Hi.

On Fri, 04 May 2007 15:50:37 +0900
UTUMI Hirosi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> > Can I translate the message strings to German and English?
> 
> scim-anthy already has English messages.
> Please check your $LC_MESSAGES.
> $ printf $LC_MESSAGES
> Does it show "en_US" or "de"?

That's right.
scim-anthy will show English messages by default, if you use it without
ja locale.


> scim-anthy has two branches (scim-anthy-1.2.x [stable] and
> *-1.3.x [unstable]).
> I don't know which is recommended for translators.
> 
> Ashie-san, please send scim-anthy.pot to Gerrit.
> Gerrit, you can translate it to German by Kbabel.

Please use the attached file if you are interested in translating it
into German. I'm very glad if you translate it :)

Regards,
Takuro Ashie
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Takuro Ashie <[EMAIL PROTECTED]>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-05-07 11:40+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:497
#, c-format
msgid "Candidates (%d/%d)"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:610 src/scim_anthy_imengine.cpp:799
msgid "Input mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:614 src/scim_anthy_imengine.cpp:803
#: src/scim_anthy_setup.cpp:203
msgid "Hiragana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:618 src/scim_anthy_imengine.cpp:807
#: src/scim_anthy_setup.cpp:204
msgid "Katakana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:622 src/scim_anthy_imengine.cpp:623
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:811 src/scim_anthy_imengine.cpp:812
#: src/scim_anthy_setup.cpp:205
msgid "Half width katakana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:627 src/scim_anthy_imengine.cpp:816
#: src/scim_anthy_setup.cpp:206
msgid "Latin"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:627 src/scim_anthy_imengine.cpp:816
msgid "Direct input"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:631 src/scim_anthy_imengine.cpp:820
#: src/scim_anthy_setup.cpp:207
msgid "Wide latin"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:637 src/scim_anthy_imengine.cpp:825
msgid "Typing method"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:641 src/scim_anthy_imengine.cpp:829
msgid "Romaji"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:645 src/scim_anthy_imengine.cpp:833
msgid "Kana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:649 src/scim_anthy_imengine.cpp:837
msgid "Thumb shift"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:656 src/scim_anthy_imengine.cpp:842
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:843
msgid "Conversion method"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:660 src/scim_anthy_imengine.cpp:661
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:847 src/scim_anthy_imengine.cpp:848
#: src/scim_anthy_setup.cpp:221
msgid "Multi segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:665 src/scim_anthy_imengine.cpp:666
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:852 src/scim_anthy_imengine.cpp:853
#: src/scim_anthy_setup.cpp:222
msgid "Single segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:670 src/scim_anthy_imengine.cpp:672
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:857 src/scim_anthy_imengine.cpp:859
#: src/scim_anthy_setup.cpp:223
msgid "Convert as you type (Multi segment)"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:676 src/scim_anthy_imengine.cpp:678
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:863 src/scim_anthy_imengine.cpp:865
#: src/scim_anthy_setup.cpp:224
msgid "Convert as you type (Single segment)"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:685 src/scim_anthy_imengine.cpp:870
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:871
msgid "Period style"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:714 src/scim_anthy_imengine.cpp:895
#: src/scim_anthy_imengine.cpp:897
msgid "Symbol style"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:762 src/scim_anthy_imengine.cpp:944
msgid "Dictionary menu"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:767 src/scim_anthy_imengine.cpp:948
msgid "Edit the dictionary"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:769 src/scim_anthy_imengine.cpp:950
msgid "Launch the dictionary administration tool."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:775 src/scim_anthy_imengine.cpp:954
#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1241
msgid "Add a word"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:777 src/scim_anthy_imengine.cpp:956
msgid "Add a word to the dictorinay."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_imengine.cpp:942 src/scim_anthy_setup.cpp:1446
msgid "Dictionary"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_factory.cpp:198
msgid ""
"Authors of scim-anthy:\n"
"  Copyright (C) 2004,2005 Takuro Ashie <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Copyright (C) 2004,2005 Hiroyuki Ikezoe <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Copyright (C) 2006,2007 Takashi Nakamoto <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  \n"
"Authors of Anthy:\n"
"  Copyright (C) 2000-2005 Yusuke TABATA <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Copyright (C) 2004-2005 Yuichi YOSHIDA <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  You can find out all credits of Anthy from AUTHORS file in Anthy package.\n"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_factory.cpp:215
msgid ""
"Art work:\n"
"  SHIMODA Hiroshi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Special thanks:\n"
"  UTUMI Hirosi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Yukiko Bando <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Mike Fabian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  David Oftedal <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Ryo Dairiki <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Seiichi SATO\n"
"  AWASHIRO Ikuya <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Hatuka*nezumi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Teppei Tamra <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Akira TAGOH <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Tatsuki Sugiura <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"  Takashi Nakamoto <[EMAIL PROTECTED]>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_factory.cpp:236
msgid ""
"Basic operation:\n"
"  \n"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_factory.cpp:240
msgid ""
"1. Switch input mode:\n"
"  You can switch on/off Japanese input mode by pressing Zenkaku_Hankaku key\n"
"  or Control+J. Or you can rotate all input modes by pressing Control+,\n"
"  (comma).\n"
"  \n"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_factory.cpp:247
msgid ""
"2. Input Japanese hiragana and katakana:\n"
"  You can input Japanese hiragana and katakana by inputting romaji.\n"
"  Romaji table will be find out from \"Anthy\" section on a setup window of\n"
"  SCIM or SKIM.\n"
"  If you want to hiragana and katakana directly by using Japanese keyboard,\n"
"  please press Alt + Romaji key or Conrol+\\ key to switch typing method.\n"
"  \n"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_factory.cpp:256
msgid ""
"3. Convert hiragana or katakana to Japanese kanji\n"
"  After inputting hiragana or katakana, you can convert it to Japanese\n"
"  kanji by pressing Space key. Then it will show some candidates. You can\n"
"  select a next candidate by pressing Space key, and can commit it by\n"
"  pressing Enter key.\n"
"  If you input a sentense, Anthy will split it to some segments. You can\n"
"  select a next or previous segment by pressing left or right cursor key,\n"
"  and can extend or shrink the selected segment by pressing Shift + left or\n"
"  right cursor key.\n"
"  \n"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_factory.cpp:268
