Gul means flowers and Gulhaar should be a garland

Warm Regards
~~~~~~~~~~~~~~~
Vinayak

theregoesanotherday.blogspot.com


On Fri, Jan 9, 2009 at 2:34 AM, kranthi chand <
[email protected]> wrote:

>   *Hey Ude re ude re ude re ude re ude re ude*
> *hey, flying n flying n flying*
> *Ude re umang*
> *the exuberance is flying*
> *Bina dor ke patang*
> *(like) a kite without the thread*
> *Ek Doosre ke sang*
> *with each other*
> *Jud Gaya*
> *have glued*
> *Jiya Se Jiya*........
> *(one) heart with the (other) heart*
> *Jiya* *Se* *Jiya*........
> *Jiya* *Se* *Jiya*........
> *Jiya* *Se* *Jiya*........
>
> *Koi gaaye dhun*
> *some sings a tune*
> *Koi Nachhe Chhun Chhun*
> *some dances on a tune (rhyme)*
> *Koi Kahe Sun Sun*
> *some says listen*
> *Jud Gaya*
> *have glued *
> *Jiya Se Jiya*.....
> *(one) heart with the (other) heart*
> *Ambar se sur taal barse*
> *the music is drizzling from the sky*
> *Gul Barse Gulhaar Barse*......
> *flowers are also falling from the sky (dont know the exact meaning of gul
> and gulhaar)*
>
> *Yahan pe man Tan Mein*
> *here in heart and the body*
> *Dil ke darpan mein*
> *in the mirror of the heart*
> *Yahan Dagar mein*
> *in this road*
> *Gaao mein shahar mein*
> *in the villages, in the city*
> *Prem har ek palak mein*
> *in every single eye lash*
> *Prem har ek jhalak mein*
> *love is in every single glimpse*
> *har ek jhalak mein*
> *in every single glimpse*
> *Jud Gaya re Jud Gaya*
> *have glued *
>
>
>
>
> Courtesy:
> Comm'on India !
> http://www.orkut.co.in/Main#Profile.aspx?uid=7479309749366412971
> ORKUT GROUP
>  
>

Reply via email to