To comment on the following update, log in, then open the issue:
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=72561
                 Issue #|72561
                 Summary|[CH_ZH]:Chinese translation fixes_1214
               Component|l10n
                 Version|OOo 2.0.4
                Platform|PC
                     URL|
              OS/Version|All
                  Status|UNCONFIRMED
       Status whiteboard|
                Keywords|
              Resolution|
              Issue type|ENHANCEMENT
                Priority|P3
            Subcomponent|code
             Assigned to|blueice7
             Reported by|weiz





------- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Thu Dec 14 01:14:41 -0800 
2006 -------
Hi Aijin,
The attachment contains 13 sdf files which have been corrected.

There're some comments:

1.Some words are not translated consistently in the files as I tranlate them 
according to the context or to the position which it is really appeard in the 
OOo. 
For example, the word "text". Some place I translate it into "文本", and some 
place I translte it into "字符串", because I think here "在字符串内查找" is 
better than "在文本里查找". The word "字符串" contains the meaning of "文字""数
字""英语字符" and so on.

2.The English edtion of some phrases or sentences cannot be found in any OOo 
versions so I cannot check them exactly.

Please let me know if you have any questions about the submission.Thank you.

Regards,
Weizhao

---------------------------------------------------------------------
Please do not reply to this automatically generated notification from
Issue Tracker. Please log onto the website and enter your comments.
http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html#notification

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to