msgid ""
"4. Other key bindings:\n"
"  You can find out all key bindings definition of scim-anthy from \"Anthy\"\n"
"  section on setup window of SCIM or SKIM.\n"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:118
msgid "Anthy"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:123
msgid "An Anthy IMEngine Module."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:183
msgid "Mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:184
msgid "Edit keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:185
msgid "Caret keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:186
msgid "Segments keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:187
msgid "Candidates keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:188
msgid "Direct select keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:189
msgid "Convert keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:190
msgid "Dictionary keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:213
msgid "Romaji typing method"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:214
msgid "Kana typing method"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:215
msgid "Thumb shift typing method"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:248 src/scim_anthy_setup.cpp:256
msgid "Follow input mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:249 src/scim_anthy_setup.cpp:257
msgid "Wide"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:250 src/scim_anthy_setup.cpp:258
msgid "Half"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:264 src/scim_anthy_prefs.cpp:776
msgid "Do nothing"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:265
msgid "Start conversion"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:266 src/scim_anthy_setup.cpp:273
#: src/scim_anthy_prefs.cpp:716
msgid "Commit"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:274
msgid "Clear"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:281
msgid "EUC-JP"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:282
msgid "EUC-JP-MS"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:283
msgid "UTF-8"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:289
msgid "No decoration"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:290
msgid "Underline"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:291
msgid "Reverse"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:292
msgid "Highlight"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:293
msgid "String color"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:294
msgid "BG color"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:295
msgid "Both color"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:810
msgid "<b>Default Modes</b>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:848
msgid "<b>Input Prediction</b>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:919
msgid "_Group:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:934
msgid "All"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:944
msgid "Search by key"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:970
msgid "_Key bindings:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1000
msgid "Feature"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1009 src/scim_anthy_setup.cpp:1422
msgid "Key Bindings"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1017
msgid "Description"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1041
msgid "Key bindings _theme:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1055
msgid "_Choose keys..."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1082
msgid "<b>Enable/Disable Learning</b>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1106
msgid "<b>Key Preferences to Commit with Reversing Learning Preference</b>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1152 src/scim_anthy_setup.cpp:1167
msgid "_Launch"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1374
#, c-format
msgid ""
"<span size=\"20000\">%s-%s</span>\n"
"\n"
"<span size=\"16000\" style=\"italic\">A Japanese input method module\n"
"for SCIM using Anthy</span>\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"<span size=\"12000\">Copyright 2005-2006, Takuro Ashie &lt;[EMAIL PROTECTED]"
"jp&gt;</span>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1410
msgid "Common"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1416
msgid "Symbols"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1428
msgid "Romaji Typing"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1434
msgid "Kana Typing"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1440
msgid "Learning"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1452
msgid "Candidates Window"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1458
msgid "Toolbar"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1464
msgid "Colors"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1470
msgid "About"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1532 src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:258
#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:422 src/scim_anthy_setup_kana.cpp:489
msgid "User defined"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:1535 src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:261
#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:425 src/scim_anthy_setup_kana.cpp:492
msgid "Default"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup.cpp:2114
msgid "Set key filter"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:127 src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:198
msgid "Romaji _table:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:140 src/scim_anthy_setup_kana.cpp:147
#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:198
msgid "_Customize..."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:180
msgid "Sequence"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:181 src/scim_anthy_setup_kana.cpp:272
msgid "Result"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_romaji.cpp:188
msgid "Customize Romaji Table"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:115
msgid "<b>JIS Kana Layout</b>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:127 src/scim_anthy_setup_kana.cpp:178
msgid "La_yout:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:166
msgid "<b>Thumb Shift Layout</b>"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:271 src/scim_anthy_setup_kana.cpp:341
msgid "Key"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:279
msgid "Customize Kana Layout Table"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:289 src/scim_anthy_setup_kana.cpp:361
msgid "Layout _table:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:342
msgid "Single press"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:343
msgid "Left thumb shift"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:344
msgid "Right thumb shift"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_setup_kana.cpp:351
msgid "Customize Thumb Shift Layout Table"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_table_editor.cpp:140
msgid "Table _entries:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:34
msgid "Show \"_Candidates\" label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:44
msgid "Close candidate window when select a candidate _directly"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:54
msgid "Learn on _manual committing"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:64
msgid "Learn on a_uto committing"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:74
msgid "Use half-width characters for _symbols"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:84
msgid "Use half-width characters for _numbers"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:94
msgid "A_llow spliting romaji on editing preedit string"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:96
