du vil bruke &amp;quot;Gå til&amp;quot;; knappen må du fylle inn &amp;quot;Nummer&amp;quot;-feltet med ønsket nummer. Du kan bruke + og - til å utføre relativ forflytning. Hvis du eksempelvis skriver +2 og velger &amp;quot;Linje&amp;quot;, vil &amp;quot;Gå til&amp;quot; flytte markøren to linjer nedenfor nåværende posisjon."
 DLG_Goto_Label_Number="&amp;Nummer:"
 DLG_Goto_Label_What="Gå til:"
+DLG_Goto_Target_Bookmark="Bokmerke"
 DLG_Goto_Target_Line="Linje"
 DLG_Goto_Target_Page="Side"
 DLG_Goto_Target_Picture="Bilde"
 DLG_Goto_Title="Gå til..."
+DLG_HdrFtr_FooterEven="Forskjellig bunntekst på motstående side"
+DLG_HdrFtr_FooterFirst="Forskjellig bunntekst på første side"
+DLG_HdrFtr_FooterFrame="Bunntekstegenskaper"
+DLG_HdrFtr_FooterLast="Forskjellig bunntekst på siste side"
+DLG_HdrFtr_HeaderEven="Forskjellig topptekst på motstående side"
+DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Forskjellig topptekst på første side"
+DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Topptekstegenskaper"
+DLG_HdrFtr_HeaderLast="Forskjellig bunntekst på siste side"
+DLG_HdrFtr_RestartCheck="Start sidenummerering på nytt for hver inndeling"
+DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Start nummerering på:"
+DLG_HdrFtr_Title="Formattér topp-/bunntekst"
 DLG_IP_Button_Label="Sett inn"
+DLG_Image_Height="Høyde:"
+DLG_Image_Title="Bildeegenskaper"
+DLG_Image_Width="Bredde:"
+DLG_InsertBookmark_Msg="Skriv inn navnet på bokmerke eller velg ett fra listen"
+DLG_InsertBookmark_Title="Sett inn bokmerke"
+DLG_InsertHyperlink_Msg="Velg bokmerke fra listen"
+DLG_InsertHyperlink_Title="Sett inn lenke"
 DLG_Lists_Align="Likestill"
 DLG_Lists_Apply_Current="Påfør valgt liste"
 DLG_Lists_Box_List="Boksliste"
 DLG_Lists_Bullet_List="Punktliste"
 DLG_Lists_ButtonFont="Skrifttype..."
+DLG_Lists_Cur_Change_Start="Endre gjeldende &#x000a;liste"
 DLG_Lists_Current_Font="Gjeldende skrifttype"
 DLG_Lists_Current_List_Label="Gjeldende listeetikett"
 DLG_Lists_Current_List_Type="Gjeldende listetype"
-DLG_Lists_Cur_Change_Start="Endre gjeldende &#x000a;liste"
 DLG_Lists_Customize="Tilpass"
 DLG_Lists_Dashed_List="Stiplet"
+DLG_Lists_DelimiterString="Nivåskiller"
 DLG_Lists_Diamond_List="Ruter"
 DLG_Lists_Format="Format"
 DLG_Lists_Hand_List="Hender"
@@ -359,12 +384,12 @@
 DLG_Lists_Resume_Previous_List="Fortsett på forrige liste"
 DLG_Lists_SetDefault="Sett standardverdier"
 DLG_Lists_Square_List="Firkantar"
+DLG_Lists_Star_List="Stjerner"
 DLG_Lists_Start="Start på:"
-DLG_Lists_Starting_Value="Ny startverdi"
 DLG_Lists_Start_New="Start ny liste"
 DLG_Lists_Start_New_List="Start ny liste"
 DLG_Lists_Start_Sub="Start underliste"
-DLG_Lists_Star_List="Stjerner"
+DLG_Lists_Starting_Value="Ny startverdi"
 DLG_Lists_Stop_Current_List="Avslutt gjeldende liste"
 DLG_Lists_Tick_List="Avkrysningsmerke"
 DLG_Lists_Title="Lister for"
@@ -406,8 +431,10 @@
 DLG_Options_Label_Layout="Layout"
 DLG_Options_Label_Look="Knappestil"
 DLG_Options_Label_Minutes="minutter"
+DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Endre Unix sin sti til skriftene"
 DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Lagre innstillingene &amp;automatisk"
 DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Gjeldende oppsett: "
+DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Lagre visuelle ideogramformer"
 DLG_Options_Label_Schemes="Preferanseskjema"
 DLG_Options_Label_Show="Vis"
 DLG_Options_Label_ShowSplash="Vis AbiWord splash skjerm når applikasjonen starter opp"
@@ -424,6 +451,8 @@
 DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignorér ord med S&amp;TORT"
