Hubert, The current Catalan language strings that we are distribing with Abiword 1.02 are broken. I'm attaching a fixed version. Please include them in 1.03 stable.
Thanks, -- Jordi Mas http://www.softcatala.org
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="ca-ES"> <Strings class="XAP" MSG_ShowUnixFontWarning="Advert�ncia" UntitledDocument="Document%d" DLG_OK="D'acord" DLG_Cancel="Cancel�la" DLG_Close="Tanca" DLG_Insert="&Insereix" DLG_Update="Actualitza" DLG_Apply="Aplica" DLG_Delete="Elimina" DLG_Unit_inch="polzada" DLG_Unit_cm="cm" DLG_Unit_mm="mm" DLG_Unit_points="punts" DLG_Unit_pico="pics" DLG_UnixMB_Yes="_S�" DLG_UnixMB_No="_No" DLG_QNXMB_Yes="S�" DLG_QNXMB_No="No" DLG_MW_MoreWindows="Activa una finestra" DLG_MW_Activate="Activa :" DLG_Remove_Icon="Voleu eliminar la icona de la barra d'eines?" LANG_BG_BG="B�lgar" DLG_UFS_FontTitle="Tipus de lletra" DLG_UFS_FontLabel="Lletra:" DLG_UFS_StyleLabel="Estil:" DLG_UFS_SizeLabel="Mida:" DLG_UFS_EncodingLabel="Codificaci�:" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efectes" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Barrat" DLG_UFS_UnderlineCheck="Subratllat" DLG_UFS_OverlineCheck="Superratllat" DLG_UFS_TransparencyCheck="Sense color de fons" DLG_UFS_FontTab=" Lletra " DLG_UFS_ColorTab=" Color " DLG_UFS_BGColorTab="Color de fons" DLG_UFS_StyleRegular="Normal" DLG_UFS_StyleItalic="Cursiva" DLG_UFS_StyleBold="Negreta" DLG_UFS_StyleBoldItalic="Negreta cursiva" DLG_UFS_ColorLabel="&Color:" DLG_UFS_BottomlineCheck="L�nia de b&aix" DLG_UFS_ToplineCheck="L�nia de &dalt" DLG_UFS_Direction="Dreta a esquerra" DLG_UFS_ScriptLabel="Escr&ipt:" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Marc" DLG_UFS_SmallCapsCheck="Petites &maj�scules" DLG_FOSA_OpenTitle="Obre un fitxer" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Anomena i desa" DLG_FOSA_ExportTitle="Exporta" DLG_FOSA_ImportTitle="Importa" DLG_FOSA_InsertTitle="Insereix un fitxer" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Imprimeix a un fitxer" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Obre un fitxer del tipus:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Desa un fitxer del tipus:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Imprimeix un fitxer del tipus:" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Detecci� autom�tica" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Tots els fitxers d'imatge" DLG_FOSA_ALLDOCS="Tots els documents" DLG_FOSA_ALL="Tot (*.*)" DLG_Password_Title="Introdu�u la contrasenya" DLG_Password_Password="Contrasenya:" DLG_InvalidPathname="El nom del fitxer o del directori no �s correcte" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="El directori no existeix" DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="El fitxer '%s' est� protegit contra escriptura" DLG_OverwriteFile="El fitxer '%s' ja existeix. Voleu reempla�ar-lo?" DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Factor de zoom" DLG_Zoom_200="&200%" DLG_Zoom_100="&100%" DLG_Zoom_75="&75%" DLG_Zoom_PageWidth="&Llarg de la p�gina" DLG_Zoom_WholePage="&Tota la p�gina" DLG_Zoom_Percent="&Percentatge :" DLG_Zoom_PreviewFrame="Previsualitza" TB_Zoom_PageWidth="Llargada" TB_Zoom_WholePage="P�gina" DLG_UP_PrintTitle="Imprimeix" DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: preimpressi� " DLG_UP_PrintTo="Imprimeix a: " DLG_UP_Printer="Impresora" DLG_UP_File="Fitxer" DLG_UP_PrinterCommand="Ordres d'impressi�: " DLG_UP_PageRanges="P�gines a imprimir:" DLG_UP_All="Totes" DLG_UP_From="De : " DLG_UP_To=" a " DLG_UP_Selection="Selecci�" DLG_UP_Collate="Copies assembl�es" DLG_UP_EmbedFonts="Tipus de lletra incrustat" DLG_UP_Copies="C�pies: " DLG_UP_PrintButton="Imprimeix" DLG_UP_InvalidPrintString="L'ordre d'impressi� no �s correcta." DLG_UP_PrintIn="Imprimeix a:" DLG_UP_BlackWhite="Blanc &i negre" DLG_UP_Grayscale="Nivell de gris" DLG_UP_Color="Colors" DLG_Insert_SymbolTitle="Insereix un s�mbol" DLG_IP_Title="Insereix un gr�fic" DLG_IP_Activate_Label="Mostra la imatge" DLG_IP_No_Picture_Label="No disponible" DLG_IP_Height_Label="Al�ada: " DLG_IP_Width_Label="Llargada: " DLG_IP_Button_Label="Insereix" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Gesti� d'extensions de l'AbiWord" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Extensions actives" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Desactiva una extensi�" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Desactiva totes les exten." DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instal�la una nova extensi�" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Llista les extensions" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nom" DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Descripci�" DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor" DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versi�" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detalls de l'extensi�" DICTIONARY_CANTLOAD="No s'ha pogut carregar el diccionari per a l'idioma "%s"." DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="No s'ha pogut carregar/activar l'extensi�" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="No s'ha pogut desactivar l'extensi�" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="No heu seleccionat cap extensi�" DLG_ULANG_LangLabel="Escolliu idioma:" DLG_ULANG_LangTitle="Idioma" DLG_CLIPART_Title="Clipart" DLG_ABOUT_Title="Quant