msgid "If this check is enabled, you can delete each letter."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:103
msgid "_Entering the pseudo ASCII input mode with capital letters."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:105
msgid ""
"If this check is enabled, capital letters will becomes a trigger to enter "
"the pseudo ASCII input mode."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:112
msgid "Insert a _blank with a blank key."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:114
msgid ""
"If this check is enabled, a blank key will works to insert a blank when "
"entering the pseudo ASCII input mode."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:121
msgid "_Show predicted candidates while inputting letters"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:130
msgid "Use _direct select keys while predicting"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:139
msgid "Show _input mode label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:149
msgid "Show _conversion method label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:159
msgid "Show _typing method label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:169
msgid "Show _period style label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:179
msgid "Show _symbol style label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:189
msgid "Show _dictionary menu label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:199
msgid "Show _edit dictionary label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:209
msgid "Show _add word label"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:219
msgid "Use the scim-anthy's custom lookup _window instead of SCIM's one"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:228
msgid "Show _diction of candidates"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:237
msgid "Show _tray icon"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:261
msgid "Number of candidates to show in a _page:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:264
msgid ""
"Specify the number of candidates to show in a page of the candidates window."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:273
msgid "Number of _triggers until show:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:274
msgid "[times]"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:276
msgid ""
"The number of times to press a conversion key until show the candidates "
"window.Specify 0 to never show it."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:286
msgid "_Simultaneous pressing time:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:287
msgid "[msec]"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:289
msgid "Time to regard as simultaneous key pressing."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:312
msgid "_Input mode: "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:322
msgid "Typing _method: "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:332
msgid "_Conversion method: "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:342
msgid "St_yle of comma and period: "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:352
msgid "Symb_ol input style: "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:362
msgid "_Space type: "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:372
msgid "Input from _ten key: "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:382
msgid "_Behavior on a comma or a period:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:392
msgid "_Behavior on focus out:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:402
msgid "_Left thumb shift keys:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:412
msgid "_Right thumb shift keys:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:422
msgid "_Commit:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:423 src/scim_anthy_prefs.cpp:717
msgid "Select commit keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:424
msgid ""
"The key events to commit the preedit string with reversing the preference of "
"learning. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:433
msgid "Commit the _first segment:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:434 src/scim_anthy_prefs.cpp:916
msgid "Select keys to commit the first segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:435
msgid ""
"The key events to commit the first segment with reversing the preference of "
"learning. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:444
msgid "Commit the _selected segment:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:445 src/scim_anthy_prefs.cpp:926
msgid "Select keys to commit the selected segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:446
msgid ""
"The key events to commit the selected segment with reversing the preference "
"of learning. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:455
msgid "En_coding of dictionary:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:457
msgid ""
"If you choose \"EUC-JP-MS\", interoperatability of documents created on this "
"system with Microsoft Windows may improve, but it depends on the "
"implementation of your operating system and actual encoding of your "
"dictionary."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:468
msgid "\"_Edit dictionary\" command:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:478
msgid "\"_Add word\" command:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:488
msgid "\"_Yomi\" option for \"Add word\" command:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:498
msgid "_Preedit string:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:508
msgid "_Conversion string:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:518
msgid "_Selected segment:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:542
msgid "Toggle on/off"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:543
msgid "Select toggle on/off keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:544
msgid "The key events to toggle on/off Japanese mode. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:552
msgid "Circle input mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:553
msgid "Select circle input mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:554
msgid "The key events to circle input mode. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:562
msgid "Circle kana mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:563
msgid "Select circle kana mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:564
msgid "The key events to circle kana mode. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:572
msgid "Latin mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:573
msgid "Select Latin mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:574
msgid "The key events to switch input mode to Latin. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:582
msgid "Wide Latin mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:583
msgid "Select wide Latin mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:584
msgid "The key events to switch input mode to wide Latin. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:592
msgid "Hiragana mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:593
msgid "Select hiragana mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:594
msgid "The key events to switch input mode to hiragana. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:602
msgid "Katakana mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:603
msgid "Select katakana mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:604
msgid "The key events to switch input mode to katakana. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:612
msgid "Half katakana mode"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:613
