To comment on the following update, log in, then open the issue:
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=76044





------- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Wed Apr 11 15:14:53 +0000 
2007 -------
Hi Bruno,

Looks better but not exactly good ;-)

1. You changed the ListSeparator from ';' semicolon to ':' colon,
   I doubt that was intended.

2. Changing the LongDateMonthSeparator to "de" generally is fine,
   however, I think instead " de " was intended, note the blanks.
   Otherwise dates would be displayed like "maide2007" instead of "mai
   de 2007".

3. Accompanying this you changed the long date formats to something like
   <FormatCode>D, MMMdeYY</FormatCode>
   Note that literal strings to be displayed need to be enclosed in
   double quotes, otherwise they may be taken as a keyword and generate
   output for the keyword instead. The correct format code in this case
   would be
   <FormatCode>D, MMM" de "YY</FormatCode>
   including the blanks of the separator as noted above.

4. The percent format codes now have a blank between the digits and the
   percent sign, usually this is not the case, and also isn't for the
   fr_FR locale. Intended?

5. The currency format codes now don't have parentheses anymore, which
   is fine. However, now they are
   <FormatCode>[CURRENCY] # ##0;-[CURRENCY] # ##0</FormatCode>
   whereas the fr_FR format codes are
   <FormatCode># ##0 [CURRENCY];-# ##0 [CURRENCY]</FormatCode>
   so a display would look like "-€ 1" instead of "-1 €". Intended?

6. In the eras, 'bc' has
   <DefaultAbbrvName>av.  J.C.</DefaultAbbrvName>
   which has two blanks, same for the 'ad' era. I think this is a typo
   and one blank was inteded instead.


Regarding your previous questions:

> > 6. The first FollowPageWord is "p.s.", whereas the second FollowPageWord
> >    is "p.s" (without trailing dot). Probably not intended? Note that
> >    some languages use different abbreviations for "page number #" and
> >    "page number # and following".
> 
> Problem, we have not this. Maybe "pagina seguenta" but in fact it
> does'nt exist. How can I do ?

You now defined them to be "p.sg." and "p.sgs" (dot omitted there,
intended?), you may as well define them to be identical if there don't
exist distinct terms for "and following page" and "and following pages".

> Also we have not a short name for the months, for the days. In occitan
> we write entirely all word : << monday >> is in occitan << diluns >> but
> never << dil >> or << di >>... something like this. How can I do also
> for this ?

If the locale never uses day or month name abbreviations you can define
them identical to the full names.

Btw, when changing the locale data you don't necessarily have to go
through the entire process in the locale generator, you may as well edit
the .xml file and attach a new revision, but make sure you use an editor
that treats the utf-8 encoding correctly and doesn't garble things like
the non-breaking space used as the group separator, for example.
However, if you want Alberto to submit the data to the CLDR as well
you'll probably have to use the generator.

  Eike


---------------------------------------------------------------------
Please do not reply to this automatically generated notification from
Issue Tracker. Please log onto the website and enter your comments.
http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html#notification

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to