Dear all, Attached is an updated Chinese translation for AbiWord 1.1.3.
While just about all translated items are correctly displayed in zh_CN.UTF-8 and zh_TW.UTF-8 locales, it is not so in non-UTF-8 locales such as zh_CN.GB2312 or zh_TW.Big5. Under these locales, upon opening up a dialog box or text box, warning messages like the ones below are shown: WARNING **: Invalid UTF8 string passed to pango_layout_set_text() Gdk-WARNING **: Error converting from UTF-8 to 'GB2312': Invalid byte sequence in conversion input Gtk-WARNING **: Invalid input string Note that some dialog boxes function display Chinese text perfectly, e.g. Insert->Break, Insert->Page Numbers, Format->Paragraph, etc. The ones that don't display properly are: Format->Font, Tools->Set Language, etc. Ditto for "Input Method" in the right-click pop-up menu; the "Close without saving" button, Perhaps it is partly due to an incomplete transition from Gtk1 to Gtk2? There were similar problems in Synaptic (APT graphical frontend by Conectiva/Debian) some time ago, but fortunately they are now all fixed. Thanks in advance, Anthony -- Anthony Fok Tung-Ling ThizLinux Laboratory <[EMAIL PROTECTED]> http://www.thizlinux.com/ Debian Chinese Project <[EMAIL PROTECTED]> http://www.debian.org/intl/zh/ Come visit Our Lady of Victory Camp! http://www.olvc.ab.ca/
abiword-1.1.3-zh-po.tar.gz
Description: Binary data
