Vithur, Nice & quick translation :-) Niven, now you could enjoy little more. I wish, someone should bring singer Chitra to Rahmania program in Aaha fm and ask about this song and her views on this song.
Bergin --- On Wed, 11/26/08, Vithur <[EMAIL PROTECTED]> wrote: From: Vithur <[EMAIL PROTECTED]> Subject: Re: [arr] Re: Song that get you in tears To: [email protected], "Niven Ramasamy" <[EMAIL PROTECTED]> Date: Wednesday, November 26, 2008, 12:13 AM Azhagu nilavae kadhavu thirandhu Arugil vandhaayae " Oh! Beautiful Moon. You have opened the doors and have come near Enadhu kanavai unadhu vizhiyil Eduththu vandhaayae My dreams in your eye lids , You have brought it Oru paalaivanamaay kidandha vayitril Paalai vaarthaayae My stomach has been like a barren land and you have poured milk in it En paadhi uyiray thiruppi tharuvaen Parandhu vandhaayae I will return half of my birth in this life You came flying Indha paavi unnai chumandhadhillai Naanum un thaayae This sinner hasnt carried you in my womb , But I am also your mother Sondhangal enbadhu thaay thandhadhu Indha bandhangal enbadhu yaar thandhadhu Relationships are given by the mother But who gives such sort of bondages ? Innoru thaaymai dhaan Naan kandadhu This is another motherhood which I have seeen Ada un vizhi aenada Neer kondadhu But why are your eyes filled with water ? Anbudhaan thyaagamae Azhugai dhaan dhyaname Love is the real sacrifice and Tears are the meditation Unakkum enakkum uLLa uravu urukku puriyadhe The people around wont understand the relationship between you and me Bhoomiyay naesikkum vaer poalavae Just like the roots which love the earth Un poo mugam naesippaen thaayaagavae I will love your flowery face like a mother NeerukkuL swaasikkum meen poalavae Just like the fishes which breathe under water Un naesathil vaazhuvaen naanaagavae I will live in your love myself Ulagam dhaan maarumae UravugaL vaazhumae The World will change, but relationships exists Kadalai vidavum aazham endhan Kanneer thuLi undrae My tears have more depth than the sea waters On Wed, Nov 26, 2008 at 10:39 AM, nivensamy <[EMAIL PROTECTED] com> wrote: Read ur post... I myself get this instant tears effect when listening to some rahman tracks. Not with lyrics but only music. Do you have translation of Azhagu Nilave? pls share. Niven --- In arrahmanfans@ yahoogroups. com, Bergin Roy <[EMAIL PROTECTED] .> wrote: > > http://berginroy. blogspot. com/2008/ 11/song-that- get-you-in- tears.html > > > Bergin > � > -- regards, Vithur

