thanks.

Sevilay

On Mon, Mar 25, 2019 at 1:29 AM Francis Tyers <fty...@prompsit.com> wrote:

> El 2019-03-24 22:06, Sevilay Bayatlı escribió:
> > I clone ambiguous-rules and compile it
> >
> > but when I did sevilay@sevilay-linux:~/Documents/apertium-eng-spa$ git
> > branch
> > * master
> >
> > why show me master?  how should I download ambiguous-rules else ?
> > Sevilay
> >
> > On Sun, Mar 24, 2019 at 10:22 PM Francis Tyers <fty...@prompsit.com>
> > wrote:
> >
> >> El 2019-03-24 19:09, Sevilay Bayatlı escribió:
> >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng-postchunk
> >>>
> >>> ^Prpers<prn><subj><p3><nt><sg>$ ^do<vblex><pres><p3><sg>$
> >> ^.<sent>$
> >>> ^Six<num><sp>$ ^.<sent>$ ^Year<n><pl>$^.<sent>$
> >>>
> >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng-generador
> >>> It #do . Six . Years
> >>>
> >>> uweighted(apertium):
> >>>
> >>> echo "hace seis años" | apertium -d . spa-eng
> >>> Six years ago
> >>> <rule id="" comment="REGLA: HACE NUM NOM">
> >>> ^Hace_num_nom<adv>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$
> >>> ^ago<adv>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>>
> >>> Also when I run it with unweighted(apertium) as below he following
> >>> rules are applying
> >>>
> >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng
> >>> It #do . Six . Years
> >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat">
> >>>
> >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM">
> >>>
> >>> <rule id="" comment="REGLA: NOM (per a col·locar la cua en les
> >>> multiparaules amb g">
> >>>
> >>> ^Verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$
> >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ ^Num<SN><mf><sp>{^six<num><sp>$}$
> >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>> ^Nom<SN><m><pl>{^year<n><3>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>>
> >>> uweighted(apertium):
> >>>
> >>> echo "hace seis años" | apertium -d . spa-eng
> >>> Six years ago
> >>> <rule id="" comment="REGLA: HACE NUM NOM">
> >>> ^Hace_num_nom<adv>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$
> >>> ^ago<adv>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>>
> >>> Also when I run it with unweighted(apertium) as below he following
> >>> rules are applying
> >>>
> >>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng
> >>> It #do . Six . Years
> >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat">
> >>>
> >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM">
> >>>
> >>> <rule id="" comment="REGLA: NOM (per a col·locar la cua en les
> >>> multiparaules amb g">
> >>>
> >>> ^Verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$
> >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ ^Num<SN><mf><sp>{^six<num><sp>$}$
> >>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>> ^Nom<SN><m><pl>{^year<n><3>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>>
> >>> ==================================================================
> >>> weighted(apertium-ambiguous):
> >>>
> >>> a youngster *italoamericano of 33 years that from #do six years
> >> #live
> >>> in the runner of the death of Virginia's prison
> >>>
> >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat">
> >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM NOM">
> >>>
> >>> ^verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$
> >>> ^num_year<SN><m><pl>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$}$
> >>>
> >>> echo "un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis
> >> años
> >>> vive en el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia"|
> >> apertium
> >>> -d . spa-eng-biltrans
> >>> ^uno<det><ind><m><sg>/a<det><ind><sg>$
> >>> ^joven<n><mf><sg>/youngster<n><sg>$
> >> ^*italoamericano/*italoamericano$
> >>> ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ ^33<num>/33<num>$
> >>> ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$
> >>> ^que<rel><an><mf><sp>/that<rel><an><mf><sp>$ ^desde<pr>/from<pr>$
> >>> ^hacer<vblex><pri><p3><sg>/do<vblex><pri><p3><sg>$
> >>> ^seis<num><mf><sp>/six<num><sp>$ ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$
> >>> ^vivir<vblex><pri><p3><sg>/live<vblex><pri><p3><sg>$
> >>> ^en<pr>/in<pr>/on<pr>$ ^el<det><def><m><sg>/the<det><def><m><sg>$
> >>> ^corredor<n><m><sg>/runner<n><m><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>> ^el<det><def><f><sg>/the<det><def><f><sg>$
> >>> ^muerte<n><f><sg>/death<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>> ^uno<det><ind><f><sg>/a<det><ind><sg>$
> >>> ^cárcel<n><f><sg>/prison<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>>
> >> ^Virginia<np><ant><f><sg>/Virginia<np><ant><f><sg>$^.<sent>/.<sent>$
> >>>
> >>> ==================================================================
> >>> weighted(apertium-ambiguous):
> >>>
> >>> a youngster *italoamericano of 33 years that from #do six years
> >> #live
> >>> in the runner of the death of Virginia's prison
> >>>
> >>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat">
> >>> <rule id="" comment="REGLA: NUM NOM">
> >>>
> >>> ^verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$
> >>> ^num_year<SN><m><pl>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$}$
> >>>
> >>> echo "un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis
> >> años
> >>> vive en el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia"|