a l'%s" DLG_Image_Title="Propietats de la imatge" DLG_Image_Width="Llargada :" DLG_Image_Height="Amplada :" DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Mostra l'av�s sobre els tipus de lletra a l'inici" DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Modifica el cam� d'acc�s als tipus de lletra en Unix" LANG_0="cap idioma" LANG_EN_AU="Angl�s (Austr�lia)" LANG_EN_CA="Angl�s (Canad�)" LANG_EN_GB="Angl�s (Gran Bretanya)" LANG_EN_IE="Angl�s (Irlanda)" LANG_EN_NZ="Angl�s (Nova Zelanda)" LANG_EN_ZA="Angl�s (�frica del sud)" LANG_EN_US="Angl�s (Estats Units)" LANG_AF_ZA="Afrikaans" LANG_AR_EG="�rab (Egipte)" LANG_AR_SA="�rab (Ar�bia Saudita)" LANG_AS_IN="Asam�s" LANG_HY_AM="Armeni" LANG_ZH_HK="Xin�s (Hong Kong)" LANG_ZH_CN="Xin�s(RPC)" LANG_ZH_SG="Xin�s (Singapur)" LANG_ZH_TW="Xin�s (Taiwan)" LANG_CS_CZ="Txec" LANG_NL_BE="Holand�s (B�lgica)" LANG_NL_NL="Holand�s (Pa�sos Baixos)" LANG_DA_DK="Dan�s" LANG_EO="Esperanto" LANG_FA_IR="Persa" LANG_FI_FI="Finland�s" LANG_FR_BE="Franc�s (B�lgica)" LANG_FR_CA="Franc�s (Canad�)" LANG_FR_FR="Franc�s (Fran�a)" LANG_FR_CH="Franc�s (Su�ssa)" LANG_KA_GE="Georgi�" LANG_DE_AT="Alemany (�ustria)" LANG_DE_DE="Alemany (Alemanya)" LANG_DE_CH="Alemany (Su�ssa)" LANG_EL_GR="Grec" LANG_HE_IL="Hebreu" LANG_HU_HU="Hongar�s" LANG_IS_IS="Island�s" LANG_HI_IN="Hindi" LANG_IT_IT="Itali� (It�lia)" LANG_JA_JP="Japon�s" LANG_KO_KR="Core�" LANG_LA_IT="Llat� (Renaixen�a)" LANG_LT_LT="Litu�" LANG_LV_LV="Let�" LANG_NB_NO="Norueg Bokmal" LANG_NN_NO="Norueg Nynorsk" LANG_PL_PL="Polon�s" LANG_PT_BR="Portugu�s (Brasil)" LANG_PT_PT="Portugu�s (Portugal)" LANG_RU_RU="Rus (Russia)" LANG_SK_SK="Eslovac" LANG_SL_SI="Eslov�" LANG_ES_MX="Espanyol (M�xic)" LANG_ES_ES="Espanyol (Espanya)" LANG_SV_SE="Suec" LANG_TH_TH="Tai" LANG_TR_TR="Turc" LANG_UK_UA="Ucra�n�s" LANG_VI_VN="Vietnamita" LANG_GL_ES="Gallec" LANG_CA_ES="Catal�" LANG_EU_ES="Basc" LANG_BE_BY="Bielor�s" LANG_ID_ID="Indonesi" LANG_GA_IE="Irland�s (Irlanda)" LANG_RO_RO="Roman�s" LANG_CY_GB="Gal�l�s" DLG_UENC_EncLabel="Selecciona la codificaci�:" DLG_UENC_EncTitle="Codificaci�" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_ISO="Europa de l'est, ISO-8859-1" ENC_WEST_WIN="Europa de l'est, Windows 1252" ENC_WEST_MAC="Europa de l'est, Macintosh" ENC_WEST_HP="Europa de l'oest, HP" ENC_WEST_NXT="Europa de l'oest, NeXT" ENC_CENT_ISO="Europa central, ISO-8859-2" ENC_CENT_WIN="Europa central, Windows 1250" ENC_CENT_MAC="Europa central, Macintosh" ENC_BALT_ISO="B�ltic, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="B�ltic, Windows 1257" ENC_GREE_ISO="Grec, ISO-8859-7" ENC_GREE_WIN="Grec, Windows 1253" ENC_GREE_MAC="Grec, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Cir�l�lic, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Cir�l�lic, KOI8-R" ENC_CYRL_WIN="Cir�l�lic, Windows 1251" ENC_CYRL_MAC="Cir�l�lic, Macintosh" ENC_UKRA_KOI="Ucrani�, KOI8-U" ENC_UKRA_MAC="Ucrani�, Macintosh" ENC_TURK_ISO="Turc, ISO-8859-9" ENC_TURK_WIN="Turc, Windows 1254" ENC_TURK_MAC="Turc, Macintosh" ENC_CROA_MAC="Croat, Macintosh" ENC_ICEL_MAC="Isl�ndic, Macintosh" ENC_ROMA_MAC="Roman�s, Macintosh" ENC_THAI_TIS="Tai, TIS-620" ENC_THAI_WIN="Tai, Windows 874" ENC_THAI_MAC="Tai, Macintosh" ENC_VIET_VISCII="Vietnamita, VISCII" ENC_VIET_TCVN="Vietnamita, TCVN" ENC_VIET_WIN="Vietnamita, Windows 1258" ENC_HEBR_ISO="Hebreu, ISO-8859-8" ENC_HEBR_WIN="Hebreu, Windows 1255" ENC_HEBR_MAC="Hebreu, Macintosh" ENC_ARAB_ISO="�rab, ISO-8859-6" ENC_ARAB_WIN="�rab, Windows 1256" ENC_ARAB_MAC="�rab, Macintosh" ENC_ARME_ARMSCII="Armeni, ARMSCII-8" ENC_GEOR_ACADEMY="Georgi�, Acad�mie" ENC_GEOR_PS="Georgi�, PS" ENC_CHSI_EUC="Xin�s simplificat, EUC-CN" ENC_CHSI_GB="Xin�s simplificat, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="Xin�s simplificat, HZ" ENC_CHSI_WIN="Xin�s simplificat, Windows 936" ENC_CHTR_BIG5="Xin�s tradicional, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Xin�s tradicional, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="Xin�s tradicional, EUC-TW" ENC_CHTR_WIN="Xin�s tradicional, Windows 950" ENC_JAPN_ISO="Japon�s, ISO-2022-JP" ENC_JAPN_EUC="Japon�s, EUC-JP" ENC_JAPN_SJIS="Japon�s, Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Japon�s, Windows 932" ENC_KORE_KSC="Core�, KSC_5601" ENC_KORE_EUC="Core�, EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="Core�, Johab" ENC_KORE_WIN="Core�, Windows 949" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 codificaci� gran" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 codificaci� petita" ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 codificaci� gran" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 codificaci� petita" ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 codificaci� gran" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 codificaci� petita" ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 codificaci� gran" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 codificaci� petita" /> <Strings class="AP" MMSG_SaveFailed="�s impossible escriure al fitxer %s." MSG_SaveFailedExport="�s impossible escriure al fitxer %s: no es pot exportar." MSG_SaveFailedName="�s impossible escriure al fitxer %s: el nom no �s correcte." MSG_SaveFailedWrite="�s impossible escriure al fitxer %s." MSG_OpenFailed="No es pot obrir el fitxer %s." MSG_DlgNotImp="%s encara no s'ha implementat.

Si sou un programador, podeu afegir el codi a %s, l�nia %d
i enviar els peda�os a:

\[EMAIL PROTECTED]

En qualsevol altre cas, sigueu pacients." MSG_RevertBuffer="Voleu obrir '%s' tal com estava la darrera vegada que es va desar?" MSG_QueryExit="Voleu tancar totes les finestres i sortir?" MSG_ConfirmSave="Voleu desar els canvis fets a %s?" MSG_ImportError="Error d'importaci� al fitxer %s." MSG_ImportingDoc="S'est� important el document..." MSG_IE_FileNotFound="No es pot trobar el fitxer %s." MSG_IE_NoMemory="No hi ha prou mem�ria per obrir %s." MSG_IE_UnknownType="El fitxer %s �s d'un tipus desconegut." MSG_IE_FakeType="EL fitxer %s no �s del tipus que pret�n ser." MSG_IE_UnsupportedType="El fitxer %s �s d'un tipus que encara no est� suportat." MSG_IE_BogusDocument="El fitxer %s �s un document fals." MSG_IE_CouldNotOpen="No es pot obrir el fitxer %s per escriure-hi." MSG_IE_CouldNotWrite="No es pot escriure al fitxer %s." MSG_PrintingDoc="S'est� imprimint el document..." MSG_PrintStatus="S'est� imprimint la p�gina %d de %d" MSG_RevertFile="Voleu tornar a la versi� no desada del document?" MSG_SpellDone="La revisi� ortogr�fica ha finalitzat." PageInfoField="P�gina: %d/%d" LeftMarginStatus="Marge esquerra [%s]" RightMarginStatus="Marge dret [%s]" FirstLineIndentStatus="Sangria [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="Sangria esquerra [%s] Sangria de primera l�nia [%s]" ColumnGapStatus="Espai entre columnes [%s]" LeftIndentStatus="Sangria esquerra [%s]" RightIndentStatus="Sangria dreta [%s]" TabStopStatus="Tabulaci� [%s]" TopMarginStatus="Marge superior [%s]" BottomMarginStatus="Marge inferior [%s]" HeaderStatus="Cap�alera [%s]" FooterStatus="Peu de p�gina [%s]" InsertModeFieldINS="INS" InsertModeFieldOVR="SOB" DLG_NEW_Title="Escull un model" DLG_NEW_Create="Crea un document nou a partir d'un model" DLG_NEW_Open="Obre un document" DLG_NEW_NoFile="Cap fitxer" DLG_NEW_Choose="Escull" DLG_NEW_StartEmpty="Utilitza un document buit" DLG_NEW_Tab1="Tractament de text" DLG_NEW_Tab1_WP1="Crea un document en blanc" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Crea un document de Fax" TabToggleLeftTab="Tabulaci� a l'esquerra" TabToggleCenterTab="Tabulaci� al centre" TabToggleRightTab="Tabulaci� a la dreta" TabToggleDecimalTab="Tabulaci� decimal" TabToggleBarTab="Tabulaci� en barra" DLG_FR_FindLabel="C&erca" DLG_FR_FindNextButton="&Seg�ent" DLG_FR_FindTitle="Cerca" DLG_FR_MatchCase="&Diferencia entre maj�scules i min�scules" DLG_FR_ReplaceAllButton="Reempla�a to&t" DLG_FR_ReplaceButton="R&eempla�a" DLG_FR_ReplaceTitle="Reempla�a" DLG_FR_ReplaceWithLabel="Reempl&a�a:" DLG_FR_FinishedFind="AbiWord ha acabat la cerca en el document." DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord ha acabat la cerca i ha efectuat %d reempla�aments." DLG_Break_BreakTitle="Salt" DLG_Break_Insert="Insereix" DLG_Break_ColumnBreak="Salt de &columna" DLG_Break_Continuous="Con&tinu" DLG_Break_EvenPage="P�gina pa&rell" DLG_Break_NextPage="P�gina &seg�ent" DLG_Break_OddPage="P�gina &senar" DLG_Break_PageBreak="Salt de &p�gina" DLG_Break_SectionBreaks="Salt de secci�" DLG_WordCount_Auto_Update="Refresca cada" DLG_WordCount_Characters_No="Car�cters (sense espais)" DLG_WordCount_Characters_Sp="Car�cters (amb espais)" DLG_WordCount_Lines="L�nies" DLG_WordCount_Pages="P�gines" DLG_WordCount_Paragraphs="Par�grafs" DLG_WordCount_Statistics="Estad�stiques:" DLG_WordCount_Update_Rate="(segons)" DLG_WordCount_Words="Paraules" DLG_WordCount_WordCountTitle="N�mero de paraules" DLG_Spell_SpellTitle="Ortografia" DLG_Spell_AddToDict="&Afegeix" DLG_Spell_Change="&Canvia-ho" DLG_Spell_ChangeAll="Canvia-ho t&ot" DLG_Spell_ChangeTo="Canvia-&ho a:" DLG_Spell_Ignore="&Ignora-ho" DLG_Spell_IgnoreAll="I&gnora-ho tot" DLG_Spell_NoSuggestions="(no hi ha suggeriments)" DLG_Spell_Suggestions="Sugg&eriments:" DLG_Spell_UnknownWord="&No �s al diccionari:" DLG_Styles_StylesTitle="Estils" DLG_Styles_Available="Estils disponibles" DLG_Styles_List="Llista" DLG_Styles_ParaPrev="Aparen�a del par�graf" DLG_Styles_CharPrev="Aparen�a del car�cter" DLG_Styles_Description="Descripci�" DLG_Styles_New="Nou..." DLG_Styles_Modify="Modifica..." DLG_Styles_Delete="Elimina" DLG_Styles_LBL_InUse="Utilitzat" DLG_Styles_LBL_All="Tot" DLG_Styles_LBL_UserDefined="Estils definits per l'usuari" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="What Hath God Wrought" DLG_Styles_ModifyTitle="Modificaci� dels estils" DLG_Styles_ModifyName="Nom de l'estil:" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basat en:" DLG_Styles_ModifyFollowing="Estil pel par�graf seg�ent" DLG_Styles_ModifyPreview="Aparen�a" DLG_Styles_ModifyDescription="Descripci�" DLG_Styles_ModifyTemplate="Ajusta al model" DLG_Styles_ModifyAutomatic="Modifica autom�ticament" DLG_Styles_ModifyShortCut="Acc�s directe" DLG_Styles_ModifyFormat="Format" DLG_Styles_ModifyParagraph="Par�graf" DLG_Styles_ModifyFont="Tipus de lletra" DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulations" DLG_Styles_ModifyNumbering="Numeraci�" DLG_Styles_ModifyLanguage="Idioma" DLG_Styles_ModifyCharacter="Car�cter" DLG_Styles_ModifyType="Tipus d'estil" DLG_Styles_DefNone="Cap" DLG_Styles_DefCurrent="Normes actuals" DLG_Styles_NewTitle="Nou estil" DLG_Styles_RemoveLab="Elimina les propietats de