Hallo, Danke f�r die Antworten. Habe in der zwischenzeit die L�sung mit dem Comparevalidator auch gefunden. Funktioniert prima.
Es scheinen noch eine Menge geheimnisse in den ganzen Controls verborgen zu sein. Sch�ne Pfingsttage Marc -----Urspr�ngliche Nachricht----- Von: Remas Wojciechowski [mailto:[EMAIL PROTECTED]] Gesendet: Freitag, 17. Mai 2002 14:03 An: aspDEdotnet Betreff: [aspdedotnet] Re: Validierung einer Datumseingabe Marc, ich w�rde daf�r den CompareValidator verwenden. Dabei braucht man folgende properties: Type="DateTime" Operator="DataTypeCheck" Gruss, Remas http://www.aspalliance.com/remas ----- Original Message ----- From: "Steuper, Marc" <[EMAIL PROTECTED]> To: "aspDEdotnet" <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Friday, May 17, 2002 1:55 PM Subject: [aspdedotnet] Validierung einer Datumseingabe Hallo, Zum Wochenende noch eine kurze Frage. Der Anwender muss in einem Formular mehrere Datumsangaben ausf�llen. Nun m�chte ich �berpr�fen, ob die von Ihm eingegebene Zeichenfolge ein g�ltiges Datum ist. Das ganze sollte dann bitte auch die culture-Einstellungen ber�cksichtigen. Hat sowas schon jemand mal umgesetzt oder eine Idee zu dem Problem. Bin f�r jeden Tip dankbar. Mit freundlichen Gr��en / Best regards Marc Steuper RLE INTERNATIONAL Produktentwicklungsgesellschaft mbH Venloer Str. 151-153 50672 K�ln - Germany Phone ++49(0)221/97667-695 Fax ++49(0)221/97667-699 Mail [EMAIL PROTECTED] Diese E-Mail enth�lt vertrauliche und/oder rechtlich gesch�tzte Informationen. Sollten Sie diese E-Mail irrt�mlich erhalten haben, informieren Sie bitte sofort den Absender und vernichten Sie diese Mail. Das unerlaubte Kopieren sowie die unbefugte Weitergabe dieser Mail oder Teile davon ist nicht gestattet. Da �ber das Internet versandte E-Mails unter fremden Namen erstellt oder manipuliert werden k�nnen, sind unsere elektronisch verschickten Nachrichten grunds�tzlich keine rechtsverbindlichen Willenserkl�rungen. This e-mail contains confidential and/or legally protected information. If you have received this e-mail by mistake, please inform the sender immediately and destroy this e-mail. Any unauthorized copying, as well as any unauthorized transmission of information in whole or in part of this e-mail is strictly forbidden. Due to the fact that e-mails, which are sent via the internet, can be manipulated or created by an invalid name, any e-mail sent by us is in principle not a legally binding declaration of intent. | [aspdedotnet] als [EMAIL PROTECTED] subscribed | http://www.dotnetgerman.com/archiv/aspdedotnet/ = Listenarchiv Sie | k�nnen sich unter folgender URL an- und abmelden: | http://www.dotnetgerman.com/listen/aspDEdotnet.asp | [aspdedotnet] als [EMAIL PROTECTED] subscribed | http://www.dotnetgerman.com/archiv/aspdedotnet/ = Listenarchiv Sie | k�nnen sich unter folgender URL an- und abmelden: | http://www.dotnetgerman.com/listen/aspDEdotnet.asp | [aspdedotnet] als [email protected] subscribed | http://www.dotnetgerman.com/archiv/aspdedotnet/ = Listenarchiv | Sie k�nnen sich unter folgender URL an- und abmelden: | http://www.dotnetgerman.com/listen/aspDEdotnet.asp
