Missatge de Kevin Brubeck Unhammer <unham...@fsfe.org> del dia dt., 1 de nov. 2022 a les 13:46:
> Hèctor Alòs i Font <hectoralos-re5jqeeqqe8avxtiumw...@public.gmane.org> > čálii: > > > Enunciatives are a kind of adverbs that are put just before verbs in main > > clauses (although they can also be found in subordinate clauses too). For > > affirmative clauses, it works like the English reinforcement "do" in "I > do > > like", but it is syntactically compulsory for enunciative users, so it's > > not seen as a reinforcement. The problem is that for affirmative clauses > > the enunciative is "que", which can be cnjsub (=that), rel (=that, > which), > > prn.itg (=what, which) and a comparative (=than). Note that cnjsub, rel > and > > prn.itg are often right in front of the verb in Occitan too. For > negative, > > interrogative and exclamatory clauses other words can be used, but also > > "que"... which makes all the thing a big mess. (And there are more with > > dubitative, emphatic, etc. meanings). > > > > As for your proposal, I do not yet have sufficient knowledge of CG to > fully > > understand it. My idea would be to make a first pass through a whole text > > to understand if enunciatives are used in it (for example, recognising > > other, more infrequent, but more easily recognisable enunciatives). In > the > > solution you propose, it seems that this knowledge is acquired > > progressively, as sentences are translated. I fear that "que" is so messy > > that at least the first sentences of a text would have the same problems > as > > we have now when we translate a Gascon text without enunciatives. > > That should be possible too, though I'm not sure how feasible it is to > get CG to go that far into a text. By default, CG keeps a context of two > windows, but that's configurable. It should be possible (perhaps with > minor modifications to cg-proc) to read a bunch of sentences and use > Window Spanning tests https://visl.sdu.dk/cg3/single/#test-spanning > > Tino, have you tried looking ahead several paragraphs, are there any > downsides? This should be a fairly simple rule file. > > > This sounds perfect for Occitan. Is there a documentation in the wiki? > > There is! See: > > https://wiki.apertium.org/wiki/Dialectal_or_standard_variation#Overlapping_variants Thanks a lot, Kevin, especially for the new updates! Best, Hèctor
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff