To comment on the following update, log in, then open the issue: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=87671 Issue #|87671 Summary|Harmonizaion of the translation of "sheet" in Italian | Component|Spreadsheet Version|current Platform|All URL| OS/Version|All Status|UNCONFIRMED Status whiteboard| Keywords| Resolution| Issue type|DEFECT Priority|P3 Subcomponent|code Assigned to|spreadsheet Reported by|michelezarri
------- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Mon Mar 31 19:14:34 +0000 2008 ------- In the Italian localization the term "sheet" is translated, both in the UI and on line help in two different ways, i.e. "tabella" or "foglio". It was lately agreed that "foglio" is a better translation. As both the singular and plural will have to be replaced would it be possible to produce three .sdf files as follows? 1. a file with all the strings containing the word "sheet", but not the word "sheets" 2. a file with all the strings containing the word "sheets" but not the word "sheet" 3. a file with the strings containing both the words "sheet" and "sheets". This way the files should have a 0 intersection making the implementation easy. Cheers, Michele --------------------------------------------------------------------- Please do not reply to this automatically generated notification from Issue Tracker. Please log onto the website and enter your comments. http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html#notification --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
