Dear all,

Attached is an updated Chinese translation for AbiWord 1.1.3.

While just about all translated items are correctly displayed in
zh_CN.UTF-8 and zh_TW.UTF-8 locales, it is not so in non-UTF-8 locales
such as zh_CN.GB2312 or zh_TW.Big5.  Under these locales, upon opening
up a dialog box or text box, warning messages like the ones below are shown:

   WARNING **: Invalid UTF8 string passed to pango_layout_set_text()

   Gdk-WARNING **: Error converting from UTF-8 to 'GB2312': Invalid byte sequence in 
conversion input

   Gtk-WARNING **: Invalid input string

Note that some dialog boxes function display Chinese text perfectly,
e.g. Insert->Break, Insert->Page Numbers, Format->Paragraph, etc.
The ones that don't display properly are: Format->Font, Tools->Set Language,
etc.  Ditto for "Input Method" in the right-click pop-up menu; the
"Close without saving" button, 

Perhaps it is partly due to an incomplete transition from Gtk1 to
Gtk2?  There were similar problems in Synaptic (APT graphical
frontend by Conectiva/Debian) some time ago, but fortunately they are now
all fixed.

Thanks in advance,

Anthony

-- 
Anthony Fok Tung-Ling
ThizLinux Laboratory   <[EMAIL PROTECTED]> http://www.thizlinux.com/
Debian Chinese Project <[EMAIL PROTECTED]>       http://www.debian.org/intl/zh/
Come visit Our Lady of Victory Camp!           http://www.olvc.ab.ca/

Attachment: abiword-1.1.3-zh-po.tar.gz
Description: Binary data

Reply via email to