On 29 April 2013 16:58, Francis Tyers <[email protected]> wrote:
> El dl 29 de 04 de 2013 a les 21:20 +0530, en/na Anand Soni va escriure:
>> Hi,
>>
>> Sentiment analysis will not directly help machine translation. But,
>> machine translation can definitely help sentiment analysis. Most of
>> the work in sentiment analysis has been done in English only. After
>> building the sentiment analysis tool, we can integrate it with a
>> translator to do sentiment analysis for many languages. This is the
>> idea that I have behind this project.
>> Thus, it may be viewed as a new feature for Apertium machine
>> translator. Please share your ideas on this.
>
> (1) Please do not reply to list digest posts.
>

...without trimming them!

> (2) Apertium is a machine translation project. Our goal is to make
> machine translation systems :) Any project should have either making a
> machine translation system, or improving the framework for making
> machine translation systems as a goal.

(3) This sounds very much like Opinum[1], which may be open sourced at
some point.

[1] Bonev, Boyan, Gema Ramírez-Sánchez, and Sergio Ortiz Rojas.
"Opinum: statistical sentiment analysis for opinion classification."
Proceedings of the 3rd Workshop in Computational Approaches to
Subjectivity and Sentiment Analysis. Association for Computational
Linguistics, 2012.

-- 
<Sefam> Are any of the mentors around?
<jimregan> yes, they're the ones trolling you

------------------------------------------------------------------------------
Try New Relic Now & We'll Send You this Cool Shirt
New Relic is the only SaaS-based application performance monitoring service 
that delivers powerful full stack analytics. Optimize and monitor your
browser, app, & servers with just a few lines of code. Try New Relic
and get this awesome Nerd Life shirt! http://p.sf.net/sfu/newrelic_d2d_apr
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to