On 3 January 2014 17:26, Ray Mansell <[email protected]> wrote: > Indeed, my post was intended to be tongue-in-cheek. My British sense of > humour often gets me in trouble here in the US. > > They don't have any humour there (hoping to get spelling right as an alien)
I missed my chance to respond on Friday which would be more appropriate, but since our newspaper today reported "60 cm" of snow in a town near Boston, I could not resist. There's a lot of truth behind your initial response. By reducing the number of different units we use, there is a suggestion of precision that may not be founded. Our "60 cm" most likely was 2 feet, and does support the two significant digits (especially since snow depth is uneven, and more where you have to clean it). I like the idea that Norway use a special unit for 10 km distance, so you can express longer distance without suggesting precision. We should have qualifiers with 1 order of magnitude in between, not 3 orders. To avoid confusion with hex, lets start with "G" for 10, "H" for 100, etc. Rob