msgid "Select half katakana mode keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:614
msgid "The key events to switch input mode to half katakana. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:622
msgid "Pseudo ASCII mode cancel"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:623
msgid "Select pseudo ASCII mode cancel key"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:624
msgid "The key events to cancel the pseudo ASCII mode."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:632
msgid "Circle typing method"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:633
msgid "Select circle typing method keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:634
msgid "The key events to circle typing method. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:656
msgid "Insert space"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:657
msgid "Select inserting space keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:658
msgid "The key events to insert a space. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:666
msgid "Insert alternative space"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:667
msgid "Select inserting alternative space keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:668
msgid "The key events to insert a alternative space. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:676
msgid "Insert half space"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:677
msgid "Select inserting half width space keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:678
msgid "The key events to insert a half width space. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:686
msgid "Insert wide space"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:687
msgid "Select inserting wide space keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:688
msgid "The key events to insert a wide space. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:696
msgid "Backspace"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:697
msgid "Select backspace keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:698
msgid "The key events to delete a character before caret. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:706
msgid "Delete"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:707
msgid "Select delete keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:708
msgid "The key events to delete a character after caret. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:718
msgid "The key events to commit the preedit string. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:726
msgid "Convert"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:727
msgid "Select convert keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:728
msgid "The key events to convert the preedit string to kanji. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:736
msgid "Predict"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:737
msgid "Select predict keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:738
msgid ""
"The key events to predict a word or sentence from already inserted text. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:746
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:747
msgid "Select cancel keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:748
msgid "The key events to cancel preediting or converting. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:756
msgid "Cancel all"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:757
msgid "Select cancel all keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:758
msgid "The key events to return to initial state. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:766
msgid "Reconvert"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:767
msgid "Select reconvert keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:768
msgid "The key events to reconvert the commited string in selection. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:777
msgid "Select do nothing keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:778
msgid ""
"The key events to eat and do nothing anymore. For example, it can be used to "
"disable space key completely."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:801
msgid "Move to first"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:802
msgid "Select move caret to first keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:803
msgid "The key events to move the caret to the first of preedit string. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:811
msgid "Move to last"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:812
msgid "Select move caret to last keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:813
msgid "The key events to move the caret to the last of the preedit string. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:821
msgid "Move to forward"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:822
msgid "Select move caret to forward keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:823
msgid "The key events to move the caret to forward. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:831
msgid "Move to backward"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:832
msgid "Select move caret to backward keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:833
msgid "The key events to move the caret to backward. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:855
msgid "Select the first segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:856
msgid "Select keys to select the first segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:857
msgid "The key events to select the first segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:865
msgid "Select the last segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:866
msgid "Select keys to select the last segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:867
msgid "The key events to select the the last segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:875
msgid "Select the next segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:876
msgid "Select keys to select the next segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:877
msgid "The key events to select the next segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:885
msgid "Select the previous segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:886
msgid "Select keys to select the previous segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:887
msgid "The key events to select the previous segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:895
msgid "Shrink the segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:896
msgid "Select keys to shrink the segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:897
msgid "The key events to shrink the selected segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:905
msgid "Expand the segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:906
msgid "Select keys to expand the segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:907
msgid "The key events to expand the selected segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:915
msgid "Commit the first segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:917
msgid "The key events to commit the first segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:925
msgid "Commit the selected segment"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:927
msgid "The key events to commit the selected segment. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:949
msgid "First candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:950
msgid "Select the first candidate keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:951
msgid "The key events to select the first candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:959
msgid "Last candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:960
