Google Translate is able to disambiguate terms based on context in order to make the correct translation.
On Sun, Feb 23, 2014 at 1:52 PM, Jim Bromer <[email protected]> wrote: > Suppose that someone got an AI program working so that it was able to > learn a rudimentary natural language. There is no reason why that > program should be expected to understand everything. That would not > make sense. Imagining that this program had only learned a little, it > would not be able to disambiguate every phrase that might be thrown at > it. So the test that it should be able to disambiguate anything is not > a valid test. A qualified test then, is, after it was given some > instruction in different subjects where some common word and words > were used in different ways, could it 'understand' these different > uses of the words as they pertain to the different subject domains? > This qualified test would be difficult for most children but the > ability to follow a discussion using terms that the child had learned > should turn up some confirmatory evidence that the child had learned > something about that subject. And with more practice the child would > become better skilled at disambiguating the phrases that it had been > taught. This kind of testing then can stand as the disambiguation > test for innovative language-based AI projects in our age. > Jim Bromer -- -- Matt Mahoney, [email protected] ------------------------------------------- AGI Archives: https://www.listbox.com/member/archive/303/=now RSS Feed: https://www.listbox.com/member/archive/rss/303/21088071-f452e424 Modify Your Subscription: https://www.listbox.com/member/?member_id=21088071&id_secret=21088071-58d57657 Powered by Listbox: http://www.listbox.com
