On Saturday, September 7, 2002, at 10:03 AM, Karl Ove Hufthammer wrote:
> What is meant by the '2002-09-04 17:46:13' commit for the localisation > strings files: 'the stringset is now encoding aware' > > For example: > > <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="nn-NO"> > > was changed to: > > <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="nn-NO" > encoding="iso-8859-1"> > > XML files *already* contains encoding information in the XML > declaration: > > <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> > > and it's *impossible* to use a different encoding for elements > than the one used for the entire XML file (i.e. the XML file > wouldn't be well-formed, and no XML parser would able to read it). > This change just doesn't make sense. You tell me how to get the document's encoding without having the encoding inside of and element's tag (and no, <?xml?> is not an element and never goes through any callbacks) for expat, libxml2, and MSXML, I give you a cookie and this goes away. Ideally you'd add a virtual method to UT_Xml::Reader and then implement it for the 3 subclasses. Until then, it stays, as it was the easiest solution to the problem and causes no harm whatsoever except ~20 bytes of duplicated data. "Whoop-dee-doo." Dom