 DLG_Options_Label_Text="Tekst"
 DLG_Options_Label_Toolbars="Verktøylinjer"
+DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Vis skriftadvarsel ved oppstart"
+DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Velg korrekt ideogramform ut fra sammenhengen"
 DLG_Options_Label_ViewAll="&amp;Alle tegn"
 DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&amp;Blinkende markør"
 DLG_Options_Label_ViewExtraTB="&amp;Ekstraverktøylinje"
@@ -447,6 +476,8 @@
 DLG_Options_TabLabel_Preferences="Innstillinger"
 DLG_Options_TabLabel_Spelling="Stavekontroll"
 DLG_Options_TabLabel_View="Visning"
+DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beskrivelse"
+DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versjon"
 DLG_PageNumbers_Alignment="Justering:"
 DLG_PageNumbers_Center="Midtstilt"
 DLG_PageNumbers_Footer="Botntekst"
@@ -514,8 +545,9 @@
 DLG_Para_SpecialNone="(ingen)"
 DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Innrykk og mellomrom"
 DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Linje- og &amp;sideskift"
-DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beskrivelse"
-DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versjon"
+DLG_Password_Password="Passord:"
+DLG_Password_Title="Oppgi passord"
+DLG_Remove_Icon="Vil du fjerne dette ikonet fra verktøylinjen ?"
 DLG_Spell_AddToDict="&amp;Legg til"
 DLG_Spell_Change="E&amp;ndre"
 DLG_Spell_ChangeAll="Endre a&amp;lle"
@@ -582,6 +614,7 @@
 DLG_Tab_Radio_Right="Høyrestill"
 DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
 DLG_Tab_TabTitle="Tabulatorer"
+DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="FØRSTE ord i store bokstaver, resten små"
 DLG_ToggleCase_LowerCase="små bokstaver"
 DLG_ToggleCase_SentenceCase="&amp;Stor bokstav etter punktum"
 DLG_ToggleCase_Title="Bytt mellom små/store bokstaver"
@@ -611,24 +644,28 @@
 FIELD_Application_Options="Byggalternativer"
 FIELD_Application_Target="Byggmål"
 FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
-FIELD_Datetime_CurrentDate="Dagens dato"
-FIELD_Datetime_CurrentTime="Nåværende tidspunkt"
 FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/yy"
+FIELD_DateTime_DOY="Dag # i året"
 FIELD_DateTime_DefaultDate="Standard datorepresentasjon"
 FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Standard dato (uten tid)"
-FIELD_DateTime_DOY="Dag # i året"
 FIELD_DateTime_Epoch="Sekunder siden epoch"
-FIELD_DateTime_MilTime="Militær tid"
 FIELD_DateTime_MMDDYY="dd/mm/yy"
+FIELD_DateTime_MilTime="Militær tid"
 FIELD_DateTime_MonthDayYear="Dag i måneden, år"
 FIELD_DateTime_MthDayYear="Dag i mnd, år"
 FIELD_DateTime_TimeZone="Tidssone"
 FIELD_DateTime_Wkday="Ukedagen"
+FIELD_Datetime_CurrentDate="Dagens dato"
+FIELD_Datetime_CurrentTime="Nåværende tidspunkt"
+FIELD_Error="Feil ved beregning av verdi!"
 FIELD_Numbers_CharCount="Antall tegn"
+FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Sluttnoteanker"
+FIELD_Numbers_EndnoteReference="Sluttnotereferanse"
 FIELD_Numbers_LineCount="Antall linjer"
 FIELD_Numbers_ListLabel="Listeetikett"
 FIELD_Numbers_NbspCount="Antall tegn (uten mellomrom)"
 FIELD_Numbers_PageNumber="Sidenummer"
+FIELD_Numbers_PageReference="Sidereferanse"
 FIELD_Numbers_PagesCount="Antall sider"
 FIELD_Numbers_ParaCount="Antall avsnitt"
 FIELD_Numbers_WordCount="Opptalte ord"
@@ -645,194 +682,18 @@
 LeftIndentStatus="Venstre innrykk [%s]"
 LeftIndentTextIndentStatus="Venstre innrykk [%s] Første linje innrykk [%s]"
 LeftMarginStatus="Venstre marg [%s]"
-MSG_AfterRestartNew="Denne endringen kommer ikke til å gjøre seg gjeldende før du åpner et nytt dokument eller starter AbiWord på nytt."
