Hello Hector,

I have been working on the coding challenge, and I'm facing many
difficulties in doing so in respect to the references materials for Bodo
language. I will further elaborate this in subsequent communications.

Can I have wiki access?

possible username: maharaj

Thanks!

With Regards,
Maharaj Brahma
Research Scholar
Dept. of Computer Science & Engineering
CS23RESCH01004


On Sat, Mar 25, 2023 at 1:22 AM Maharaj Brahma <cs23resch01...@iith.ac.in>
wrote:

> Thanks, Hector, for the quick reply.
>
> I agree with your comments and acknowledge the difficulties. However, I
> believe that language technologies such as Apertium can significantly
> impact. Therefore, your suggestion of Developing a Morphological Analyser
> for Bodo is a prerequisite to making English-Bodo language pair possible in
> Apertium in the near future. I want to take this up if selected for the
> GSoC 2023 program.
>
> I hope to contribute to Apertium beyond the GSoC.
>
> I have already installed apertium. I agree lexd is a best choice of parser
> for Bodo as it is an aggulative, and morphologically rich language. Also,
> I'm already on IRC (under the handle maharaj), and would like to know more
> about the coding challenge.
>
> With Regards,
> Maharaj Brahma
> Research Scholar
> Dept. of Computer Science & Engineering
> CS23RESCH01004
>
>
> On Fri, Mar 24, 2023 at 11:29 PM Hèctor Alòs i Font <hectora...@gmail.com>
> wrote:
>
>> Hi, Maharaj,
>>
>> Bodo seems to me to be an excellent language for Apertium. Unfortunately,
>> we have no morphological parser for it, even embryonic. That's why  to
>> develop one seems to me much more realistic than to think of an automatic
>> translator project between Bodo and another language (and even more so, if
>> it belongs to another language family).
>>
>> It would therefore be a matter of doing this type of project:
>> https://wiki.apertium.org/wiki/Ideas_for_Google_Summer_of_Code#Develop_a_morphological_analyser
>>
>>
>> I've been looking a bit at the morphology of the language, and lexd [2]
>> seems the best choice for developing a parser (e.g. because of the
>> possessive prefixes).
>>
>> It would now be a matter of making the coding challenge of the project.
>> There are about ten days left before the deadline. That is not a lot of
>> time.
>>
>> I would suggest joining IRC to get faster help, if needrf:
>> https://wiki.apertium.org/wiki/IRC
>>
>> Best regards,
>> Hèctor
>>
>> [1] https://github.com/apertium/lexd
>>
>> Missatge de Maharaj Brahma via Apertium-stuff <
>> apertium-stuff@lists.sourceforge.net> del dia dv., 24 de març 2023 a les
>> 15:54:
>>
>>> Dear Apertium folks,
>>>
>>> I'm writing to express my interest in participating in the GSoC with
>>> Apertium. I'm a first-year Ph.D. student in the NLP domain. I'm excited to
>>> work with the Apertium community on developing translation technology for
>>> low-resource languages, particularly Bodo. Bodo is a low-resource language
>>> primarily spoken in the Northeastern region of India. As an NLP researcher
>>> and native speaker of Bodo, I'm committed to building technology to
>>> preserve and promote indigenous languages like Bodo.
>>>
>>> I'm interested in adding a new language English-Bodo to the Apertium
>>> platform through this GSoC program or otherwise. I believe this can
>>> potentially impact the translation technology for low resources.
>>> Additionally, due to the following points:
>>> (i) There is no existing publicly available translation technology for
>>> English-Bodo.
>>> (ii) Bodo is a low-resource language (potentially ample contribution
>>> space remains).
>>> (iii) Belongs to the Sino-Tibetan language family, unlike other Indian
>>> languages like Hindi and Assamese.
>>>
>>> I would like to know if this is a potential project. If so, I would like
>>> to interact with potential mentors.
>>>
>>> Any comments on the English-Bodo language pair are most welcome.
>>>
>>> With Regards,
>>> Maharaj Brahma
>>> Research Scholar
>>> Dept. of Computer Science & Engineering
>>> CS23RESCH01004
>>>
>>> Disclaimer:- This footer text is to convey that this email is sent by
>>> one of the users of IITH. So, do not mark it as SPAM.
>>> _______________________________________________
>>> Apertium-stuff mailing list
>>> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
>>>
>>

-- 


Disclaimer:- This footer text is to convey that this email is sent by one 
of the users of IITH. So, do not mark it as SPAM.
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to