Google Translate is able to disambiguate terms based on context in
order to make the correct translation.

On Sun, Feb 23, 2014 at 1:52 PM, Jim Bromer <[email protected]> wrote:
> Suppose that someone got an AI program working so that it was able to
> learn a rudimentary natural language. There is no reason why that
> program should be expected to understand everything. That would not
> make sense. Imagining that this program had only learned a little, it
> would not be able to disambiguate every phrase that might be thrown at
> it. So the test that it should be able to disambiguate anything is not
> a valid test. A qualified test then, is, after it was given some
> instruction in different subjects where some common word and words
> were used in different ways, could it 'understand' these different
> uses of the words as they pertain to the different subject domains?
> This qualified test would be difficult for most children but the
> ability to follow a discussion using terms that the child had learned
> should turn up some confirmatory evidence that the child had learned
> something about that subject. And with more practice the child would
> become better skilled at disambiguating the phrases that it had been
> taught.  This kind of testing then can stand as the disambiguation
> test for innovative language-based AI projects in our age.
> Jim Bromer


-- 
-- Matt Mahoney, [email protected]


-------------------------------------------
AGI
Archives: https://www.listbox.com/member/archive/303/=now
RSS Feed: https://www.listbox.com/member/archive/rss/303/21088071-f452e424
Modify Your Subscription: 
https://www.listbox.com/member/?member_id=21088071&id_secret=21088071-58d57657
Powered by Listbox: http://www.listbox.com

Reply via email to