-MSG_ConfirmSave="Lagre endringer til %s?"
-MSG_DefaultDirectionChg="Du har endret standardretning"
-MSG_DirectionModeChg="Du har endret retningsmodus"
-MSG_DlgNotImp="%s not implemented yet.&#x000a;&#x000a;If you are a programmer, feel free to add code in %s, line %d&#x000a;and mail patches to:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;Otherwise, please be patient."
-MSG_EmptySelection="Aktivt utvalg er tomt"
-MSG_IE_BogusDocument="Abiword kan ikke åpne %s. Det ser ut til å være et feil eller ugyldig dokument"
-MSG_IE_CouldNotOpen="Kunne ikke åpne filen %s for skriving."
-MSG_IE_CouldNotWrite="Kunne ikke skrive til filen %s."
-MSG_IE_FakeType="Filen %s har forvirrende typebeskrivelse."
-MSG_IE_FileNotFound="Kunne ikke finne filen %s."
-MSG_IE_NoMemory="Gikk tom for minne da filen %s skulle åpnes."
-MSG_IE_UnknownType="Filen %s er av ukjent type."
-MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s er av et format som ikke er støttet enda."
-MSG_ImportError="Feil ved import av fil %s."
-MSG_PrintStatus="Skriver ut side %d av %d"
-MSG_QueryExit="Lukk alle vinduer og avslutt?"
-MSG_RevertBuffer="Gå tilbake til lagret kopi av %s?"
-MSG_SaveFailed="Kunne ikke skrive til filen %s."
-MSG_SaveFailedExport="Kunne ikke skrive til filen %s."
-MSG_SaveFailedName="Kunne ikke skrive til filen %s."
-MSG_SaveFailedWrite="Kunne ikke skrive til filen %s."
-MSG_SpellDone="Stavekontrollen er ferdig"
-PageInfoField="Side: %d/%d"
-RightIndentStatus="Høyre innrykk [%s]"
-RightMarginStatus="Høyre marg [%s]"
-TabStopStatus="Tab stopp [%s]"
-TabToggleBarTab="Linjefane"
-TabToggleCenterTab="Senterfane"
-TabToggleDecimalTab="Desimalfane"
-TabToggleLeftTab="Venstre fane"
-TabToggleRightTab="Høyre fane"
-TB_Zoom_WholePage="Helside"
-TopMarginStatus="Toppmarg [%s]"
-WORD_PassInvalid="Ugyldig passord"
-WORD_PassRequired="Passord kreves, dette er et kryptert dokument"
-
-MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
-MENU_LABEL_FILE="&amp;Fil"
-MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Ny"
-MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;Åpne"
-MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Lukk"
-MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Lagre"
-MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="L&amp;agre som"
-MENU_LABEL_FILE_IMPORT="&amp;Importér"
-MENU_LABEL_FILE_EXPORT="&amp;Eksportér"
-MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="S&amp;ideoppsett"
-MENU_LABEL_FILE_PRINT="Skriv &amp;ut"
-MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut &amp;direkte"
-MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvisning"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
-MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
-MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Avslutt"
-MENU_LABEL_EDIT="R&amp;ediger"
-MENU_LABEL_EDIT_UNDO="Ang&amp;re"
-MENU_LABEL_EDIT_REDO="Gjen&amp;ta"
-MENU_LABEL_EDIT_CUT="&amp;Klipp ut"
-MENU_LABEL_EDIT_COPY="K&amp;opier"
-MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Lim i&amp;nn"
-MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim i&amp;nn uformattert"
-MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="S&amp;lett"
-MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&amp;Marker alt"
-MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Søk"
-MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&amp;Erstatt"
-MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Gå t&amp;il"
-MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Rediger topptekst"
-MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Rediger bunntekst"
-MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
-MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunntekst"
-MENU_LABEL_VIEW="&amp;Vis"
-MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Normaloppsett"
-MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Vevoppsett"
-MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;Utskriftsoppsett"
-MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Verktøylinjer"
-MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Standard"
-MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Formatering"
-MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Ekstra"
-MENU_LABEL_VIEW_RULER="&amp;Linjal"
-MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="S&amp;tatuslinje"
-MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis Para&amp;grafer"
-MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;Topptekst og bunntekst"
-MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="F&amp;ullskjerm"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Forstørrelse"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Forstørrelse"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Forstørr til &amp;200%"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Forstørr til &amp;100%"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Forstørr til &amp;75%"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Forstørr til &amp;50%"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstørr til &amp;sidevidde"
-MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstørr til &amp;hele siden"
-MENU_LABEL_INSERT="&amp;Sett inn"
-MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Skift"
-MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Side t&amp;all"
-MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&amp;Dato og tid"
-MENU_LABEL_INSERT_FIELD="F&amp;elt"
-MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sy&amp;mbol"
-MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Sl&amp;uttnotis"
-MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Utklippsbilde"
-MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Fra fil"
-MENU_LABEL_FORMAT="Forma&amp;ter"
-MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Vel s&amp;pråk"
-MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Skrifttype"
-MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="Pa&amp;ragraf"
-MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Punktoppst&amp;illing"
-MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Utskr&amp;iftsformat"
-MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Ra&amp;mmer og skygge"
-MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&amp;Kolonner"
-MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&amp;Endre bokstavtype"
-MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Endre bak&amp;grunn"
-MENU_LABEL_FMT_STYLE="&amp;Skriftstil"
-MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Tabulatorer"
-MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Fet"
-MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Kursiv"
-MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Understreket"
-MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&amp;Overstreket"
-MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&amp;Gjennomstrekning"
-MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="&amp;Topplinje"
-MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="&amp;Bunnlinje"
-MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&amp;Hevet"
-MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="S&amp;enket"
-MENU_LABEL_TOOLS="&amp;Verktøy"
-MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Stavekontroll"
-MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Stavekontroll"
-MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Fortløpende stavekontroll"
-MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&amp;Stavekontrollinnstilligner"
-MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Ordtelling"
-MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&amp;Innstillinger"
-MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="S&amp;pråk"
-MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Programtillegg"
-MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&amp;kript"
 MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Juster"
-MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Venstrestilt"
 MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;Midtstilt"
-MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Høyrestilt"
 MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Like marger"
-MENU_LABEL_WEB="N&amp;ettside"
-MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&amp;Lagre som nettside"
-MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;Vis som nettside"
-MENU_LABEL_WINDOW="&amp;Vindu"
-MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Nytt vindu"
-MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
-MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Flere vinduer"
-MENU_LABEL_HELP="&amp;Hjelp"
-MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&amp;Bidragsytere"
-MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Innhold"
-MENU_LABEL_HELP_INDEX="I&amp;ndeks"
-MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Vis &amp;Versjon"
-MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Søk etter hjelp"
-MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Om %s"
-MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Om O&amp;pen Source"
-MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Om &amp;GNU fri programvare"
-MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om G&amp;NOME Office"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
-MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Ign&amp;orer alle"
-MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Legg til"
-MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Autotekst"
+MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Venstrestilt"
+MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Høyrestilt"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Viktig:"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Hilsen:"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Postinstruksjoner:"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Referanse:"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Innledende hilsen:"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Emne:"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="E-post:"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Hilsen:"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s"
@@ -842,9 +703,14 @@
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="E-post:"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Postinstruksjoner:"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s"
@@ -853,31 +719,234 @@
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Referanse:"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Innledende hilsen:"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s"
+MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Emne:"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
-MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
+MENU_LABEL_EDIT="R&amp;ediger"
+MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="S&amp;lett"
+MENU_LABEL_EDIT_COPY="K&amp;opier"
+MENU_LABEL_EDIT_CUT="&amp;Klipp ut"
+MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Rediger bunntekst"
+MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Rediger topptekst"
+MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Søk"
+MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Gå t&amp;il"
+MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Lim i&amp;nn"
+MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim i&amp;nn uformattert"
+MENU_LABEL_EDIT_REDO="Gjen&amp;ta"
+MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bunntekst"
+MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
+MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&amp;Erstatt"
+MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&amp;Marker alt"
+MENU_LABEL_EDIT_UNDO="Ang&amp;re"
+MENU_LABEL_FILE="&amp;Fil"
+MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Lukk"
+MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Avslutt"
+MENU_LABEL_FILE_EXPORT="&amp;Eksportér"
+MENU_LABEL_FILE_IMPORT="&amp;Importér"
+MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Ny"
+MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;Åpne"
+MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="S&amp;ideoppsett"
+MENU_LABEL_FILE_PRINT="Skriv &amp;ut"
+MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut &amp;direkte"
+MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhåndsvisning"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
+MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Tilbakestill"
+MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Lagre"
+MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="L&amp;agre som"
+MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Endre bak&amp;grunn"
+MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Fet"
+MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Ra&amp;mmer og skygge"
+MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="&amp;Bunnlinje"
+MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Punktoppst&amp;illing"
+MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&amp;Kolonner"
+MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Utskr&amp;iftsformat"
+MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Skrifttype"
+MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Formattér topp-/bunntekst"
+MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Kursiv"
+MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Vel s&amp;pråk"
+MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&amp;Overstreket"
+MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="Pa&amp;ragraf"
+MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&amp;Gjennomstrekning"
+MENU_LABEL_FMT_STYLE="&amp;Skriftstil"
+MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="S&amp;enket"
+MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&amp;Hevet"
+MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Tabulatorer"
+MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&amp;Endre bokstavtype"
+MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="&amp;Topplinje"
+MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Understreket"
+MENU_LABEL_FORMAT="Forma&amp;ter"
+MENU_LABEL_HELP="&amp;Hjelp"
+MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Om %s"
+MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Om O&amp;pen Source"
+MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om G&amp;NOME Office"
+MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Om &amp;GNU fri programvare"
+MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Vis &amp;Versjon"
+MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Innhold"
+MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&amp;Bidragsytere"
+MENU_LABEL_HELP_INDEX="I&amp;ndeks"
+MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Søk etter hjelp"
+MENU_LABEL_INSERT="&amp;Sett inn"
+MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Autotekst"
+MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Bokmerke"
+MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Skift"
+MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Utklippsbilde"
+MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&amp;Dato og tid"
+MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Slett lenke"
+MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Sl&amp;uttnotis"
+MENU_LABEL_INSERT_FIELD="F&amp;elt"
+MENU_LABEL_INSERT_FILE="Sett inn &fil"
+MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Fra fil"
+MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Lenke"
+MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Side t&amp;all"
+MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Bilde"
+MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sy&amp;mbol"
+MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Åpne mal"
+MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Legg til"
+MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Ign&amp;orer alle"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
+MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
+MENU_LABEL_TOOLS="&amp;Verktøy"
+MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Fortløpende stavekontroll"
+MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="S&amp;pråk"
+MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&amp;Innstillinger"
+MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Programtillegg"
+MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&amp;kript"
+MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Stavekontroll"
+MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Stavekontroll"
+MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&amp;Stavekontrollinnstilligner"
+MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Ordtelling"
+MENU_LABEL_VIEW="&amp;Vis"
+MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="F&amp;ullskjerm"
+MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;Topptekst og bunntekst"
+MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Normaloppsett"
+MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;Utskriftsoppsett"
+MENU_LABEL_VIEW_RULER="&amp;Linjal"
+MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis Para&amp;grafer"
+MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="S&amp;tatuslinje"
+MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Ekstra"
+MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Formatering"
+MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Standard"
+MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Verktøylinjer"
+MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Vevoppsett"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Forstørrelse"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Forstørr til &amp;100%"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Forstørr til &amp;200%"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Forstørr til &amp;50%"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Forstørr til &amp;75%"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Forstørrelse"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstørr til &amp;hele siden"
+MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstørr til &amp;sidevidde"
+MENU_LABEL_WEB="N&amp;ettside"
+MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&amp;Lagre som nettside"
+MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;Vis som nettside"
+MENU_LABEL_WINDOW="&amp;Vindu"
+MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
+MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Flere vinduer"
+MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Nytt vindu"
+MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
 MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
-
-MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
+MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
+MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstill paragrafen"
+MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen"
+MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstrestill paragrafen"
+MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Høyrestill paragrafen"
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
+MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
+MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
+MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Slett markeringen"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier markeringen og legg det i utklippsboken"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut markeringen og legg det i utklippsboken"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redigerer bunnteksten på denne siden"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redigerer toppteksten på denne siden"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Søk etter tekst"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Flytt markøren til et spesifisert sted"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Lim inn utklippsbokens innhold"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn utklippsbokens uformatterte innhold"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Angre siste angring"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjerner bunnteksten på denne siden"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjerner toppteksten på denne siden"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Erstatt med en annen tekst"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Marker hele dokumentet"
+MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Angre redigeringen"
 MENU_STATUSLINE_FILE=" "
-MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Nytt dokument"
-MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument"
 MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Lukk dokument"
-MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagre dokument"
-MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagre dokument med et annet navn"
-MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Importér et dokument"
+MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Lukk alle vinduer i programmet og avslutt"
 MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Eksportér et dokument"
+MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Importér et dokument"
+MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Nytt dokument"
+MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åpne et eksisterende dokument"
 MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Endre sideopsett"
 MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut hele eller deler av dokumentet"
 MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut ved hjelp av intern PostScript-driver"
@@ -891,94 +960,103 @@
 MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Åpne dette dokumentet"
 MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Åpne dette dokumentet"
 MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Åpne dette dokumentet"
-MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Lukk alle vinduer i programmet og avslutt"
-MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
-MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Angre redigeringen"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Angre siste angring"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut markeringen og legg det i utklippsboken"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier markeringen og legg det i utklippsboken"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Lim inn utklippsbokens innhold"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn utklippsbokens uformatterte innhold"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Slett markeringen"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Marker hele dokumentet"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Søk etter tekst"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Erstatt med en annen tekst"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Flytt markøren til et spesifisert sted"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redigerer toppteksten på denne siden"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redigerer bunnteksten på denne siden"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjerner toppteksten på denne siden"
-MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjerner bunnteksten på denne siden"
-MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
-MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normalvisning"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Vevoppsett"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Utskriftsoppsett"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS="Verktøylinjer"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Vis eller fjern standard verktøylinje"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Vis eller fjern verktøylinje for formatering"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Vis eller fjern ekstraverktøylinje"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Vis eller fjern linjaler"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Vis eller fjern statuslinjen"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis tegn som ikke skal skrives ut"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Rediger tekst på toppen eller bunnen av hver side"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Viser dokumentet over hele skjermen"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Forminsk eller forstørr dokumentet på skjermen"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Forminsk eller forstørr dokumentet på skjermen"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Forstørr dokumentet på skjermen til 200%"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Forstørr dokumentet på skjermen til 100%"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Forstørr dokumentet på skjermen til 75%"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Forstørr dokumentet på skjerment til 50%"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstørr dokumentet til sidebredden"
-MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstørr dokumentet til hele siden"
-MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
-MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Erstatt en side, rekke, eller sektions skift"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Erstatt en automatisk oppdatert side nummer"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Erstatt dato og/eller tid"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Erstatt et kalkuleret felt"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Erstatt et symbol eller andre spesielle tegn"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Sett inn en sluttnotis"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Sett inn et utklippsbilde"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Sett inn et bilde fra en grafikkfil"
-MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
-MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Endret språket for den markerte teksten"
-MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Endre skrifttypen på den markerte teksten"
-MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Endre formatet på den markerte paragrafen"
-MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Tilføy eller endre punktopstillingen for den markerte paragrafen"
-MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Endre sidestørrelse og marger"
-MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Tilføy rammer og skygge til den markerte teksten"
-MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Endre antall kolonner"
-MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Endre bokstavtypen på markert tekst"
+MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Tilbakestill dokumentet til sist lagret versjon"
+MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagre dokument"
+MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagre dokument med et annet navn"
 MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Endre bakgrunnsfargen til dokumentet"
-MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definer eller tilføy skrifttype på den markerte teksten"
-MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Sett tabulatorstopp"
 MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Gjør markert tekst fet (skift)"
+MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Tilføy rammer og skygge til den markerte teksten"
+MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Aktivér/deaktivér linje under det merkede området"
+MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Tilføy eller endre punktopstillingen for den markerte paragrafen"
+MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Endre antall kolonner"
+MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Endre sidestørrelse og marger"
+MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Endre skrifttypen på den markerte teksten"
+MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Velg formatet på topp-/bunntekst"
 MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Gjør markert tekst kursiv (skift)"
-MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understrek markert tekst (skift)"
+MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Endret språket for den markerte teksten"
 MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Overstreke markert tekst (skift)"
+MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Endre formatet på den markerte paragrafen"
 MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Gjennomstrek markert tekst (skift)"
-MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Aktivér/deaktivér linje over det merkede området"
-MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Aktivér/deaktivér linje under det merkede området"
-MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Hev markert tekst (skift)"
+MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definer eller tilføy skrifttype på den markerte teksten"
 MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Senk markert tekst (skift)"
+MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Hev markert tekst (skift)"
+MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Sett tabulatorstopp"
+MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Endre bokstavtypen på markert tekst"
+MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Aktivér/deaktivér linje over det merkede området"
+MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understrek markert tekst (skift)"
+MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
+MENU_STATUSLINE_HELP=" "
+MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Vis programinformasjon, versjonsnummer og copyright"
+MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Vis informasjon om Open Source"
+MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Vis informasjon GNOME Office-prosjektet"
+MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Vis informasjon om GNU-prosjektet"
+MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Vis programmets versjonsnummer"
+MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Vis tilgjengelig hjelp"
+MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Vis informasjon om utviklerne av AbiWord"
+MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Vis indeks over tilgjengelig hjelp"
+MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Søk på internett etter hjelp"
+MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
+MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
+MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Sett inn bokmerke"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Erstatt en side, rekke, eller sektions skift"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Sett inn et utklippsbilde"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Erstatt dato og/eller tid"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Slett lenke"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Sett inn en sluttnotis"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Erstatt et kalkuleret felt"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Sett inn innholdet fra en annen fil"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Sett inn et bilde fra en grafikkfil"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Sett inn lenke"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Erstatt en automatisk oppdatert side nummer"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Sett inn bilde"
+MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Erstatt et symbol eller andre spesielle tegn"
+MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE="Åpne mal"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Legg til ordet i egendefinert ordliste"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Alltid ignorér dette ordet i gjeldende dokument"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Erstatt med denne stavemåten"
+MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Erstatt med denne stavemåten"
 MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
-MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING="Sjekk dokumentet for stavefeil"
-MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Sjekk dokumentet for stavefeil"
 MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Fortløpende stavekontroll av dokumentet"
-MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Endre innstillinger for stavekontroll"
-MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Tell antall ord i dokumentet"
-MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Endre innstillinger"
 MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Endre språket til merket tekst"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Endre innstillinger"
 MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Håndtér programtillegg"
 MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Starter hjelpeskript"
-MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
-MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstrestill paragrafen"
-MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstill paragrafen"
-MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Høyrestill paragrafen"
-MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Sett like marger på paragrafen"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Sjekk dokumentet for stavefeil"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING="Sjekk dokumentet for stavefeil"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Endre innstillinger for stavekontroll"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Tell antall ord i dokumentet"
+MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
+MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Viser dokumentet over hele skjermen"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Rediger tekst på toppen eller bunnen av hver side"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normalvisning"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Utskriftsoppsett"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Vis eller fjern linjaler"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis tegn som ikke skal skrives ut"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Vis eller fjern statuslinjen"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Vis eller fjern ekstraverktøylinje"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Vis eller fjern verktøylinje for formatering"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Vis eller fjern standard verktøylinje"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS="Verktøylinjer"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Vevoppsett"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Forminsk eller forstørr dokumentet på skjermen"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Forstørr dokumentet på skjermen til 100%"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Forstørr dokumentet på skjermen til 200%"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Forstørr dokumentet på skjerment til 50%"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Forstørr dokumentet på skjermen til 75%"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Forminsk eller forstørr dokumentet på skjermen"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstørr dokumentet til hele siden"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstørr dokumentet til sidebredden"
 MENU_STATUSLINE_WEB=" "
 MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Lagrer dokumentet som nettside"
 MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Viser dokumentet som nettside"
 MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
-MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Åpne et nytt vindu for dokumentet"
 MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Hent dette vinduet"
 MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Hent dette vinduet"
 MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Hent dette vinduet"
@@ -989,72 +1067,53 @@
 MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Hent dette vinduet"
 MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Hent dette vinduet"
 MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Vis full liste av vinduer"
-MENU_STATUSLINE_HELP=" "
-MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Vis informasjon om utviklerne av AbiWord"
-MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Vis tilgjengelig hjelp"
-MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Vis indeks over tilgjengelig hjelp"
-MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Vis programmets versjonsnummer"
-MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Søk på internett etter hjelp"
-MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Vis programinformasjon, versjonsnummer og copyright"
-MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Vis informasjon om Open Source"
-MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Vis informasjon om GNU-prosjektet"
-MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Vis informasjon GNOME Office-prosjektet"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Erstatt med denne stavemåten"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Alltid ignorér dette ordet i gjeldende dokument"
-MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Legg til ordet i egendefinert ordliste"
-MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
-MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
+MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Åpne et nytt vindu for dokumentet"
+MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
 MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
+MSG_AfterRestartNew="Denne endringen kommer ikke til å gjøre seg gjeldende før du åpner et nytt dokument eller starter AbiWord på nytt."