l'estil" DLG_Styles_RemoveButton="Elimina" DLG_Styles_ErrBlankName="No podeu deixar el nom de l'estil en blanc" DLG_Styles_ErrNotTitle1="El nom de l'estil - " DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - est� reservat. No el podeu utilitzar. Escolliu-ne un altre " DLG_Styles_ErrNoStyle="No heu seleccionat cap estil per tant no es pot modificar" DLG_Styles_ErrStyleNot="Aquest estil no existeix per tant no es pot modificar" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="No es pot modificar un estil incorporat" DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="No es pot eliminar aquest estil" DLG_Styles_StylesLocked="Bloca les comandes que s�n d'estils" DLG_Para_ParaTitle="Par�graf" DLG_Para_AlignLeft="Esquerra" DLG_Para_AlignCentered="Centrat" DLG_Para_AlignRight="Dreta" DLG_Para_AlignJustified="Justificat" DLG_Para_SpecialNone="(cap)" DLG_Para_SpecialFirstLine="Positiu" DLG_Para_SpecialHanging="Negatiu" DLG_Para_SpacingSingle="Simple" DLG_Para_SpacingHalf="1.5 l�nies" DLG_Para_SpacingDouble="Doble" DLG_Para_SpacingAtLeast="M�nim" DLG_Para_SpacingExactly="Exacte" DLG_Para_SpacingMultiple="M�ltiple" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&Sangries i espaiat" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="L�nies i salt de &p�gina" DLG_Para_LabelAlignment="Alineaci�:" DLG_Para_LabelBy="De:" DLG_Para_LabelLeft="&Esquerra:" DLG_Para_LabelRight="&Dreta:" DLG_Para_LabelSpecial="E&special:" DLG_Para_LabelBefore="&Anterior:" DLG_Para_LabelAfter="&Posterior:" DLG_Para_LabelLineSpacing="I&nterlineat:" DLG_Para_LabelAt="De :" DLG_Para_LabelIndentation="Sangria" DLG_Para_LabelSpacing="Espai" DLG_Para_LabelPreview="Mostra" DLG_Para_LabelPagination="Paginaci�" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Control de les l�nies &orfes" DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Mantenir les l�nies juntes" DLG_Para_PushPageBreakBefore="&Canvi de p�gina posterior" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Elimina els n�meros de l�nia" DLG_Para_PushNoHyphenate="&Sense guions de separaci�" DLG_Para_PushKeepWithNext="Mantenir els &par�grafs junts" DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulacions..." DLG_Para_DomDirection="D&ominant de dreta a esquerra" DLG_Column_ColumnTitle="Columnes" DLG_Column_Line_Between="L�nia al mig" DLG_Column_Number="N�mero de columnes" DLG_Column_One="Una" DLG_Column_Three="Tres" DLG_Column_Two="Dues" DLG_Column_Preview="Mostra" DLG_Column_RtlOrder="&Ordre de dreta a esquerra" DLG_Column_Number_Cols="Nombre de columnes:" DLG_Column_Space_After="Espai despr�s de columna:" DLG_Column_Size="Mida m�xima de la columna:" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Par�graf posterior par�graf posterior par�graf posterior par�graf posterior par�graf posterior par�graf posterior par�graf posterior" DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Par�graf anterior par�graf anterior par�graf anterior par�graf anterior par�graf anterior par�graf anterior par�graf anterior par�graf anterior" DLG_Para_PreviewSampleFallback="Aquest par�graf representa paraules tal i com apareixerien en el seu document. Per veure el text del seu document utilitzat en aquesta previsualitzaci�, posicioneu el cursor en un par�graf amb text i obriu aquest quadre de di�leg." DLG_Options_OptionsTitle="Opcions" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Ortografia" DLG_Options_TabLabel_Other="Altres" DLG_Options_TabLabel_Preferences="Plantilla" DLG_Options_TabLabel_View="Visualitzaci�" DLG_Options_TabLabel_Misc="Misc" DLG_Options_Btn_Save="&Desa" DLG_Options_Btn_Apply="Aplica" DLG_Options_Btn_Default="&Per defecte" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Com&prova l'ortografia quan escrius" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Diccionari personalitzat:" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Amaga el&s errors d'ortografia" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Paraules ignorades:" DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignora adreces d'Internet i de &fitxers" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="No&m�s del diccionari principal" DLG_Options_Label_SpellNumbers="&Ignora paraules amb n�meros" DLG_Options_Label_SpellSuggest="Su&ggereix sempre correccions" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignora les MAJ&USCULES" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Diccionari..." DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Restaura" DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Edita" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Reempla�a autom�ticament els mots erronis" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Habilita les &cometes elegants" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Mida per defecte:" DLG_Options_Label_AutoSave="Desa autom�ticament" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Desa el fitxer cada" DLG_Options_Label_Minutes="minuts" DLG_Options_Label_WithExtension="amb l'extensi�:" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Desa &autom�ticament la plantilla" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Plantilla actual" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Mostra/Amaga" DLG_Options_Label_ViewRuler="Reg&le vertical" DLG_Options_Label_ViewUnits="&Unitats:" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Cursor intermitent" DLG_Options_Label_ViewStandardTB="&Barra est�ndard" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Barra de f&ormat" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barra e&xtra" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="B&arra d'estat" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Mostra" DLG_Options_Label_ViewAll="Tot" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Mostra text ocult" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Car�cters no imprimibles" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permet altres colors que el blanc" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Escolliu el color de fons" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Escolliu el color de fons per l'Abiword" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Voleu reempla�ar les paraules ignorades del document actual?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Voleu reempla�ar les paraules ignorades de tots els documents?" DLG_Options_Label_Icons="Icones" DLG_Options_Label_Text="Text" DLG_Options_Label_Both="Text i icones" DLG_Options_Label_Show="Mostra" DLG_Options_Label_Hide="Amaga" DLG_Options_Label_Toolbars="Barres d'eines" DLG_Options_Label_Look="Mostra" DLG_Options_Label_Visible="Visible" DLG_Options_Label_ViewTooltips="Mostra les etiquetes d'ajuda" DLG_Options_Label_General="General" DLG_Options_Label_Ignore="Ignora" DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" DLG_Options_Label_Layout="Vista" DLG_Options_Label_Schemes="Plantilla per defecte" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Options bidireccionals" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Carrega les extensions autom�ticament" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Permet les barres d'eines personalitzades" DLG_Options_Label_DirectionRtl="Direcci� del text de dreta a esquerra (per defecte)" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Utilitza el context hebreu" DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Desa la forma del context" DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Determina la forma a partir del context" DLG_Options_Label_ShowSplash="Mostra la pantalla d'inici" DLG_Tab_Button_Clear="Elimina" DLG_Tab_Button_ClearAll="Elimina-ho &tot" DLG_Tab_Button_Set="Aplica" DLG_Tab_Label_DefaultTS="Per defecte:" DLG_Tab_Label_Leader="Leader" DLG_Tab_Label_TabPosition="Posici�:" DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabuladors per eliminar:" DLG_Tab_Radio_Bar="Barra" DLG_Tab_Radio_Dash="&3\t----------" DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimal" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........." DLG_Tab_Radio_None="&1 Cap" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________" DLG_Tab_Radio_Left="Esquerra" DLG_Tab_Radio_Center="Centre" DLG_Tab_Radio_Right="Dreta" DLG_Tab_TabTitle="Tabuladors" DLG_Tab_Label_Alignment="Alineaci�" DLG_DateTime_DateTimeTitle="Data i hora" DLG_DateTime_AvailableFormats="&Formats disponibles:" DLG_Field_FieldTitle="Camp" DLG_Field_Fields="&Camps:" DLG_Field_Types="&Tipus:" DLG_Field_Parameters="Par�metres addicionals:" FIELD_Error="Error en el c�lcul del valor!" FIELD_Application="Aplicaci�" FIELD_Application_Filename="Nom del fitxer" FIELD_Application_BuildId="Bild Id." FIELD_Application_Version="Versi�" FIELD_Application_Options="Opcions de compilaci�" FIELD_Application_Target="Directori de compilaci�" FIELD_Application_CompileDate="Data de compilaci�" FIELD_Application_CompileTime="Hora de compilaci�" FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM" FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/aa" FIELD_DateTime_DOY="Dia de l'any" FIELD_DateTime_DefaultDate="Representaci� de la data per defecte" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Data per defecte (sense l'hora)" FIELD_DateTime_Epoch="Segons fins a l'�poca" FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/aa" FIELD_DateTime_MilTime="Hora militar" FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mes Dia, Any" FIELD_DateTime_MthDayYear="M. Dia, Any" FIELD_DateTime_TimeZone="Zona hor�ria" FIELD_DateTime_Wkday="El dia de la setmana" FIELD_Datetime_CurrentDate="Data actual" FIELD_Datetime_CurrentTime="Hora actual" FIELD_Numbers_CharCount="Comptador de car�cters" FIELD_Numbers_LineCount="Comptador de l�nies" FIELD_Numbers_ListLabel="Etiqueta per a la llista" FIELD_Numbers_NbspCount="Comptador de car�cters (sense espais)" FIELD_Numbers_PageNumber="N�mero de p�gina" FIELD_Numbers_PageReference="Refer�ncia a la p�gina" FIELD_Numbers_PagesCount="N�meros de p�gina" FIELD_Numbers_ParaCount="Comptador de par�grafs" FIELD_Numbers_WordCount="Comptador de paraules" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Refer�ncia a la nota del final del document" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Marcador per la nota al final del document" FIELD_PieceTable_MartinTest="Test de Martin" FIELD_PieceTable_Test="Test de Kevin" FIELD_Type_Datetime="Data i Hora" FIELD_Type_Numbers="N�meros" FIELD_Type_PieceTable="Taula de peces" DLG_Goto_Btn_Goto="V�s a" DLG_Goto_Btn_Next="Seg�ent >>" DLG_Goto_Btn_Prev="<< Anterior" DLG_Goto_Label_Help="Esculli l'objectiu a la part esquerra.