> >> apertium
> >>> -d . spa-eng-biltrans
> >>> ^uno<det><ind><m><sg>/a<det><ind><sg>$
> >>> ^joven<n><mf><sg>/youngster<n><sg>$
> >> ^*italoamericano/*italoamericano$
> >>> ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ ^33<num>/33<num>$
> >>> ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$
> >>> ^que<rel><an><mf><sp>/that<rel><an><mf><sp>$ ^desde<pr>/from<pr>$
> >>> ^hacer<vblex><pri><p3><sg>/do<vblex><pri><p3><sg>$
> >>> ^seis<num><mf><sp>/six<num><sp>$ ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$
> >>> ^vivir<vblex><pri><p3><sg>/live<vblex><pri><p3><sg>$
> >>> ^en<pr>/in<pr>/on<pr>$ ^el<det><def><m><sg>/the<det><def><m><sg>$
> >>> ^corredor<n><m><sg>/runner<n><m><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>> ^el<det><def><f><sg>/the<det><def><f><sg>$
> >>> ^muerte<n><f><sg>/death<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>> ^uno<det><ind><f><sg>/a<det><ind><sg>$
> >>> ^cárcel<n><f><sg>/prison<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>>
> >> ^Virginia<np><ant><f><sg>/Virginia<np><ant><f><sg>$^.<sent>/.<sent>$
> >>>
> >>> so my question here how to solve # problem with word "do"?
> >>>
> >>> Sevilay
> >>>
> >>> On Sun, Mar 24, 2019 at 9:44 PM Francis Tyers
> >> <fty...@prompsit.com>
> >>> wrote:
> >>>
> >>>> El 2019-03-24 18:30, Sevilay Bayatlı escribió:
> >>>>> un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis años
> >> vive
> >>>> en
> >>>>> el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia
> >>>>>
> >>>>> uweighted(apertium):
> >>>>>
> >>>>> echo "hace seis años" | apertium -d . spa-eng
> >>>>> Six years ago
> >>>>> <rule id="" comment="REGLA: HACE NUM NOM">
> >>>>> ^Hace_num_nom<adv>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$
> >>>>> ^ago<adv>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>>>>
> >>>>> Also when I run it with unweighted(apertium) as below he
> >> following
> >>>>> rules are applying
> >>>>>
> >>>>> echo "hace . seis . años" | apertium -d . spa-eng
> >>>>> It #do . Six . Years
> >>>>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat">
> >>>>>
> >>>>> <rule id="" comment="REGLA: NUM">
> >>>>>
> >>>>> <rule id="" comment="REGLA: NOM (per a col·locar la cua en les
> >>>>> multiparaules amb g">
> >>>>>
> >>>>> ^Verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$
> >>>>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$ ^Num<SN><mf><sp>{^six<num><sp>$}$
> >>>>> ^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>>>> ^Nom<SN><m><pl>{^year<n><3>$}$^punt<sent>{^.<sent>$}$
> >>>>>
> >>>>>
> >> ==================================================================
> >>>>> weighted(apertium-ambiguous):
> >>>>>
> >>>>> a youngster *italoamericano of 33 years that from #do six years
> >>>> #live
> >>>>> in the runner of the death of Virginia's prison
> >>>>>
> >>>>> <rule id="" comment="REGLA: VERB conjugat">
> >>>>> <rule id="" comment="REGLA: NUM NOM">
> >>>>>
> >>>>> ^verbcj<SV><vblex><pres><p3><sg>{^do<vblex><pres><p3><sg>$}$
> >>>>> ^num_year<SN><m><pl>{^six<num><sp>$ ^year<n><pl>$}$
> >>>>>
> >>>>> echo "un joven italoamericano de 33 años que desde hace seis
> >>>> años
> >>>>> vive en el corredor de la muerte de una cárcel de Virginia"|
> >>>> apertium
> >>>>> -d . spa-eng-biltrans
> >>>>> ^uno<det><ind><m><sg>/a<det><ind><sg>$
> >>>>> ^joven<n><mf><sg>/youngster<n><sg>$
> >>>> ^*italoamericano/*italoamericano$
> >>>>> ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$ ^33<num>/33<num>$
> >>>>> ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$
> >>>>> ^que<rel><an><mf><sp>/that<rel><an><mf><sp>$
> >> ^desde<pr>/from<pr>$
> >>>>> ^hacer<vblex><pri><p3><sg>/do<vblex><pri><p3><sg>$
> >>>>> ^seis<num><mf><sp>/six<num><sp>$ ^año<n><m><pl>/year<n><pl>$
> >>>>> ^vivir<vblex><pri><p3><sg>/live<vblex><pri><p3><sg>$
> >>>>> ^en<pr>/in<pr>/on<pr>$
> >> ^el<det><def><m><sg>/the<det><def><m><sg>$
> >>>>> ^corredor<n><m><sg>/runner<n><m><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>>>> ^el<det><def><f><sg>/the<det><def><f><sg>$
> >>>>> ^muerte<n><f><sg>/death<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>>>> ^uno<det><ind><f><sg>/a<det><ind><sg>$
> >>>>> ^cárcel<n><f><sg>/prison<n><sg>$ ^de<pr>/of<pr>/from<pr>$
> >>>>>
> >>>>
> >> ^Virginia<np><ant><f><sg>/Virginia<np><ant><f><sg>$^.<sent>/.<sent>$
> >>>>>
> >>>>> so my question here how to solve # problem with word "do"?
> >>>>
> >>>> Give the output of postchunk and the generator.
> >>>>
> >>>> Fran
> >>
> >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ git branch
> >> * ambiguous-rules
> >> master
> >>
> >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ rm
> >> spa-eng.autogen.bin
> >>
> >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ make
> >> cp /home/fran/source/apertium/languages/apertium-eng/eng.autogen.bin
> >>
> >> spa-eng.autogen.bin
> >>
> >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ cmp
> >> spa-eng.autogen.bin
> >> ~/source/apertium/languages/apertium-eng/eng.autogen.bin
> >>
> >> fran@ipek:~/source/apertium/pairs/apertium-eng-spa$ echo "hace .
> >> seis .
> >> años" | apertium -d . spa-eng-postchunk | lt-proc -g
> >> spa-eng.autogen.bin
> >> It takes . Six . Years.
> >>
> >> Fran
>
> $ git checkout ambiguous-rules
>
> F.
>
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to