+MSG_BookmarkNotFound="Fant ikke bokmerket «%s»"
+MSG_ConfirmSave="Lagre endringer til %s?"
+MSG_DefaultDirectionChg="Du har endret standardretning"
+MSG_DirectionModeChg="Du har endret retningsmodus"
+MSG_DlgNotImp="%s not implemented yet.&#x000a;&#x000a;If you are a programmer, feel free to add code in %s, line %d&#x000a;and mail patches to:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;Otherwise, please be patient."
+MSG_EmptySelection="Aktivt utvalg er tomt"
+MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Teksten lenken skal bindes til må være innenfor samme paragraf."
+MSG_HyperlinkNoBookmark="Advarsel: Bokmerket du valgte [%s] finnes ikke."
+MSG_HyperlinkNoSelection="Du må merke et område før du setter inn en lenke."
+MSG_IE_BogusDocument="Abiword kan ikke åpne %s. Det ser ut til å være et feil eller ugyldig dokument"
+MSG_IE_CouldNotOpen="Kunne ikke åpne filen %s for skriving."
+MSG_IE_CouldNotWrite="Kunne ikke skrive til filen %s."
+MSG_IE_FakeType="Filen %s har forvirrende typebeskrivelse."
+MSG_IE_FileNotFound="Kunne ikke finne filen %s."
+MSG_IE_NoMemory="Gikk tom for minne da filen %s skulle åpnes."
+MSG_IE_UnknownType="Filen %s er av ukjent type."
+MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s er av et format som ikke er støttet enda."
+MSG_ImportError="Feil ved import av fil %s."
+MSG_OpenFailed="Kunne ikke åpne filen «%s»"
+MSG_PrintStatus="Skriver ut side %d av %d"
+MSG_QueryExit="Lukk alle vinduer og avslutt?"
+MSG_RevertBuffer="Gå tilbake til lagret kopi av %s?"
+MSG_SaveFailed="Kunne ikke skrive til filen %s."
+MSG_SaveFailedExport="Kunne ikke skrive til filen %s."
+MSG_SaveFailedName="Kunne ikke skrive til filen %s."
+MSG_SaveFailedWrite="Kunne ikke skrive til filen %s."
+MSG_ShowUnixFontWarning="AbiWord kunne ikke legge sine fonter til X sin sti for skrifter."
+MSG_SpellDone="Stavekontrollen er ferdig"
+PageInfoField="Side: %d/%d"
+RightIndentStatus="Høyre innrykk [%s]"
+RightMarginStatus="Høyre marg [%s]"
+SCRIPT_CANTRUN="Kunne ikke kjøre skriptet «%s»"
+SCRIPT_NOSCRIPTS="Fant ingen skript."
+TB_Zoom_WholePage="Helside"
+TabStopStatus="Tab stopp [%s]"
+TabToggleBarTab="Linjefane"
+TabToggleCenterTab="Senterfane"
+TabToggleDecimalTab="Desimalfane"
+TabToggleLeftTab="Venstre fane"
+TabToggleRightTab="Høyre fane"
+TopMarginStatus="Toppmarg [%s]"
+WORD_PassInvalid="Ugyldig passord"
+WORD_PassRequired="Passord kreves, dette er et kryptert dokument"
 />
 
 </AbiStrings>