Si vol utilitzar el bot� �V�s a�, nom�s ha d'escriure el n�mero desitjat. Pot utilitzar + i - per a realitzar moviments relatius. �s a dir, si escriu �+2� i selecciona �L�nia� com a objectiu, amb el bot� �V�s a� anir� dues l�nies m�s avall." DLG_Goto_Label_Number="&N�mero:" DLG_Goto_Label_Name="&Nom:" DLG_Goto_Label_What="V�s &a:" DLG_Goto_Target_Page="P�gina" DLG_Goto_Target_Line="L�nia" DLG_Goto_Target_Picture="Imatge" DLG_Goto_Title="V�s a..." DLG_Goto_Target_Bookmark="Marcador" DLG_Lists_Align="Alineaci� de la llista" DLG_Lists_Apply_Current="Aplica la llista actual" DLG_Lists_Box_List="Llista com a caixes" DLG_Lists_Bullet_List="Llista de vinyetes" DLG_Lists_Cur_Change_Start="Canvia la lista 
actual" DLG_Lists_Current_Font="Tipus de lletra" DLG_Lists_Current_List_Label="Etiqueta de la llista actual" DLG_Lists_Current_List_Type="Tipus actual de llista" DLG_Lists_Customize="Configura" DLG_Lists_Dashed_List="Llista com a punts" DLG_Lists_Diamond_List="Llista com a diamants" DLG_Lists_Format="Format:" DLG_Lists_Hand_List="Llista com a mans" DLG_Lists_Heart_List="Llista com a cors" DLG_Lists_Implies_List="Llista d'implicacions" DLG_Lists_Indent="Sangr�a" DLG_Lists_Level="Nivell" DLG_Lists_Lower_Case_List="Llista en min�scules" DLG_Lists_Lower_Roman_List="Llista rom�nica en min�scules" DLG_Lists_New_List_Label="Etiqueta nova" DLG_Lists_New_List_Type="Nova llista
Tipus" DLG_Lists_Numbered_List="Llista numerada" DLG_Lists_Resume="Continua la llista anterior" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Continua la llista anterior" DLG_Lists_SetDefault="Estableix els valors per defecte" DLG_Lists_Square_List="Llista com a quadres" DLG_Lists_Star_List="Llista com a estrelles" DLG_Lists_Start="Inicia amb:" DLG_Lists_Start_New="Inicia nova llista" DLG_Lists_Start_Sub="Inicia una subllista" DLG_Lists_Starting_Value="Nou valor inicial" DLG_Lists_Stop_Current_List="Acaba la llista actual" DLG_Lists_Tick_List="Llista de verificaci�" DLG_Lists_Title="Llistes" DLG_Lists_Triangle_List="Llista en triangle" DLG_Lists_Type="Tipus:" DLG_Lists_Type_bullet="Vinyeta" DLG_Lists_Type_none="Cap" DLG_Lists_Type_numbered="Numerat" DLG_Lists_Upper_Case_List="Llista en maj�scules" DLG_Lists_Upper_Roman_List="Llista romana superior" DLG_Lists_Preview="Previsualitza" DLG_Lists_Start_New_List="Inicia una nova llista" DLG_Lists_Arabic_List="Llista ar�bica" DLG_Lists_Hebrew_List="Llista hebrea" DLG_Lists_ButtonFont="&Tipus de lletra..." DLG_Lists_DelimiterString="Delimitador:" DLG_Lists_Font="Tipus de lletra:" DLG_Lists_Style="&Estil:" DLG_PageNumbers_Title="N�meros de p�gina" DLG_PageNumbers_Alignment="Alineaci�" DLG_PageNumbers_Center="Centre" DLG_PageNumbers_Footer="Peu de p�gina" DLG_PageNumbers_Header="Cap�alera" DLG_PageNumbers_Left="Esquerra" DLG_PageNumbers_Position="Posici�" DLG_PageNumbers_Right="Dreta" DLG_PageNumbers_Preview="Mostra" DLG_PageSetup_Adjust="&Ajusta a:" DLG_PageSetup_Bottom="&Inferior:" DLG_PageSetup_Footer="&Peu:" DLG_PageSetup_Header="&Cap�alera:" DLG_PageSetup_Height="&Al�ada:" DLG_PageSetup_Landscape="&Horizontal" DLG_PageSetup_Left="&Esquerra:" DLG_PageSetup_Margin="&Marge" DLG_PageSetup_Orient="Orientaci�..." DLG_PageSetup_Paper="Paper..." DLG_PageSetup_Paper_Size="Mida del &paper:" DLG_PageSetup_Percent="% de la mida normal" DLG_PageSetup_Page="P�gina" DLG_PageSetup_Portrait="&Vertical" DLG_PageSetup_Right="&Dreta:" DLG_PageSetup_Scale="Escala..." DLG_PageSetup_Title="Propietats de la p�gina" DLG_PageSetup_Top="&Superior:" DLG_PageSetup_Units="&Unitats:" DLG_PageSetup_Width="&Amplada:" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Els marges que heu seleccionat s�n massa grans per les mides de la p�gina" MSG_DefaultDirectionChg="Heu canviat la direcci� per defecte" MSG_DirectionModeChg="Heu canviat el mode de direcci�" MSG_AfterRestartNew="Aquest canvi ser� efectiu en reiniciar l'AbiWord o b� en crear un nou document." MSG_BookmarkNotFound="El marcador "%s" no s'ha trobat en aquest document." MSG_HyperlinkNoSelection="Heu de seleccionar una posici� per inserir-hi un hiperenlla�." MSG_HyperlinkNoBookmark="Advert�ncia: el marcador "%s" no existeix." MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="El text al que apunta un hiperenlla� ha de ser en un sol par�graf." MSG_BuildingDoc="S'est� constru�nt el document..." DLG_ToggleCase_Title="Canvia maj�scules/min�scules" DLG_ToggleCase_SentenceCase="Maj/min de la frase" DLG_ToggleCase_LowerCase="Min�scules" DLG_ToggleCase_UpperCase="Maj�scules" DLG_ToggleCase_TitleCase="Maj�scules/min�scules d'un t�tol" DLG_ToggleCase_ToggleCase="Canvia maj/min" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="P&rimera lletra en maj�scula" DLG_Background_Title="Canvia el color de fons" DLG_Background_ClearClr="Suprimeix el color de fons" DLG_Background_TitleFore="Canvia el color del text" DLG_Background_TitleHighlight="Canvia el color del destacat" DLG_Background_ClearHighlight="Suprimeix el color del destacat" DLG_HdrFtr_Title="Format de la cap�alera/peu de p�gina" DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Propietats de la cap�alera" DLG_HdrFtr_HeaderEven="Cap�alera diferent en p�gines encarades" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Cap�alera diferent a la primera p�gina" DLG_HdrFtr_HeaderLast="Capa�alera diferent a l'�ltima p�gina" DLG_HdrFtr_FooterFrame="Propietats del peu de p�gina" DLG_HdrFtr_FooterEven="Peu de p�gina diferent en p�gines encarades" DLG_HdrFtr_FooterFirst="Peu de p�gina diferent a la primera p�gina" DLG_HdrFtr_FooterLast="Peu de p�gina diferent a l'�ltima p�gina" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Reinicia els n�meros de p�gina a cada nova secci�" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Comen�a a numerar a:" MSG_EmptySelection="No heu seleccionat cap text" DLG_InsertBookmark_Title="Marcador" DLG_InsertBookmark_Msg="Inseriu un nom de marcador o seleccioneu-lo de la llista." DLG_InsertHyperlink_Title="Hiperenlla�" DLG_InsertHyperlink_Msg="Seleccioneu un marcador de la llista." WORD_PassRequired="Es necessita una contrasenya, �s un document encriptat" WORD_PassInvalid="La contrasenya no �s correcta" SCRIPT_NOSCRIPTS="No s'ha trobat l'script" SCRIPT_CANTRUN="No es pot executar l'script "%s"." MSG_CHECK_PRINT_MODE="Les cap�aleres i peus de p�gina nom�s es poden crear i editar en mode de visualitzaci� per a impressi�.\nVoleu entrar en aquest mode ara?" AUTOTEXT_ATTN_1="A l'atenci� de:" AUTOTEXT_ATTN_2="Att." AUTOTEXT_CLOSING_1="Salutacions cordials," AUTOTEXT_CLOSING_2="Amb els millors desitjos," AUTOTEXT_CLOSING_3="Cordialment," AUTOTEXT_CLOSING_4="Amb estimaci�," AUTOTEXT_CLOSING_5="Salutacions," AUTOTEXT_CLOSING_6="Respectuosament vostre," AUTOTEXT_CLOSING_7="Respectuosament," AUTOTEXT_CLOSING_8="Sincerament vostre," AUTOTEXT_CLOSING_9="Cuideu-vos," AUTOTEXT_CLOSING_10="Merc�s," AUTOTEXT_CLOSING_11="Gr�cies," AUTOTEXT_CLOSING_12="Sincerament," AUTOTEXT_SALUTATION_1="Estimats pares," AUTOTEXT_SALUTATION_2="Senyor, Senyora:" AUTOTEXT_SALUTATION_3="Distingits Senyors:" AUTOTEXT_SALUTATION_4="A qui pugui interessar:" AUTOTEXT_MAIL_1="CORREU CERTIFICAT" AUTOTEXT_MAIL_2="CONFIDENCIAL" AUTOTEXT_MAIL_3="PERSONAL" AUTOTEXT_MAIL_4="CORREU REGISTRAT" AUTOTEXT_MAIL_5="LLIURAMENT ESPECIAL" AUTOTEXT_MAIL_6="PER CORREU AERI" AUTOTEXT_MAIL_7="PER FAX" AUTOTEXT_MAIL_8="PER CORREU NOCTURN" AUTOTEXT_REFERENCE_1="En resposta a:" AUTOTEXT_REFERENCE_2="RE:" AUTOTEXT_REFERENCE_3="Refer�ncia:" AUTOTEXT_SUBJECT_1="Assumpte" AUTOTEXT_EMAIL_1="Per a:" AUTOTEXT_EMAIL_2="De:" AUTOTEXT_EMAIL_3="Assumpte:" AUTOTEXT_EMAIL_4="CC: " AUTOTEXT_EMAIL_5="BCC: " AUTOTEXT_EMAIL_6="Reenviar:" MENU_LABEL__BOGUS1__=" " MENU_LABEL_FILE="&Fitxer" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nou" MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Obre" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Tanca" MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Desa" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="&Anomena i desa" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="I&mporta" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="E&xporta" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Config&uraci� de la p�gina" MENU_LABEL_FILE_PRINT="Im&primeix" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprimeix &directament" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Pre&visulitza la impressi�" MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Desa la &imatge com a" MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s" MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Versi� anterior" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Surt" MENU_LABEL_EDIT="&Edita" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Desf�s" MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Ref�s" MENU_LABEL_EDIT_CUT="Re&talla" MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Copia" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Enganxa" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Enganxa &sense format" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Esborr&a" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Selecciona-&ho tot" MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Cerca" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="R&eempla�a" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&V�s a" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Ca&p�alera" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="&Peu de p�gina" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Eli&mina cap�alera" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimi&na peu de p�gina" MENU_LABEL_VIEW="&Visualitza" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normal" MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Web" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Impresi�" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Barres d'eines" MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="E&st�ndard" MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Formatatge" MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Extra" MENU_LABEL_VIEW_RULER="&Regle" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="B&arra d'estat" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Mostra els par�&grafs" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Cap�alera i peu de p�gina" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&Pantalla completa" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Zoom" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Zoom" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zoom al &200%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zoom al &100%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zoom al &75%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zoom al &50%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom a tota la &p�gina" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom al &llarg de la p�gina" MENU_LABEL_INSERT="&Insereix" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Salt" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="N&�meros de p�gina" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Da&ta i hora" MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Camp" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&S�mbol" MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Fitxer" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Nota final" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Gr�fics" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Clip Art" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Del fitxer" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Marcador" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Elimina l'hiperenlla�" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Hiperenlla�" MENU_LABEL_FORMAT="F&ormat" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Obre una plantilla" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Idioma" MENU_LABEL_FMT_FONT="&Tipus de lletra" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Par�graf" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Vinyetes i &numeraci�" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Document" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Contorns i &ombrejat" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Columnes" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Maj�scules i min�scules" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&Fons" MENU_LABEL_FMT_STYLE="&Estil" MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabuladors" MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Negreta" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="Curs&iva" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="S&ubratllat" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Su&perratllat" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&Barra" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Supe&r�ndex" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="S&ub�ndex" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="L�nia superior" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="L�nia inferior" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Formata una &imatge" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Cap�alera i peu de p�gina" MENU_LABEL_FMT="Formatatge del text" MENU_LABEL_TOOLS="Eine&s" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="Or&tografia" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="O&rtografia" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Comprovaci� &autom�tica" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&Opcions del corrector" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="N�mero de &paraules" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Opcions" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Idioma" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Extensions" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&cript" MENU_LABEL_ALIGN="&Alineaci�" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Esquerra" MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Centre" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Dreta" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Justificada" MENU_LABEL_WEB="We&b" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Desa-ho com a &web" MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&Mostra-ho com a p�gina web" MENU_LABEL_WINDOW="Fi&nestra" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nova finestra" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&M�s finestres" MENU_LABEL_HELP="&Ajuda" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Continguts" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="C&r�dits" MENU_LABEL_HELP_INDEX="�&ndex" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="&Versi�" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Busca ajuda" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Quant a l'%s" MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Quant al programari &lliure" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Quant a la &GNU" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Quant al GNOME &OFFICE" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Reporta un &error" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Ignora-les totes" MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Afegeix" MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&Text autom�tic" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="A l'atenci� de:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Cloenda:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Instruccions de correu:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Refer�ncia:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Salutaci�:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Assumpte:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Correu electr�nic:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s" MENU_LABEL__BOGUS2__=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " MENU_STATUSLINE_FILE=" " MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Crea un nou document" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Obre un document existent" MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Tanca el document" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Desa el document" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Desa el document amb un altre nom" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Desa la imatge seleccionada a un fitxer" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Importa un document" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Exporta un document" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Canvia les opcions d'impressi�" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprimeix el document o una part d'ell" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprimeix internament en PostScript" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Mostra el resultat de la impressi�" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Obre aquest document" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Retorna a l'�ltima versi� desada del document" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Tanca totes les finestres de l'aplicaci� i surt" MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " MENU_STATUSLINE_EDIT=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Desf�s l'edici�" MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ref�s l'edici� desfeta anteriorment" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Retalla