thanks. Sevilay
On Mon, Mar 25, 2019 at 1:29 AM Francis Tyers <fty...@prompsit.com> wrote: > El 2019-03-24 22:06, Sevilay Bayatlı escribió: > > I clone ambiguous-rules and compile it > > > > but when I did sevilay@sevilay-linux:~/Documents/apertium-eng-spa$ git > > branch > > * master > > > > why show me master? how should I download ambiguous-rules else ? > > Sevilay > > > > On Sun, Mar 24, 2019 at 10:22 PM Francis Tyers <fty...@prompsit.com> > > wrote: > > > >> El 2019-03-24 19:09, Sevilay Bayatlı escribió: > >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng-postchunk > >>> > >>> ^Prpers<prn><subj><p3><nt><sg>$ ^do<vblex><pres><p3><sg>$ > >> ^.<sent>$ > >>> ^Six<num><sp>$ ^.<sent>$ ^Year<n><pl>$^.<sent>$ > >>> > >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng-generador > >>> It #do . Six . Years > >>> > >>> uweighted(apertium): > >>> > >>> echo "hace seis años" | apertium -d . spa-eng > >>> Six years ago > >>> <rule id="" comment="REGLA: HACE NUM NOM"> > >>> ^Hace_num_nom<adv>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$ > >>> ^ago<adv>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>> > >>> Also when I run it with unweighted(apertium) as below he following > >>> rules are applying > >>> > >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng > >>> It #do . Six . Years > >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat"> > >>> > >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM"> > >>> > >>> <rule id="" comment="REGLA: NOM (per a col·locar la cua en les > >>> multiparaules amb g"> > >>> > >>> ^Verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$ > >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ ^Num<SN><mf><sp>{^six<num><sp>$}$ > >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>> ^Nom<SN><m><pl>{^year<n><3>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>> > >>> uweighted(apertium): > >>> > >>> echo "hace seis años" | apertium -d . spa-eng > >>> Six years ago > >>> <rule id="" comment="REGLA: HACE NUM NOM"> > >>> ^Hace_num_nom<adv>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$ > >>> ^ago<adv>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>> > >>> Also when I run it with unweighted(apertium) as below he following > >>> rules are applying > >>> > >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng > >>> It #do . Six . Years > >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat"> > >>> > >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM"> > >>> > >>> <rule id="" comment="REGLA: NOM (per a col·locar la cua en les > >>> multiparaules amb g"> > >>> > >>> ^Verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$ > >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ ^Num<SN><mf><sp>{^six<num><sp>$}$ > >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>> ^Nom<SN><m><pl>{^year<n><3>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>> > >>> ================================================================== > >>> weighted(apertium-ambiguous): > >>> > >>> a youngster *italoamericano of 33 years that from #do six years > >> #live > >>> in the runner of the death of Virginia's prison > >>> > >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat"> > >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM NOM"> > >>> > >>> ^verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$ > >>> ^num_year<SN><m><pl>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$}$ > >>> > >>> echo "un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis > >> años > >>> vive en el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia"| > >> apertium > >>> -d . spa-eng-biltrans > >>> ^uno<det><ind><m><sg>/a<det><ind><sg>$ > >>> ^joven<n><mf><sg>/youngster<n><sg>$ > >> ^*italoamericano/*italoamericano$ > >>> ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ ^33<num>/33<num>$ > >>> ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$ > >>> ^que<rel><an><mf><sp>/that<rel><an><mf><sp>$ ^desde<pr>/from<pr>$ > >>> ^hacer<vblex><pri><p3><sg>/do<vblex><pri><p3><sg>$ > >>> ^seis<num><mf><sp>/six<num><sp>$ ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$ > >>> ^vivir<vblex><pri><p3><sg>/live<vblex><pri><p3><sg>$ > >>> ^en<pr>/in<pr>/on<pr>$ ^el<det><def><m><sg>/the<det><def><m><sg>$ > >>> ^corredor<n><m><sg>/runner<n><m><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>> ^el<det><def><f><sg>/the<det><def><f><sg>$ > >>> ^muerte<n><f><sg>/death<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>> ^uno<det><ind><f><sg>/a<det><ind><sg>$ > >>> ^cárcel<n><f><sg>/prison<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>> > >> ^Virginia<np><ant><f><sg>/Virginia<np><ant><f><sg>$^.<sent>/.