On Wed, 31 Mar 2004, James Lee wrote: > On 30/03/04, 10:59:24, Kevin Atkinson <[EMAIL PROTECTED]> wrote regarding Re: > [aspell-devel] New Aspell Dictionaries: ia mt nb nn sw tn tr wa zu: > > > >From nn/doc/NOTES: > > > This Norwegian Nynorsk Aspell dictionary was originally "no" but this > > was ambiguous, so it was changed to "nn". > > > The source word list is the same as in Version 0.50 but version 0.50.1 > > was created from expanding the MySpell dictionary and not the Aspell > > one. As a result the Word List is slightly different. I am assuming > > that the MySpell expansion is more correct. > > > If you look closely you will notice that the no/ directory is really a > > symbolic link to nn/. > > OK, but there are still two dictionaries. So the "no" is obsolete?
Yes, "no" is obsolete. > If so I can deprecate "no" and make it load "nn" instead. The users > will have to change the LANG variable from "no" to "nn" - or would > it be better to link the "no" files to the "nn" files so the "nn" > data are used for both lang settings? > > I'm worried that users might want "no" set as the language for other > reasons. Not being Norwegian I can't see the consequences or know what > a Norwegian expects. For example I have both share/locale/LC_MESSAGES/no > and share/locale/LC_MESSAGES/nn on my system and the mo files in them are > different. I am really not sure what the best thing to do. Maybe someone else on this list knows a little more of the history of "no" and how it should be interpreted. -- http://kevin.atkinson.dhs.org _______________________________________________ Aspell-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/aspell-devel