la selecci� i posa-la al porta-retalls" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copia la selecci� i posa-la al porta-retalls" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Insereix el contingut del porta-retalls" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Insereix el contingut del porta-retalls sense format" MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Suprimeix la selecci�" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Selecciona tot el document" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Cerca el text especificat" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Reempla�a el text especificat amb un altre" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Mou el punt d'inserci� a una ubicaci� determinada" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Edita la cap�alera" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Edita el peu de p�gina" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina la cap�alera" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina el peu de p�gina" MENU_STATUSLINE_VIEW=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Visualitzaci� normal" MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Disposici� per a la web" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Disposici� per imprimir" MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Mostra o amaga la barra d'eines est�ndard" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Mostra o amaga la barra d'eines de formatatge" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Mostra o amaga la barra d'eines extra" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Mostra o amaga els regles" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Mostra o amaga la barra d'estat" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Visualitza els car�cters no imprimibles" MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Edita el text a la part superior o inferior de cada p�gina" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Visualitza el document utilitzant tota la pantalla" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Reducci� o ampliaci� en la visualitzaci� del document" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Redueix o amplia la visualitzaci� del document" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zoom al 200%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zoom al 100%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zoom al 75%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zoom al 50%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom de pantalla sencera" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom a la llargada de la p�gina" MENU_STATUSLINE_INSERT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Insereix un salt de p�gina, columna o secci�" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Insereix autom�ticament el n�mero de p�gina" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Insereix la data i/o hora" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Insereix un camp calculat" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Insereix el contingut d'un altre fitxer" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Insereix un s�mbol o aun altre car�cter especial" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Insereix una nota al final del document" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Insereix un gr�fic" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Insereix un gr�fic clip art" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Insereix una imatge existent d'un altre fitxer" MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Insereix un marcador" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Insereix un hiperenlla�" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Elimina un hiperenlla�" MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " MENU_STATUSLINE_FMT=" " MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Canvia l'idioma del text seleccionat" MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Canvia el tipus de lletra del text seleccionat" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Canvia el format del par�graf seleccionat" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Afegeix o modifica les vinyetes i la numeraci� dels par�grafs seleccionats" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Estableix les propietats de p�gina del document, per exemple la mida i els marges" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Afegeix contorns i ombrejat a la selecci�" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Canvia el nombre de columnes" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Canvia la caixa del text seleccionat" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Canvia el color de fons del document" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Defineix o aplica un estil per a la selecci�" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Estableix aturades tabulars" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Posa la selecci� en negreta (commuta)" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Posa la selecci� en cursiva (commuta)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Subratlla la selecci� (commuta)" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Superratlla la selecci� (commuta)" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Barra la selecci� (commuta)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Converteix la selecci� en super�ndex" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Converteix la selecci� en sub�ndex" MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="L�nia a sobre la selecci� (commuta)" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="L�nia a sota la selecci� (commuta)" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Defineix la cap�alera i el peu de p�gina" MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Redimensiona la imatge" MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Comprova l'ortografia del document" MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Comprova l'ortografia autom�ticament" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Estableix les prefer�ncies del corrector ortogr�fic" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Fa un recompte del n�mero de paraules que hi ha al document" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Estableix les opcions" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Canvia l'idioma del text seleccionat" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Gestiona les extensions" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Executa un script" MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Alinea el par�graf a l'esquerra" MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centra el par�graf" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Alinea el par�graf a la dreta" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Justifica el par�graf" MENU_STATUSLINE_WEB=" " MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Desa el document com una p�gina web" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Previsualitza la p�gina web" MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Obre una altra finestra per al document" MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Visualitza aquesta finestra" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Mostra la llista completa de finestres" MENU_STATUSLINE_HELP=" " MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Mostra el contingut de l'ajuda" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Reconeixaments i agra�ments" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Mostra l'�ndex de l'ajuda" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Mostra el n�mero de versi� del programa" MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Busca ajuda sobre..." MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Mostra informaci� del programa, versi� i drets d'autor" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Mostra informaci� sobre el programari lliure" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Mostra informaci� sobre la GNU" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Mostra informaci� sobre la GNOMEOFFICE" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Reporta un error i ajuda que l'Abiword sigui un millor producte" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Canvia a l'ortografia suggerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignora totes les aparicions d'aquesta paraula al diccionari" MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Afegeix aquesta paraula al diccionari personalitzat" MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " /> </AbiStrings>
