This is exactly why translation is so poor in the software world, many
English-speaking companies disregard translating their applications as "not
profitable". A company I once worked for did a French translation of their
software to reach a sale, using Babelfish. Needless to say the client
translated it themselves soon after.

It's a shame translations are so expensive, it would be great to see the
Android platform embrace community-led translations similar to how Ubuntu
does it with Launchpad.

On Apr 22, 2009 12:08 AM, "Streets Of Boston" <[email protected]>
wrote:


I only localized in German because i have a good friend who is german.
I may localize  my app in Dutch as well, since i am Dutch.
So, it's easy to do...

But the other languages.... nah... not worth the trouble. I can count
the oversea's sales on one hand, with fingers to spare.

On Apr 21, 5:47 pm, Sundog <[email protected]> wrote: > My overseas sales
are so ridiculously low ...
> > Jon- Hide quoted text -
>
> - Show quoted text -

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this
message because you are subs...

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Android Discuss" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/android-discuss?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to