On Thu, 18 May 2006 18:22:48 -0400, Lee Olson <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
> On 5/18/06, Youness Alaoui <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> ohhh now I understand! Yes, it was difficult to understand as I
didn't
>> know what the keys were used for, I thought your problem was because
of
>> the ordering of the words, and now I understand the case thing you
>> said...
>> you are 100% right and I agree with you on that one, a [trans $key
>> $params] should not have the $params being itself a [trans] (unless
>> special cases). I do agree on having a separate key for each one and
>> yes,
>> it is indeed very confusing for the translators.
>> Go for it Harry!
>>
>> KKRT
>
> I also agree that using a seperate key for each one is the way to go,
> but I don't quite agree that:
>
> Sort Contacts by Status
> should be:
> Sort contacts by status
>
> Maybe I am overlooking something here, but many applications use this
> form of capitalization (ie. msn with "Search for a Contact", konqueror
> with "Bookmark Tabs as Folder..." etc.)
>
> ~Lee
>
>>
>> On Thu, 18 May 2006 17:03:50 -0400, Harry Vennik <[EMAIL PROTECTED]>
>> wrote:
>>
>> > Is it really that difficult?
>> >
>> > I saw in my menu now:
>> > Sort Contacts by Status
>> >
>> > that should be:
>> > Sort contacts by status
>> >
>> > The keys for 'groups' and for 'contacts' are also used elsewhere,
>> where
>> > the
>> > capital is wanted, here it is not for most languages. That is one
>> thing
>> > that
>> > makes it complicated. Hmmm, and now I think of it again, it may
also
>> > cause
>> > problems with case (in the grammatical sense of the word), the word
>> > 'contacts' for example may have a different translation here than
when
>> > it is
>> > 'just on its own' as a menu name.
>> >
>> > So: just don't do it, and make a separate key for every text in
the UI
>> > (and
>> > use a key multiple times only if exactly the same thing is meant).
>> >
>> > The $1, $2...etc are useful for inserting some number, filename, or
>> > whatever
>> > untranslated data, but not to make general keys.
>> >
>> > I make it into this (was about to commit it already before writing
>> this
>> > e-mail):
>> > showcontactemail Show contacts with e-mail
>> > showcontactnick Show contacts with nickname
>> > sortgroupsasc Sort groups ascending
>> > sortgroupsdesc Sort groups descending
>> > sortcontactgroup Sort contacts by group
>> > sortcontacthybrid Sort contacts in hybrid mode
>> > sortcontactstatus Sort contacts by status
>> >
>> > Harry
>> >
>> > Op donderdag 18 mei 2006 22:38, schreef Youness Alaoui:
>> >> I have no idea what you're talking about Harry...
>> >> Show $1 with $2
>> >> can be translated into
>> >> $1 $2 abcdefgh
>> >>
>> >> assuming abcdefgh means "show with" in some language.. so the
order
>> is
>> >> the
>> >> way translators want them.. what r u talking about when you say
it's
>> >> unclear to translators, all translators KNOW that, they've read
the
>> docs
>> >> before submitting a translation...
>> >> and if you're able to explain to me what you really mean and
you're
>> >> right,
>> >> then.. what do you propose ?
>> >>
>> >> KKRT
>> >>
>> >>
>> >> On Thu, 18 May 2006 15:07:47 -0400, Harry Vennik
<[EMAIL PROTECTED]>
>> >>
>> >> wrote:
>> >> > Op donderdag 18 mei 2006 20:55, schreef Boris Faure (aka
billiob):
>> >> >> 2006/5/18, Harry Vennik <[EMAIL PROTECTED]>:
>> >> >> > + showwith Show $1 with $2
>> >> >> > + sortby Sort $1 by $2
>> >> >> > + sortin Sort $1 in $2
>> >> >> >
>> >> >> > Not that way please!!!
>> >> >> >
>> >> >> > The order of the words may differ among languages, so this
may
>> get
>> >> >> > translators in trouble. Please keep it clear and have a
separate
>> >> key
>> >> >>
>> >> >> for
>> >> >>
>> >> >> > each menu item.
>> >> >>
>> >> >> This way, the order of words can change among languages. $1
and $2
>> >> are
>> >> >> here for that.
>> >> >
>> >> > Yes, there is some variation possible, and it might not be too
bad
>> in
>> >> > this
>> >> > case because no full sentences are substituted here, but this
way
>> of
>> >> > using
>> >> > translation keys should generally be avoided IMO, because:
>> >> > - with bigger substitutions the word order will be a problem,
>> >> > - case problems (the substituted part beginning with an
unneccesary
>> >> > capital)
>> >> > [string tolower [trans xxx]] won't fix that, because in German,
for
>> >> > example,
>> >> > the capital may be wanted (all nouns should start with a
capital in
>> >> > German).
>> >> > - it is very unclear for translators.
>> >> >
>> >> >
>> >> > -------------------------------------------------------
>> >> > Using Tomcat but need to do more? Need to support web services,
>> >> security?
>> >> > Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make
your
>> job
>> >> > easier
>> >> > Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on
Apache
>> >> > Geronimo
>> >> >
>> >>
>>
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
>> >> > _______________________________________________
>> >> > Amsn-devel mailing list
>> >> > Amsn-devel@lists.sourceforge.net
>> >> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/amsn-devel
>> >
>> >
>> > -------------------------------------------------------
>> > Using Tomcat but need to do more? Need to support web services,
>> security?
>> > Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your
job
>> > easier
>> > Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache
>> > Geronimo
>> >
>>
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
>> > _______________________________________________
>> > Amsn-devel mailing list
>> > Amsn-devel@lists.sourceforge.net
>> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/amsn-devel
>>
>>
>>
>> --
>> KaKaRoTo
>>
>>
>> -------------------------------------------------------
>> Using Tomcat but need to do more? Need to support web services,
>> security?
>> Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your
job
>> easier
>> Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache
>> Geronimo
>>
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
>> _______________________________________________
>> Amsn-devel mailing list
>> Amsn-devel@lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/amsn-devel
>>
>
>
> -------------------------------------------------------
> Using Tomcat but need to do more? Need to support web services,
security?
> Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job
> easier
> Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache
> Geronimo
> http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid0709&bid&3057&dat1642
> _______________________________________________
> Amsn-devel mailing list
> Amsn-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/amsn-devel
--
KaKaRoTo
-------------------------------------------------------
Using Tomcat but need to do more? Need to support web services,
security?
Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job
easier
Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache
Geronimo
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
_______________________________________________
Amsn-devel mailing list
Amsn-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/amsn-devel