Vairamuthu and Javed Akhtar -share the record of most national awards(5
times) for best lyrics, Four out of five came in ARR's music...

________________________________

From: [email protected] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf Of Kumaresh-n
Sent: Thursday, June 05, 2008 1:43 PM
To: [email protected]
Subject: Re: [arr] A.R.Rahman Unpopulared Movie Names



Vairamuthu's lyrics have been admired by Hindi poets and they have done
translation for it too. If you didnt come across his name before this,
its very unfortunate. By the way, who's Mehboob yar?? a Boy next
door??.....




2008/6/5 V S Rawat <[EMAIL PROTECTED] <mailto:[EMAIL PROTECTED]> >:


        On 6/5/2008 9:35 AM India Time, _Vithur_ wrote:
        
        > Brother Rawat...
        > 
        > Vairamuthu is a world known lyricist, and he is very popular
across the 
        > globe. His Lyrics are even admired by non Tamilians. His
lyrics are 
        > electrifying...
        
        Dear Vithur,
        
        I would like to know what criteria you are using to assess his 
        popularity across the globe?
        
        None of the people that I have come across have ever heard
Vairamuthu's 
        name, let alone know that he is a poet, let alone hear his
lyrics. I 
        myself heard his name only in this list in connection with ARR
and have 
        never heard his lyrics.
        
        Among Hindi music lovers, even Mehboob's name is more heard than

        Vairamuthu's name. Vairamuthu is not unpopular, Vairamuthu is
totally 
        unknown in cow belt.
        
        > In fact, some of his lyrics have been more effective for the
song 
        > situation than the HIndi Lyricists, as acknowledged by ARR
himself,
        
        I have also heard about his greatness and I crave to listen to
his 
        lyrics. I wonder why doesn't he learn 200 words of Hindi to pen
at least 
        one Hindi original song for ARR so that we could also feel the
greatness 
        he is claimed to have.
        
        Maybe, ARR could take some initiative with the the help of
bilinguals 
        like Mehboob to give a glimpse of Vairamuthu's magic to Hindi
music 
        lovers. Like, Vairamuthu writes original tamil lyrics for a
Hindi song 
        of ARR, Mehboob translates it to Hindi, and then reverse
translates it 
        to Tamil to explain to Vairamuthu how his poem's various
connotations 
        are coming in hindi, depending of which Vairamuth modifies on
and on and 
        gives final approval to a Hindi lyrics that he feels conveys
what he 
        wished to convey. That will be a unique experiment.
        
        > 
        > -- 
        > regards,
        > Vithur
        
        -- 
        Rawat
        
        

        




-- 
All the good praise goes to the Almighty
http://www.arrahman-online.com <http://www.arrahman-online.com>  

 

Reply via email to