Shalom! Here is something to ponder: [A Special thanks to Google Translate <http://translate.google.com/?ie=UTF-8&hl=en&tab=wT#en|iw|A%20Testimony%\ 20of%20Restoration%20to%20The%20Covenant> !]
Even though the following may not be altogether accurate to convey the meaning I am searching for: "The Testimony of the Restoration of The Covenant" -I find it to be quite remarkable. I am obviously searching for Ancient definitions of Hebrew words but must make use of the resources available. As you can see I am also relatively new to this and have a tendency to try to avoid modern conventions.. a "living language" changes with usage. hebrew font doesn't work 'ADOTaH SheL HaShaBaT LiBeRIT Testimony of Restoration to The Covenant!!! Do you See what I See?? See what else? -LiBeRIT Which is The Covenant With a Heart!!! LiB -The Heart of the Fathers The Heart of "the Restoration" is Ha-ShaBaT Restoring it to its Rightful -SetApart Place and finally the phonetics sound so very close to: "A Daughter Shall Ha-ShaBaT Liberate" aydootah shel ha-shabat lebareet Now tell me is this just a coincidence? I am doing a fuller study on Teshuba at http://iahushua.com/#daughter <http://iahushua.com/#daughter> and would like some feedback if possible. Thank You!