<sent>$ > >>> > >>> ================================================================== > >>> weighted(apertium-ambiguous): > >>> > >>> a youngster *italoamericano of 33 years that from #do six years > >> #live > >>> in the runner of the death of Virginia's prison > >>> > >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat"> > >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM NOM"> > >>> > >>> ^verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$ > >>> ^num_year<SN><m><pl>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$}$ > >>> > >>> echo "un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis > >> años > >>> vive en el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia"| > >> apertium > >>> -d . spa-eng-biltrans > >>> ^uno<det><ind><m><sg>/a<det><ind><sg>$ > >>> ^joven<n><mf><sg>/youngster<n><sg>$ > >> ^*italoamericano/*italoamericano$ > >>> ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ ^33<num>/33<num>$ > >>> ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$ > >>> ^que<rel><an><mf><sp>/that<rel><an><mf><sp>$ ^desde<pr>/from<pr>$ > >>> ^hacer<vblex><pri><p3><sg>/do<vblex><pri><p3><sg>$ > >>> ^seis<num><mf><sp>/six<num><sp>$ ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$ > >>> ^vivir<vblex><pri><p3><sg>/live<vblex><pri><p3><sg>$ > >>> ^en<pr>/in<pr>/on<pr>$ ^el<det><def><m><sg>/the<det><def><m><sg>$ > >>> ^corredor<n><m><sg>/runner<n><m><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>> ^el<det><def><f><sg>/the<det><def><f><sg>$ > >>> ^muerte<n><f><sg>/death<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>> ^uno<det><ind><f><sg>/a<det><ind><sg>$ > >>> ^cárcel<n><f><sg>/prison<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>> > >> ^Virginia<np><ant><f><sg>/Virginia<np><ant><f><sg>$^.<sent>/.<sent>$ > >>> > >>> so my question here how to solve # problem with word "do"? > >>> > >>> Sevilay > >>> > >>> On Sun, Mar 24, 2019 at 9:44 PM Francis Tyers > >> <fty...@prompsit.com> > >>> wrote: > >>> > >>>> El 2019-03-24 18:30, Sevilay Bayatlı escribió: > >>>>> un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis años > >> vive > >>>> en > >>>>> el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia > >>>>> > >>>>> uweighted(apertium): > >>>>> > >>>>> echo "hace seis años" | apertium -d . spa-eng > >>>>> Six years ago > >>>>> <rule id="" comment="REGLA: HACE NUM NOM"> > >>>>> ^Hace_num_nom<adv>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$ > >>>>> ^ago<adv>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>>>> > >>>>> Also when I run it with unweighted(apertium) as below he > >> following > >>>>> rules are applying > >>>>> > >>>>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng > >>>>> It #do . Six . Years > >>>>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat"> > >>>>> > >>>>> <rule id="" comment="REGLA: NUM"> > >>>>> > >>>>> <rule id="" comment="REGLA: NOM (per a col·locar la cua en les > >>>>> multiparaules amb g"> > >>>>> > >>>>> ^Verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$ > >>>>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ ^Num<SN><mf><sp>{^six<num><sp>$}$ > >>>>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>>>> ^Nom<SN><m><pl>{^year<n><3>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$ > >>>>> > >>>>> > >> ================================================================== > >>>>> weighted(apertium-ambiguous): > >>>>> > >>>>> a youngster *italoamericano of 33 years that from #do six years > >>>> #live > >>>>> in the runner of the death of Virginia's prison > >>>>> > >>>>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat"> > >>>>> <rule id="" comment="REGLA: NUM NOM"> > >>>>> > >>>>> ^verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$ > >>>>> ^num_year<SN><m><pl>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$}$ > >>>>> > >>>>> echo "un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis > >>>> años > >>>>> vive en el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia"| > >>>> apertium > >>>>> -d . spa-eng-biltrans > >>>>> ^uno<det><ind><m><sg>/a<det><ind><sg>$ > >>>>> ^joven<n><mf><sg>/youngster<n><sg>$ > >>>> ^*italoamericano/*italoamericano$ > >>>>> ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ ^33<num>/33<num>$ > >>>>> ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$ > >>>>> ^que<rel><an><mf><sp>/that<rel><an><mf><sp>$ > >> ^desde<pr>/from<pr>$ > >>>>> ^hacer<vblex><pri><p3><sg>/do<vblex><pri><p3><sg>$ > >>>>> ^seis<num><mf><sp>/six<num><sp>$ ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$ > >>>>> ^vivir<vblex><pri><p3><sg>/live<vblex><pri><p3><sg>$ > >>>>> ^en<pr>/in<pr>/on<pr>$ > >> ^el<det><def><m><sg>/the<det><def><m><sg>$ > >>>>> ^corredor<n><m><sg>/runner<n><m><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>>>> ^el<det><def><f><sg>/the<det><def><f><sg>$ > >>>>> ^muerte<n><f><sg>/death<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>>>> ^uno<det><ind><f><sg>/a<det><ind><sg>$ > >>>>> ^cárcel<n><f><sg>/prison<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ > >>>>> > >>>> > >> ^Virginia<np><ant><f><sg>/Virginia<np><ant><f><sg>$^.<sent>/.<sent>$ > >>>>> > >>>>> so my question here how to solve # problem with word "do"? > >>>> > >>>> Give the output of postchunk and the generator. > >>>> > >>>> Fran > >> > >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ git branch > >> * ambiguous-rules > >> master > >> > >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ rm > >> spa-eng.autogen.bin > >> > >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ make > >> cp /home/fran/source/apertium/languages/apertium-eng/eng.autogen.bin > >> > >> spa-eng.autogen.bin > >> > >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ cmp > >> spa-eng.autogen.bin > >> ~/source/apertium/languages/apertium-eng/eng.autogen.bin > >> > >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ echo "hace . > >> seis . > >> años" | apertium -d . spa-eng-postchunk | lt-proc -g > >> spa-eng.autogen.bin > >> It takes . Six . Years. > >> > >> Fran > > $ git checkout ambiguous-rules > > F. >
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff