Update of /cvsroot/audacity/htdocs/locale
In directory sc8-pr-cvs11.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv23421

Modified Files:
        af.po cs.po de.po el.po es.po eu.po fi.po fr.po hu.po it.po 
        ja.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po ro.po ru.po sl.po sv.po tr.po 
        zh_CN.po zh_TW.po 
Log Message:
Going back to the last known good version of each of these translations, plus 
the updates by translators for the 1.2.5 and 1.3.2 releases.  After this 
commit, I'm going to do a new msgmerge.

Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- ja.po       30 Oct 2006 13:12:32 -0000      1.3
+++ ja.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Audacity website translation 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 15:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-17 21:39+0900\n"
 "Last-Translator: kuzu <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: kuzunet <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -17,182 +17,115 @@
 "X-Poedit-Language: Japanese\n"
 "X-Poedit-Country: JAPAN\n"
[...5973 lines suppressed...]
-#~ "  
<li><p>Nyquistプラグインが文字列入力を受け付けるようになりました。また、"
-#~ 
"Nyquistエフェクトダイアログに「デバッグ」ボタンが追加され、デバッグの手助"
-#~ 
"けとなるように、Nyquistによって生成されるすべての出力を見られるようになり"
-#~ "ました。</p></li>\n"
-#~ "  
<li><p>Audacityプロジェクトが失われてAudacityオーディオファイルが"
-#~ 
"「aliased」を参照したとき、Audacityは常に無音を再生するようにしました。以"
-#~ 
"前は、Audacityは一番最後に再生された部分を時々繰り返すようでした。</p></"
-#~ "li>\n"
-#~ "  
<li><p>VUメーターは、オーディオ入出力が停止した場合には、常にリセットす"
-#~ "るようにしました。</p></li>\n"
-#~ "  
<li><p>新しく追加された又は更新された翻訳:イタリア語 
(it)、ハンガリー"
-#~ "語 (hu)、ウクライナ語 (uk)、スペイン語 (es)、 
ポーランド語 (pl)、中国語 "
-#~ "(zh)、Norsk-Bokmal語 (nb)、フランス語 (fr)、ロシア語 
(ru)。</p></li>\n"
-#~ "</ul>"
-
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Powered by Google"
-
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "このサイトを検索する"

Index: af.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/af.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- af.po       30 Oct 2006 13:12:31 -0000      1.2
+++ af.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.3
@@ -5,11 +5,13 @@
 # Friedel Wolff <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 # F Wolff <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 #
+#: 1.3.2/features-1.3-a.php:39 1.3.2/template.php:22
+#: 1.3.2/features-1.3-k.php:21
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity-website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 02:16-0700\n"
[...3684 lines suppressed...]
+
+#: 1.3.2/features-1.3-l.php:23
+msgid ""
+"One common source of confusion with Audacity is that when you\n"
+"open or import an uncompressed file (e.g. WAV or AIFF), Audacity saves\n"
+"time and memory by only linking to the file, not copying it.  But if you\n"
+"move, modify or delete the original file, your Audacity project will not\n"
+"work anymore.  Starting with version 1.3.2, Audacity will prompt you every\n"
+"time you save if your project is dependent on other audio files, and give\n"
+"you the option of copying them into the project at that time, so it is\n"
+"self-contained."
+msgstr ""
+
+#: news/test_announcement.php:9
+#, fuzzy
+msgid "Audacity 1.3.2"
+msgstr "Audacity"
 
 #~ msgid "Dominic is the project leader and original author of Audacity."
 #~ msgstr ""

Index: eu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/eu.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- eu.po       30 Oct 2006 14:03:42 -0000      1.2
+++ eu.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.3
@@ -16,3492 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: 404.php:9
-msgid "Page Not Found"
-msgstr ""
-
-#: 404.php:14
-msgid ""
-"Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a href="
-"\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
[...3661 lines suppressed...]
-
-#: main.inc.php:69
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
-msgid "File Formats"
-msgstr ""
-
-#: xml/index.php:15
-msgid ""
-"Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  "
-"Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid "
-"those who want to develop software that reads and writes Audacity project "
-"files:"
-msgstr ""
-
-#: xml/index.php:22
-msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
-msgstr ""

Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/cs.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- cs.po       30 Oct 2006 13:12:31 -0000      1.7
+++ cs.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.8
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Audacity website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-01 19:18-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:43+0100\n"
 "Last-Translator: Richard Ash <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -13,180 +13,1478 @@
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
[...6393 lines suppressed...]
-#~ msgstr "Nové vlastnosti"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The new features in Audacity 1.3 have been grouped into the following six "
-#~ "major categories.  Click on the links below for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nové vlastnosti Audacity 1.3 byly shrnuty do následujících šesti 
hlavních "
-#~ "kategorií. Další informace získáte, když kliknete na následující 
odkazy."
-
-#~ msgid "QuickTime and Audio Units on Mac OS X"
-#~ msgstr "Na Mac OS X lze použít QuickTime a Audio Units"
-
-#~ msgid "Transcription toolbar"
-#~ msgstr "Transkripční lišta"
-
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Powered by Google"
-
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Prohledávat tyto stránky"

Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/sv.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- sv.po       30 Oct 2006 13:12:35 -0000      1.6
+++ sv.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.7
@@ -6,8 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-16 21:26-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-27 22:37+0100\n"
 "Last-Translator: Lars Carlsson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -15,176 +14,113 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...5795 lines suppressed...]
-#~ "  <li><p>Om en ljudfil saknas som ett Audacity projekt refererar till "
-#~ "(\"aliased\") , Audacity kommer då istället att spela upp tystnad.  
Innan "
-#~ "kunde Audacity ibland repetera den sista uppspelade ljudfilen.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>VU Mätarna kommer nu alltid att nooställas när ljud I/O har "
-#~ "stannat.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Nya och uppdaterade översättningar: italienska (it), ungerska "
-#~ "(hu), ukrainska (uk), spanska (es). polska (pl), förenklad kinesiska "
-#~ "(zh), norsk-bokmål (nb), franska (fr), ryska (ru).</p></li>\n"
-#~ "</ul>"
-
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Stöd från Google"
+#: include/news.inc.php:42
+msgid "<p>Audacity 1.2.3 is a new stable version of Audacity. This version 
fixes a bug that interfered with long recordings on some Windows systems, and 
another bug that causes random crashes on Mac OS X. It also includes several 
updated translations, and other bug fixes and minor improvements.</p>\n"
+"<p>See the <a href=\"/download/release-notes\">Release Notes</a> for a 
complete list of changes and known problems in this version.</p>"
+msgstr "<p>Audacity 1.2.3 är en ny stabil av Audacity. Denna version klarar 
en bug som störde långa inspelningar på vissa Windows system, och en annan 
bug som orsakade slumpartade krascher på Mac OS X. Den innehåller också 
flera uppdaterade översättningar, och andra bugfixar och mindre 
förändringar.</p>\n"
+"<p>Läs <a href=\"/download/release-notes\">Release Notes</a> för att få en 
komplett lista över förändringar och kända problem i denna version.</p>"
 
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Sök på denna sajt"

Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/el.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- el.po       30 Oct 2006 14:03:42 -0000      1.6
+++ el.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity_website 2006-10-24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-29 02:05-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-26 03:57+0200\n"
 "Last-Translator: nikos papadopoulos <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: greek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -17,185 +17,153 @@
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
[...6130 lines suppressed...]
+msgstr "Audacity  1.3.2"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<p>M-Audio and Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; is an all-in-one "
-#~ "hardware/software solution that makes it easy to record, edit and "
-#~ "distribute professional-sounding podcasts. It comes with a broadcast-"
-#~ "quality microphone and professional 24-bit/48kHz USB audio interface for "
-#~ "making top-notch voice and voice+music recordings. Use the included "
-#~ "software (Audacity) to edit your recordings, create your podcast and "
-#~ "publish it to the Web.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>M-Audio and Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade: αποτελούν 
μία "
-#~ "συνολική λύση λογισμικού και συσκευής , 
που επιτρέπει την εύκολη "
-#~ "ηχογράφηση, επεξεργασία και διανομή 
επαγγελματικής ποιότητας  podcast. "
-#~ "Συνοδεύεται από ένα μικρόφωνο ποιότητας 
αναμετάδοσης και ένα "
-#~ "επαγγελματικό περιβάλλον εργασίας με 
χαρακτηριστικά ήχου: 24-bit/48kHz "
-#~ "USB.  Για τη δημιουργία εξαιρετικών 
ηχογραφήσεων φωνής και φωνής+μουσική. "
-#~ "Χρησιμοποίησε το λογισμικό που 
περιλαμβάνεται (Audacity) για να "
-#~ "επεξεργαστείς τις ηχογραφήσεις σου, να 
δημιουργήσεις τα podcast και να τα "
-#~ "εκδόσεις στο Ίντερνετ.</p>"

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/de.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- de.po       30 Oct 2006 13:12:31 -0000      1.11
+++ de.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.12
@@ -7,2921 +7,63 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Audacity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-08 09:59-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:52+0100\n"
 "Last-Translator: Richard Ash <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Pennywize <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
[...7384 lines suppressed...]
-
-#~ msgid "Transcription toolbar"
-#~ msgstr "Transcription Werkzeugleiste"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A new toolbar for creating transcriptions of speech in Label Tracks.  "
-#~ "Includes features that enable you to change the playback speed, create "
-#~ "labels automatically based on onsets, and more.  To enable this feature, "
-#~ "go to the Interface tab of the Preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "Eine neue Bearbeitungsleiste um Sprache in Labeltracks zu bearbeiten. Mit "
-#~ "der Möglichkeit die Wiedergabegeschwindigkeit zu verändern, Markierungen 
"
-#~ "automatisch zu erzeugen und mehr. Um dies zu aktivieren muss man dies "
-#~ "erst auf dem Interface Reiter innerhalb des Einstellungsmenüs aktivieren."
-
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Unterstützt von Google"
-
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Durchsuche diese Seite"

Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/hu.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- hu.po       30 Oct 2006 13:12:31 -0000      1.5
+++ hu.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.6
@@ -7,152 +7,111 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hungarian audacity website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-08 09:59-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-24 20:31+0100\n"
 "Last-Translator: documan <documan at sourceforge dot net>\n"
 "Language-Team: documan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
[...4200 lines suppressed...]
+#: include/news.inc.php:42
+#: news/1.2.3-release.inc.php:6
 msgid ""
-"Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  "
-"Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid "
-"those who want to develop software that reads and writes Audacity project "
-"files:"
-msgstr ""
-
-#: xml/index.php:22
-msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+"<p>Audacity 1.2.3 is a new stable version of Audacity. This version fixes a 
bug that interfered with long recordings on some Windows systems, and another 
bug that causes random crashes on Mac OS X. It also includes several updated 
translations, and other bug fixes and minor improvements.</p>\n"
+"<p>See the <a href=\"download/release-notes\">Release Notes</a> for a 
complete list of changes and known problems in this version.</p>"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Mac OS 9 or X"
-#~ msgstr "Mac OS 9 vagy X"
-
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Támogatta a Google"

Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/es.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- es.po       30 Oct 2006 14:03:42 -0000      1.7
+++ es.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.8
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nuevo_audacity_website-es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:51-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-22 02:46-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-24 00:47+0200\n"
 "Last-Translator: Antonio Paniagua Navarro <antpaniagua en gmail>\n"
 "Language-Team: Español <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -21,102 +21,123 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
[...3685 lines suppressed...]
+#: news/test_announcement.php:9
+msgid "Audacity 1.3.2"
+msgstr "Audacity 1.3.2"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<p>M-Audio and Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; is an all-in-one "
-#~ "hardware/software solution that makes it easy to record, edit and "
-#~ "distribute professional-sounding podcasts. It comes with a broadcast-"
-#~ "quality microphone and professional 24-bit/48kHz USB audio interface for "
-#~ "making top-notch voice and voice+music recordings. Use the included "
-#~ "software (Audacity) to edit your recordings, create your podcast and "
-#~ "publish it to the Web.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>M-Audio y Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; es una "
-#~ "soluciónhardware/software que simplifica la grabación, edición y "
-#~ "distribución de postcast con sonido profesional. Incluye un micrófono de 
"
-#~ "calidad y un interface de audio USB profesional de 24-bit/48Khz para "
-#~ "realizar grabaciones de voz y de voz y música. Utilice el software "
-#~ "incluido (Audacity) para editar sus grabaciones, crear podcast y "
-#~ "publicarlos en Internet.</p>"

Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/nb.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- nb.po       30 Oct 2006 13:12:32 -0000      1.8
+++ nb.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.9
@@ -6,8 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-03 20:59-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 12:20+0100\n"
 "Last-Translator: Kevin Brubeck Unhammer <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -15,184 +14,156 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...6052 lines suppressed...]
+#: news/test_announcement.php:9
+msgid "Audacity 1.3.2"
+msgstr "Audacity 1.3.2"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<p>M-Audio and Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; is an all-in-one "
-#~ "hardware/software solution that makes it easy to record, edit and "
-#~ "distribute professional-sounding podcasts. It comes with a broadcast-"
-#~ "quality microphone and professional 24-bit/48kHz USB audio interface for "
-#~ "making top-notch voice and voice+music recordings. Use the included "
-#~ "software (Audacity) to edit your recordings, create your podcast and "
-#~ "publish it to the Web.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>M-Audio og Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; er en alt-i-ett "
-#~ "maskinvare-/programvareløsning som gjør det enkelt å ta opp, redigere 
og "
-#~ "distribuere profesjonelle podcasts. Løsningen kommer med en mikrofon i "
-#~ "kringkastingskvalitet og et profesjonelt 24-bits/48kHz USB-lydgrensesnitt "
-#~ "for å lage lyd og lyd+musikkopptak av topp kvalitet. Bruk den inkluderte "
-#~ "programvaren (Audacity) til å redigere opptak, lage din egen podcast og "
-#~ "publisere den på nettet.</p>"

Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/tr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- tr.po       30 Oct 2006 13:12:35 -0000      1.3
+++ tr.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.4
@@ -135,7 +135,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity_website(tr)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-29 02:05-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-04 15:31+0000\n"
 "Last-Translator: Melih AKTAŞ <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Türkçe\n"
@@ -144,97 +144,119 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
[...4008 lines suppressed...]
-#~ "likely to lose data.  You can install both Audacity 1.2 and 1.3 on the "
-#~ "same machine.  When this branch of Audacity is finished, it will be "
-#~ "released as version 1.4, which will be stable and complete."
-#~ msgstr ""
-#~ "Audacity 1.3 kararsız, Audacity'nin beta sürümüdür. Tam kararlı, 
bitmiş "
-#~ "bir program isteyen kullanıcılar Audacity 1.2'yi kullanıyor olmalı.  "
-#~ "Audacity 1.3 yüzlerce yeni özellik içeriyor, fakat bazı özellikler "
-#~ "tamamlanmamış ya da karışık olabilir, bu daha fazla çakışma 
olması ve "
-#~ "daha fazla veri kaybetmenize neden olur.  Hem Audacity 1.2'yi hem de "
-#~ "1.3'ü aynı makinaya yükleyebilirsiniz. Audacity'nin bu dalı 
bittiğinde, "
-#~ "1.4 sürümü olarak duyurulacak, kararlı ve tam olacak."
-
-#~ msgid "Audacity 1.3: QuickTime and Audio Units on Mac OS X"
-#~ msgstr "Audacity 1.3: QuickTime ve Mac OS X'teki Ses Birimleri"
-
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Google tarafından güçlendirilmekte"
-
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Bu sitede ara"

Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/it.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- it.po       30 Oct 2006 13:12:31 -0000      1.9
+++ it.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.10
@@ -7,8 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity_website\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-11 20:35-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-02 19:46+0100\n"
 "Last-Translator: Richard Ash <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: italiano <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -16,178 +15,1482 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...6333 lines suppressed...]
+"       <dt> Registrazione a tempo </dt>\n"
+"       <dt> Salvataggio in automatico e crash recovery automatico </dt>\n"
+"       <dt> Nuove funzionalità e correzione di problemi per Nyquist </dt>\n"
+"       <dt> Finestra di dialogo per le Preferenze riorganizzata </dt>\n"
+"       <dt> Migliorato il processamento in batch </dt>\n"
+"       <dt> Miglioramenti nell'esportazione formato file </dt>\n"
+"       <dt> Supporto per Intel Mac </dt>\n"
+"       <dt> Molti bachi fissati e migliorata stabilità </dt>\n"
+"</dl>\n"
+"</dd></dl>\n"
+"\n"
+"<b>Versione stabile 1.2.5</b>\n"
+"<dl><dt></dt><dd><!-- indent cheat -->\n"
+"<dl>\n"
+"       <dt> Supporto per nuovi formati di files, incluso FLAC </dt>\n"
+"       <dt> Corretti i problemi con l'audio Mac  </dt>\n"
+"       <dt> Corretto il problema con il Genera Silenzio, problema di crash, e 
i problemi di build in Linux GCC </dt>\n"
+"       <dt> Supporto per Intel Mac  </dt>\n"
+"</dl>\n"
+"</dd></dl>"

Index: sl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/sl.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -d -r1.16 -r1.17
--- sl.po       30 Oct 2006 13:12:35 -0000      1.16
+++ sl.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.17
@@ -5,191 +5,165 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Audacity Website - 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-04 00:53-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-16 16:05+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Martin Srebotnjak, LUGOS <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...6571 lines suppressed...]
-#~ "Includes features that enable you to change the playback speed, create "
-#~ "labels automatically based on onsets, and more.  To enable this feature, "
-#~ "go to the Interface tab of the Preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nova orodna vrstica za izdelavo prepisa govora v naslovih sledi.  Vsebuje "
-#~ "orodja, ki omogočajo spremembo hitrosti predvajanja, samodejno "
-#~ "ustvarjanje naslovov glede na nastavitve in še več.  To funkcijo "
-#~ "vključite v zavihku Vmesnik v Nastavitvah."
+#: 404.php:9
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Strani ni mogoče najti."
 
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Stran poganja Google"
+#: 404.php:14
+msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
+msgstr "Oprostite, stran, ki jo iščete, ni na voljo.  Prosimo poskusite <a 
href=\"/\">domačo stran Audacity</a> ali <a href=\"/site-map\">zemljevid 
strani</a>."
 
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Preišči to mesto"

Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/fr.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- fr.po       30 Oct 2006 14:03:42 -0000      1.11
+++ fr.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: AudacityWebsite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-17 12:28-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 17:05+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Brochec <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: AudacityFr <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -17,186 +17,152 @@
 "X-Poedit-Language: French\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
[...6602 lines suppressed...]
 
-#~ msgid ""
-#~ "<p>M-Audio and Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; is an all-in-one "
-#~ "hardware/software solution that makes it easy to record, edit and "
-#~ "distribute professional-sounding podcasts. It comes with a broadcast-"
-#~ "quality microphone and professional 24-bit/48kHz USB audio interface for "
-#~ "making top-notch voice and voice+music recordings. Use the included "
-#~ "software (Audacity) to edit your recordings, create your podcast and "
-#~ "publish it to the Web.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>M-Audio et la marque Pinnacle <b>Podcast Factory</b>; est une des "
-#~ "solutions matériel/logiciel tout-en-un qui simplfie l'enregistrement, le "
-#~ "montage et la diffusion de podcast audio professionnels. Il est livré "
-#~ "avec un microphone et une interface audio USB 24-bit/48kHz de qualité "
-#~ "professionelle pour réaliser des enregistrements de voix et voix+musique "
-#~ "de haut niveau. Utilser le logiciel inclus (Audacity) pour monter vos "
-#~ "enregistrements, créer vos podcasts et les diffuser sur le web.</p>"
+#: news/test_announcement.php:9
+msgid "Audacity 1.3.2"
+msgstr "Audacity 1.3.2"

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- ru.po       30 Oct 2006 13:12:35 -0000      1.7
+++ ru.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.8
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-22 02:46-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-30 06:30+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -17,100 +17,129 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...3062 lines suppressed...]
-
-#~ msgid ""
-#~ "The new features in Audacity 1.3 have been grouped into the following six "
-#~ "major categories.  Click on the links below for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Новые функции в Audacity 1.3 сгруппированы в 
шесть основных категорий."
-
-#~ msgid "QuickTime and Audio Units on Mac OS X"
-#~ msgstr "QuickTime и Audio Units в Mac OS X"
+"Извините, но страница не найдена. Сходите 
на <a href=\"/\">главную страницу "
+"Audacity</a> или на <a href=\"/site-map\">карту сайта</a>."
 
-#~ msgid "The audio position on the selection bar"
-#~ msgstr "Текущая позиция в панели выделения"
+#: news/test_announcement.php:9
+msgid "Audacity 1.3.2"
+msgstr "Audacity 1.3.2"
 
-#~ msgid "Audacity 1.3: QuickTime and Audio Units on Mac OS X"
-#~ msgstr "Audacity 1.3: QuickTime и Audio Units в Mac OS X"

Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/nl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- nl.po       30 Oct 2006 13:12:33 -0000      1.2
+++ nl.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.3
@@ -2,5551 +2,3384 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
-# 
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: edited version by Jack Hielema\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-14 17:26+0100\n"
-"Last-Translator: Jack Hielema <[EMAIL PROTECTED]>\n"
[...8893 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:46
+msgid "Buy a CD"
+msgstr "Koop een CD"
+
+#: main.inc.php:51
+msgid "FAQ"
+msgstr "Veel voorkomende vragen"
+
+#: main.inc.php:68
+msgid "Donate"
+msgstr "Doneer"
+
+#: 404.php:9
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "De pagina is niet gevonden."
+
+#: 404.php:14
+msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
+msgstr "Onze excuses! De pagina waar u naar zocht is niet gevonden. Probeer 
a.u.b. de <a href=\"/\">home page van Audacity</a> of de <a 
href=\"/site-map\">lijst met alle pagina's</a>."
+

Index: fi.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/fi.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- fi.po       30 Oct 2006 13:12:31 -0000      1.6
+++ fi.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.7
@@ -7,10 +7,9 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity_website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-26 00:38-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-26 18:17+0200\n"
-"Last-Translator: Petri Vuorio <use the form of forename dot surname at "
-"pvjulkaisut dot fi>\n"
+"Last-Translator: Petri Vuorio <use the form of forename dot surname at 
pvjulkaisut dot fi>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
[...3063 lines suppressed...]
-#~ "  <li><p>libsndfile on päivitetty versioon 1.0.11. Audacity kykenee nyt "
-#~ "tuomaan Sound Designer II (SDII) -tiedostoja.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Korjattu vika, joka aiheutti ohjelman hitaan toiminnan "
-#~ "Verhotyökalua käytettäessä.</p></li>\n"
-#~ "<li><p>Mykkä- tai soolo-painikkeiden klikkaus vaihto-näppäimen kanssa "
-#~ "poistaa mykistyksen (tai soolo-tilan) kaikilta muilta raidoilta.</p></"
-#~ "li>\n"
-#~ "  <li><p>Nyquist-laajennukset hyväksyvät nyt syötteeksi merkkijonon. "
-#~ "Nyquist-efekti-ikkunoihin on myös lisätty \"Etsi ja poista virheet\" -"
-#~ "painike, joka näyttää kaiken Nyquist-tulosteen virheiden korjauksen "
-#~ "avuksi.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Kun Audacity-projektiin kuuluva tiedosto puuttuu, Audacity "
-#~ "\"soittaa\" nyt aina hiljaisuutta. Ennen Audacity toisti toisinaan juuri "
-#~ "edellä soitetun audion.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Tasomittarit nollautuvat nyt aina kun audio I/O on loppunut.</"
-#~ "p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Uusia tai päivitettyjä käännöksiä: italia (it), unkari 
(hu), "
-#~ "ukraina (uk), espanja (es). puola (pl), yksintertaistettu kiina (zh), "
-#~ "norjan kirjakieli (nb), ranska (fr), venäjä (ru).</p></li>\n"
-#~ "</ul>"

Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/pl.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- pl.po       30 Oct 2006 13:12:33 -0000      1.6
+++ pl.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.7
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity_website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-12 21:32+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-24 22:19+0000\n"
 "Last-Translator: Marek\n"
 "Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -20,3033 +20,34 @@
 "Marek Mularczyk <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
[...6520 lines suppressed...]
-#~ "Includes features that enable you to change the playback speed, create "
-#~ "labels automatically based on onsets, and more.  To enable this feature, "
-#~ "go to the Interface tab of the Preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nowy pasek do tworzenia transkrypcji mowy w ścieżkach etykiet. Zawiera "
-#~ "funkcje, które umożliwiają ci zmianę prędkości odtwarzania, 
tworzenie "
-#~ "automatyczne etykiet i wiele innych. Aby umożliwić tą funkcję, idź do 
"
-#~ "zakładki Interfejs w Preferencje."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Wspierane przez Google"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Przeszukaj tą stronę"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Dominic is the project leader and original author of Audacity."
 #~ msgstr "Dominic jest liderem projektu i autorem Audacity"

Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- zh_TW.po    30 Oct 2006 13:12:35 -0000      1.7
+++ zh_TW.po    31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.8
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh-TW\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Audacity Translation mail-list <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-20 10:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-11 11:19+0800\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Taiwan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -12,128 +12,115 @@
[...6175 lines suppressed...]
-#~ "A new toolbar for creating transcriptions of speech in Label Tracks.  "
-#~ "Includes features that enable you to change the playback speed, create "
-#~ "labels automatically based on onsets, and more.  To enable this feature, "
-#~ "go to the Interface tab of the Preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ 
"一個新的工具欄,用於在標籤欄新建錄音記錄文本。它還有一些特性,如改變回放的"
-#~ 
"速度、在聲音響起時自動創建標籤,等等。在\"參數設定\"裡的'界面'欄設置此特"
-#~ "性。"
+#: 404.php:9
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "找不到網頁"
 
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "由Google提供"
+#: 404.php:14
+msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
+msgstr "對不起,無法找到您要瀏覽的頁面。請嘗試<a 
href=\"/\">Audacity首頁</a>或者<a href=\"/site-map\">網站地圖</a>。"
 
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "在網站內搜索"

Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ro.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- ro.po       30 Oct 2006 13:12:35 -0000      1.5
+++ ro.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.6
@@ -1,4258 +1,2831 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity website translation\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-15 16:27+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel Ciosici <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Manuel R. Ciosici <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...7058 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:46
+msgid "Buy a CD"
+msgstr "Cumpără un CD"
+
+#: main.inc.php:51
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: main.inc.php:68
+msgid "Donate"
+msgstr "Donează"
+
+#: 404.php:9
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Pagina nu a fost găsită"
+
+#: 404.php:14
+msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
+msgstr "Ne pare rau, dar pagina pe care ati cerut-o nu a fost gasita. Va rugam 
incercati <a href=\"/\">Audacity - pagina de start</a> sau <a 
href=\"/site-map\">harta siteului</a>."
+

Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- zh_CN.po    30 Oct 2006 13:12:35 -0000      1.12
+++ zh_CN.po    31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.13
@@ -1,9 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Simplified Chinese Translation Project for Audacity "
-"website\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"Project-Id-Version: Simplified Chinese Translation Project for Audacity 
website\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Audacity Translation mail-list <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 01:25-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-29 23:30+0800\n"
 "Last-Translator: Liu Xiao Xi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
[...6047 lines suppressed...]
-#~ "this to be done easily because it would be too easy to circumvent the "
-#~ "encryption this way."
-#~ msgstr ""
-#~ "在Mac OS 
X上,Audacity现在可以导入苹果(Apple)公司QuickTime技术支持的所有音"
-#~ 
"频文件,包括.MOV和.MP4(AAC)文件。不幸的是,加密的音频文件(如来自iTunes音乐"
-#~ "网上商店的音频)不能直接导入Audacity - 
苹果公司不允许轻易这么做,因为这样太"
-#~ "容易绕过加密而无法保护版权了。"
+#: 404.php:14
+msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
+msgstr "对不起,您要访问的页面无法找到。请尝试<a 
href=\"/\">Audacity主页</a>或者<a href=\"/site-map\">网站地图</a>。"
 
-#~ msgid ""
-#~ "A new toolbar for creating transcriptions of speech in Label Tracks.  "
-#~ "Includes features that enable you to change the playback speed, create "
-#~ "labels automatically based on onsets, and more.  To enable this feature, "
-#~ "go to the Interface tab of the Preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ 
"一个新的工具栏,用于在标签栏新建录音记录文本。它还有一些特性,如改变回放的"
-#~ 
"速度、在声音响起时自动创建标签,等等。在\"参数设定\"里的'界面'栏设置此特"
-#~ "性。"

Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- pt_BR.po    30 Oct 2006 14:03:42 -0000      1.9
+++ pt_BR.po    31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.10
@@ -6,8 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity site\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-07 15:43-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-27 04:08-0300\n"
 "Last-Translator: Cleber Tavano <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Cleber Tavano <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -17,181 +16,154 @@
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
[...6536 lines suppressed...]
+msgstr "A página que você procura não está mais disponível. Por favor, 
acesse o <a href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">mapa 
do site</a> e procure pela informação desejada."
 
-#~ msgid ""
-#~ "<p>M-Audio and Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; is an all-in-one "
-#~ "hardware/software solution that makes it easy to record, edit and "
-#~ "distribute professional-sounding podcasts. It comes with a broadcast-"
-#~ "quality microphone and professional 24-bit/48kHz USB audio interface for "
-#~ "making top-notch voice and voice+music recordings. Use the included "
-#~ "software (Audacity) to edit your recordings, create your podcast and "
-#~ "publish it to the Web.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>M-Audio e Pinnacle <b>Podcast Factory</b>&trade; é uma solução de "
-#~ "hardware e software feita para facilitar a gravação, edição e "
-#~ "distribuição de podcasts com som profissional. O kit inclui um microfone 
"
-#~ "com qualidade de emissora de rádio comercial e uma interface de áudio 
USB "
-#~ "com taxa de amostragem de até 48kHz. O Audacity é incluído como 
solução "
-#~ "de software para criar, editar e publicar seus podcasts na internet.</p>"
+#: news/test_announcement.php:9
+msgid "Audacity 1.3.2"
+msgstr "Audacity 1.3.2"


-------------------------------------------------------------------------
Using Tomcat but need to do more? Need to support web services, security?
Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job easier
Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache Geronimo
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
_______________________________________________
Audacity-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-cvs

Reply via email to