The problem appeared during April. Now, if we use http://www.apertium.org/index.php?id=translatetext for a translation, when sending the text to be translated, the translation direction selected switch automatically to Spanish -> Catalan. So no other choice can be used.
A less important problem, changes done on availlable language pairs since more than one year are not yet taken into account by on-line translators. This point also concern http://apertium.saluton.dk website. -------------------------------- Bernard Chardonneau (France) Phone : [33] 1 64 90 87 04 or [33] 9 72 36 32 90 (from Sept to June except holidays) GSM phone : [33] 6 49 95 13 95 (french scholl holidays, C zone) Multilingual websites for my free softwares : http://libremail.free.fr and http://libremail.tuxfamily.org http://cyloop.tuxfamily.org (mainly translated with Apertium) My general website (in french only) http://bech.free.fr ------------------------------------------------------------------------------ AlienVault Unified Security Management (USM) platform delivers complete security visibility with the essential security capabilities. Easily and efficiently configure, manage, and operate all of your security controls from a single console and one unified framework. Download a free trial. http://p.sf.net/sfu/alienvault_d2d _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
