Shalom!
Here is something to ponder: [A Special thanks to Google Translate
<http://translate.google.com/?ie=UTF-8&hl=en&tab=wT#en|iw|A%20Testimony%\
20of%20Restoration%20to%20The%20Covenant> !]

Even though the following may not be altogether accurate to convey the
meaning I am searching for:

"The Testimony of the Restoration of The Covenant" -I find it to be
quite remarkable.

I am obviously searching for Ancient definitions of Hebrew words but
must make use of the resources available. As you can see I am also
relatively new to this and have a tendency to try to avoid modern
conventions..

a "living language" changes with usage.

hebrew font doesn't work 'ADOTaH SheL
HaShaBaT LiBeRIT

Testimony of Restoration to The Covenant!!!

Do you See what I See?? See what else? -LiBeRIT
Which is The Covenant With a Heart!!!
LiB -The Heart of the Fathers

The Heart of "the Restoration" is Ha-ShaBaT
Restoring it to its Rightful -SetApart Place
and finally the phonetics sound so very close to:

"A Daughter Shall Ha-ShaBaT Liberate"
aydootah shel ha-shabat lebareet
Now tell me is this just a coincidence?

I am doing a fuller study on Teshuba at http://iahushua.com/#daughter
<http://iahushua.com/#daughter>  and would like some feedback if
possible. Thank You!

Reply via email to