msgid "Select the last candidate keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:961
msgid "The key events to the select last candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:969
msgid "Next candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:970
msgid "Select the next candidate keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:971
msgid "The key events to select the next candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:979
msgid "Previous candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:980
msgid "Select the previous candidate keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:981
msgid "The key events to select the previous candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:989
msgid "Page up"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:990
msgid "Select page up candidates keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:991
msgid "The key events to switch candidates page up. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:999
msgid "Page down"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1000
msgid "Select page down candidates keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1001
msgid "The key events to switch candidates page down. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1023
msgid "1st candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1024
msgid "Select keys to select 1st candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1025
msgid "The key events to select the 1st candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1033
msgid "2nd candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1034
msgid "Select keys to select 2nd candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1035
msgid "The key events to select the 2nd candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1043
msgid "3rd candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1044
msgid "Select keys to select 3rd candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1045
msgid "The key events to select the 3rd candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1053
msgid "4th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1054
msgid "Select keys to select 4th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1055
msgid "The key events to select the 4th candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1063
msgid "5th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1064
msgid "Select keys to select 5th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1065
msgid "The key events to select the 5th candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1073
msgid "6th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1074
msgid "Select keys to select 6th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1075
msgid "The key events to select the 6th candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1083
msgid "7th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1084
msgid "Select keys to select 7th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1085
msgid "The key events to select the 7th candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1093
msgid "8th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1094
msgid "Select keys to select 8th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1095
msgid "The key events to select the 8th candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1103
msgid "9th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1104
msgid "Select keys to select 9th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1105
msgid "The key events to select the 9th candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1113
msgid "10th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1114
msgid "Select keys to select 10th candidate"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1115
msgid "The key events to select the 10th candidate. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1137
msgid "Convert character type to forward"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1138
msgid "Select keys to convert character type to forward"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1139
msgid "Rotate character type forward."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1147
msgid "Convert character type to backward"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1148
msgid "Select keys to convert character type to backward"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1149
msgid "Rotate character type backward."
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1157
msgid "Convert to hiragana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1158
msgid "Select keys to convert to hiragana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1159
msgid "The key events to convert the preedit string to hiragana. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1167
msgid "Convert to katakana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1168
msgid "Select keys to convert to katakana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1169
msgid "The key events to convert the preedit string to katakana. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1177
msgid "Convert to half width"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1178
msgid "Select keys to convert to half width"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1179
msgid "The key events to convert the preedit string to half width. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1187
msgid "Convert to half katakana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1188
msgid "Select keys to convert to half width katakana"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1189
msgid "The key events to convert the preedit string to half width katakana. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1197
msgid "Convert to wide latin"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1198
msgid "Select keys to convert to wide latin"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1199
msgid "The key events to convert the preedit string to wide latin. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1207
msgid "Convert to latin"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1208
msgid "Select keys to convert to latin"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1209
msgid "The key events to convert the preedit string to latin. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1231
msgid "Edit dictionary"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1232
msgid "Select edit dictionary keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1233
msgid "The key events to launch dictionary administration tool. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1242
msgid "Select add a word keys"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1243
msgid "The key events to launch the tool to add a word. "
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1268 src/scim_anthy_prefs.cpp:1281
#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1294
msgid "Color:"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1269 src/scim_anthy_prefs.cpp:1270
msgid "The color of preediting text"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1282 src/scim_anthy_prefs.cpp:1283
msgid "The color of conversion text"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1295
msgid "The color of selected segment text"
msgstr ""

#: src/scim_anthy_prefs.cpp:1296
msgid "The color of selected segment text in the conversion text"
msgstr ""

#: src/scim_color_button.cpp:320
msgid "Foreground color"
msgstr ""

#: src/scim_color_button.cpp:320
msgid "Background color"
msgstr ""
_______________________________________________
Anthy-dev mailing list
Anthy-dev@lists.sourceforge.jp
http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/anthy-dev

メールによる返信