To comment on the following update, log in, then open the issue: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=44452
------- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Tue Mar 29 11:39:43 -0800 2005 ------- If I read the "MÃnzverordnung vom 12. April 2000 (MÃnzV), Stand am 16. Dezember 2003." I think it's obvious that CHF should be used an NOT SFr. SFr is never mentioned and it if ever Fr it should bd sFR as it's an adjectif and in German not as in English Swiss is not capitalized in such a context. a. deutsch: Franken (Fr.) und Rappen (Rp.); b. franzÃsisch: franc (fr.) und centime (c.); c. italienisch: franco (fr.) und centesimo (ct.); d. rÃtoromanisch: franc (fr.) und rap (rp.); --->>>> e. international gÃltige AbkÃrzung fÃr Schweizer Franken nach ISO-Norm Nr. 4217: CHF. I guess it would be best to use CHF as it is used by banks and commercially. --------------------------------------------------------------------- Please do not reply to this automatically generated notification from Issue Tracker. Please log onto the website and enter your comments. http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html#notification --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
