Could anyone be so kind to advise the original Hebrew scroll about Tehillim 6:8?
 
The reason to ask this is this verse is quoted by our Master יהושעat 
Mattithyahu 7:23 and many versions translated as "wicked" and those versions 
have only printed as "wicked" not "lawless". 
 
It should be the "lawless"?
 
Tehillim 6:8
8Depart from me, all you workers of wickedness; 
 
Mattithyahu 7:23 (The Scriptures)
23“And  then  I  shall  declare  to  them,  ‘I never knew you, depart from Me, 
you who work lawlessness!’
 
Thank you.
 
 
 


      

Reply via email to