Great! 

A couple of caveats with working with the lt-expand output: 

* It will include multiword expressions -- not all of which you will
want. You can grep them out with grep -v '#'
* It will include clitic forms and contractions/abbreviations -- which
you might also not want, you can grep them out with grep -v '+'

Let us know how you get on!

Regards,

Fran

El dv 28 de 09 de 2012 a les 17:24 -0400, en/na Steve Rawlinson va
escriure:
> Hi Fran,
> 
> 
> Wow, thanks for the helpful instructions and quick reply!  It looks
> like it will do exactly what I need.  I'll give it a try.
> 
> 
> As for what I am intending to use the output for, I'm looking into
> creating a translation dictionary for a certain platform.  It would be
> sold commercially, but I would follow the GPL license rules of
> course.  If it's profitable, then I'd be happy to give back to the
> Apertium community by sponsoring work or contributing in some other
> way.
> 
> 
> Thanks!
> Steve
> 
> 
> 
> 
> On Fri, Sep 28, 2012 at 5:10 PM, Francis Tyers <[email protected]>
> wrote:
>         El dv 28 de 09 de 2012 a les 21:07 +0000, en/na Francis Tyers
>         va
>         escriure:
>         > El dv 28 de 09 de 2012 a les 16:53 -0400, en/na Steve
>         Rawlinson va
>         > escriure:
>         > > Hello,
>         > >
>         > >
>         > > I'm looking to hire/sponsor a developer that is familiar
>         with Apertium
>         > > dix/metadix formats.  I hope it's ok to post this request
>         here.  I'd
>         > > be happy to have the resulting work put under the GPL (or
>         similar open
>         > > source license) and contributed back to Apertium.  Perhaps
>         as part of
>         > > dixtools or as a new feature?
>         > >
>         > >
>         > > Here is what I need, a program that can read a bilingual
>         dictionary
>         > > (dix or metadix?) and output all the word pair
>         translations, including
>         > > all the conjugations, inflected forms, plurals, etc. (any
>         possible
>         > > variations on the words) that are available in the
>         dictionary for the
>         > > left side.  I've looked around in the dixtools and
>         lttoolbox and I
>         > > don't see anything that does this, but maybe I've missed
>         it?
>         > >
>         > >
>         > > This command is pretty close to what I need:
>         > >
>         > >   "apertium-dixtools list pairs"
>         > >
>         > >
>         > > But it doesn't seem to do the inflected forms.  If I
>         understand things
>         > > correctly, this should be possible by making use of the
>         paradigms in
>         > > the mono dictionaries.
>         > >
>         > >
>         > > Here's a quick example of what I need for the Spanish verb
>         "tener":
>         > >
>         > >
>         > > tengo /to have
>         > > tienes/to have
>         > > tiene/to have
>         > > tenemos/to have
>         > > teneis/to have
>         > > tienen/to have
>         > >
>         > >
>         > > Plus all the other conjugations that are in the the mono
>         dictionary
>         > > paradigm (future, imperfect, etc.)  If someone knows how
>         to do this
>         > > with the current tools please let me know!
>         > >
>         > >
>         > > If nothing currently exists, then adding to dixtools in
>         Java might
>         > > make the most sense.  I personally prefer to work in
>         Python, but I'd
>         > > be open to any language.
>         > >
>         > >
>         > > If you're interested in working on this feature please
>         post a reply or
>         > > email me directly with your interest and a proposal (just
>         a quick
>         > > outline of how you'd do this, costs, etc.)
>         >
>         > Hi there!
>         >
>         > Here is a sequence of commands that will more or less get
>         you what you
>         > want, without having to use python or java or anything.
>         >
>         > Step 1: Expand the source language morphological dictionary.
>         >
>         > $ lt-expand apertium-en-es.es.dix  > /tmp/es.exp
>         >
>         > $ head /tmp/es.exp
>         > abyectas:abyecto<adj><f><pl>
>         > abyecta:abyecto<adj><f><sg>
>         > abyectos:abyecto<adj><m><pl>
>         >
>         > Step 2: Pass the lexical form side through the bilingual
>         dictionary.
>         >
>         > cat /tmp/es.exp | sed 's/:>:/:/g' | sed 's/:<:/:/g' | cut
>         -f2 -d':' |
>         > sed 's/^/^/g' | sed 's/$/$/g' | lt-proc -b es-en.autobil.bin
>         > > /tmp/es-en.exp
>         >
>         > ^abyecto<adj><f><pl>/abject<adj><f><pl>$
>         > ^abyecto<adj><f><sg>/abject<adj><f><sg>$
>         > ^abyecto<adj><m><pl>/abject<adj><m><pl>$
>         > ^abyecto<adj><m><sg>/abject<adj><m><sg>$
>         >
>         > Step 3: Paste the output together.
>         >
>         > $ paste /tmp/es.exp /tmp/es-en.exp | sed 's/:>:/:/g' | sed
>         's/:<:/:/g' |
>         > sed 's/:/\t/g'| sed 's/\//\t/1' | cut -f1,4 | head | cut -f1
>         -d'<' | sed
>         > 's/\t/\/ /g' | head
>         >
>         > abyectas/ abject
>         > abyecta/ abject
>         > abyectos/ abject
>         > abyecto/ abject
>         > abyectĂ­simas/ abject
>         > abyectĂ­sima/ abject
>         >
>         > If you want something more involved, you could try getting
>         into contact
>         > with Prompsit Language Engineering, who offer services based
>         around
>         > Apertium. Their email: [email protected]
>         >
>         > Regards,
>         
>         
>         PS. What were you intending to use the output for -- if you
>         don't mind
>         me asking :)
>         
>         F.
>         
>         
>         
> ------------------------------------------------------------------------------
>         Got visibility?
>         Most devs has no idea what their production app looks like.
>         Find out how fast your code is with AppDynamics Lite.
>         http://ad.doubleclick.net/clk;262219671;13503038;y?
>         http://info.appdynamics.com/FreeJavaPerformanceDownload.html
>         _______________________________________________
>         Apertium-stuff mailing list
>         [email protected]
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>         
> 
> 




------------------------------------------------------------------------------
Got visibility?
Most devs has no idea what their production app looks like.
Find out how fast your code is with AppDynamics Lite.
http://ad.doubleclick.net/clk;262219671;13503038;y?
http://info.appdynamics.com/FreeJavaPerformanceDownload.html
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to