Hola,
Francis and I are working on the Sicilian to Spanish translator and we
noticed that some punctuations aren't in the Spanish dix, such as ", «, »
(quotes, lquotes, rquotes).

These occur quite frequently in the input so we were wondering if it'll be
alright if we add these to the Spanish dix. Apart from improving
translations, these are also very useful for disambiguation.

Another thing we wanted to ask is if there's a problem with adding proper
names that overlap with words in Spanish, for eg., Tres (
https://scn.wikipedia.org/wiki/Tres).

Gràcies,
*तन्मय खन्ना *
*Tanmai Khanna*
_______________________________________________
Apertium-catala mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-catala

Reply via email to