Update of /cvsroot/audacity/htdocs/locale
In directory sc8-pr-cvs11.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv29836/locale

Modified Files:
        af.po cs.po de.po el.po es.po eu.po fi.po fr.po hu.po it.po 
        ja.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po ro.po ru.po sl.po sv.po tr.po 
        zh_CN.po zh_TW.po 
Added Files:
        smartmsgmerge.py 
Log Message:
Checking in new updated translations, including a few more warm fuzzies :) and 
a new tool, smartmsgmerge.py, that's better at doing fuzzy matching than 
msgmerge.

Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- ja.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.4
+++ ja.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.5
@@ -4,8 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity website translation 1.0\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity website translation 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-28 15:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-17 21:39+0900\n"
@@ -17,27 +16,37 @@
 "X-Poedit-Language: Japanese\n"
[...2773 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:41
+msgid "FAQ"
+msgstr "よくある質問"
+
+#: main.inc.php:58
+msgid "Donate"
+msgstr "寄付"
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+

Index: af.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/af.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- af.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.3
+++ af.po       31 Oct 2006 09:43:30 -0000      1.4
@@ -8,8 +8,7 @@
 #: 1.3.2/features-1.3-a.php:39 1.3.2/template.php:22
 #: 1.3.2/features-1.3-k.php:21
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity-website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity-website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-10-26 02:16-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-11 20:02+0200\n"
@@ -20,207 +19,130 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...5445 lines suppressed...]
-#~ "Audacity 1.3 is 'n onstabiele, betaweergawe van Audacity.  Gebruikers wat "
-#~ "'n stabiele, voltooide program wil hê, moet Audacity 1.2 gebruik.  "
-#~ "Audacity 1.3 het honderde nuwe eienskappe, maar sommige eienskappe mag "
-#~ "dalk onvolledig of verwarrend wees, dit kan makliker omval, en daar is 'n "
-#~ "groter kans dat u data kan verloor.  U kan beide Audacity 1.2 en 1.3 op "
-#~ "die selfde masjien installeer.  Wanneer hierdie vertakking van Audacity "
-#~ "voltooi is, sal dit vrygestel word as weergawe 1.4, wat stabiel en "
-#~ "volledig sal wees."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity gebruik 'n oop XML-lêerformaat om onderlinge uitruilbaarheid 
aan te moedig.  Beginnende met weergawe 1.3.0 publiseer ons die volgende DTD om 
diegene te help wat sagteware wil ontwikkel wat Audacity projeklêers lees en 
skryf:"
 
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Aangedryf deur Google"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Later meer dokumentasie oor die Audacity-projeklêerformaat."
 
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Deursoek hierdie werf"

Index: eu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/eu.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- eu.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.3
+++ eu.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.4
@@ -4,8 +4,7 @@
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity-website.po\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity-website.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 15:48+0000\n"
@@ -16,15 +15,2645 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...2860 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:52
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: main.inc.php:69
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+

Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/cs.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- cs.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.8
+++ cs.po       31 Oct 2006 09:43:30 -0000      1.9
@@ -1,7 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-08-01 19:18-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:43+0100\n"
@@ -13,1256 +12,13 @@
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
[...4420 lines suppressed...]
 #: main.inc.php:20
 msgid "Home"
 msgstr "Úvod"
@@ -3046,3 +3233,16 @@
 msgid "Donate"
 msgstr "Darovat"
 
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Souborové formáty"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "K dosažení interoperability Audacity používá otevřený 
souborový formát XML. Počínaje verzí 1.3.0 zveřejňujeme následující 
DTD, abychom umožnili vývoj softwaru, který dokáže číst a zapisovat 
projektové soubory Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Další dokumentace k souborovému formátu Audacity se připravuje."
+

Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/sv.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- sv.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.7
+++ sv.po       31 Oct 2006 09:43:32 -0000      1.8
@@ -4,8 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-08-16 21:26-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-27 22:37+0100\n"
 "Last-Translator: Lars Carlsson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -14,6 +13,14 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...2643 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:41
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: main.inc.php:58
+msgid "Donate"
+msgstr "Lämna bidrag"
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+

Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/el.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- el.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.7
+++ el.po       31 Oct 2006 09:43:30 -0000      1.8
@@ -3,8 +3,7 @@
 # nikos papadopoulos <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website 2006-10-24\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website 2006-10-24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-04-29 02:05-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-26 03:57+0200\n"
@@ -17,99 +16,79 @@
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
[...2941 lines suppressed...]
-msgstr "Η Ιστοσελίδα Δεν Βρέθηκε"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Τύποι Αρχείων"
 
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "Δυστυχώς, η ιστοσελίδα που έψαχνες δεν 
βρέθηκε.  Παρακαλώ δες την <a href=\"/\">αρχική 
σελίδα του Audacity</a> ή τον <a href=\"/site-map\">χάρτη 
του διαδικτυακού τόπου</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "To Audacity χρησιμοποιεί ανοιχτό τύπο 
αρχείου XML για να ενθαρρύνει τη 
διαλειτουργικότητα.  Ξεκινώντας με την 
έκδοση 1.3.0, δημοσιεύουμε το παρακάτω DTD για 
να βοηθήσουμε αυτούς που θέλουν να 
αναπτύξουν λογισμικό που διαβάζει και 
γράφει αρχεία Audacity project:"
 
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity  1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Επιπλέον έγγραφα υποστήριξης της 
μορφής αρχείου Audacity project προσεχώς."
 

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- de.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.12
+++ de.po       31 Oct 2006 09:43:30 -0000      1.13
@@ -4,8 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-08 09:59-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:52+0100\n"
@@ -17,18 +16,239 @@
 "X-Poedit-Language: German\n"
[...4630 lines suppressed...]
 #: main.inc.php:20
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
@@ -3414,3 +3599,16 @@
 msgid "Donate"
 msgstr "Spenden"
 
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Dateiformate"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity nutzt ein offenes XML Datei Format um die 
Interoperartionalität zu fördern. Beginnend mit Version 1.3.0 
veröffentlichen wir die folgenden DTD um die Programmierer zu unterstützen, 
die Software entwickeln um das Audacity Projekt Format zu lesen und zu 
schreiben: "
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Demnächst kommen mehr Dokumentationen zum Audacity 
Dateiprojektformat."
+

Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/hu.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- hu.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.6
+++ hu.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.7
@@ -4,8 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: hungarian audacity website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: hungarian audacity website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-08 09:59-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-24 20:31+0100\n"
@@ -18,11 +17,12 @@
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
[...2293 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:41
+msgid "FAQ"
+msgstr "GYIK"
+
+#: main.inc.php:58
+msgid "Donate"
+msgstr "Hozzájárulás"
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
 msgstr ""
 

Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/es.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- es.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.8
+++ es.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.9
@@ -8,8 +8,7 @@
 # Jorge González <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
 # Antonio Paniagua Navarro <antpaniagua en gmail.com>, 2006.
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nuevo_audacity_website-es\n"
+msgstr "Project-Id-Version: nuevo_audacity_website-es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-10-22 02:46-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-24 00:47+0200\n"
@@ -21,208 +20,128 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
[...6294 lines suppressed...]
 
-#: 404.php:14
-msgid ""
-"Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a href="
-"\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr ""
-"La página que está buscando no se encontró. Pruebe con la <a href=\"/"
-"\">página de inicio de Audacity</a> o con el <a href=\"/site-map\">mapa del "
-"web</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity utiliza un formato de archivo XML para mejorar la 
interoperatividad.  A partir de la versión 1.3.0 publicaremos el DTD siguiente 
para ayudar a aquellos que quieran desarrollar software que trabaje con 
archivos de proyecto de Audacity:"
 
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "En breve, más documentación sobre el proyecto de formato de archivo 
Audacity."
 

Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/nb.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- nb.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.9
+++ nb.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.10
@@ -4,8 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-03 20:59-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 12:20+0100\n"
 "Last-Translator: Kevin Brubeck Unhammer <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -14,101 +13,81 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...3066 lines suppressed...]
-msgstr "Siden ble ikke funnet"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Filformater"
 
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "Beklager, siden du leter etter ble ikke funnet. Vennligst prøv <a 
href=\"/\">hjemmesiden til Audacity</a> eller <a 
href=\"/site-map\">nettkartet</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity bruker et åpent XML-filformat for å oppmuntre til 
samspillsevne. Fra og med versjon 1.3.0 vil vi publisere den følgende DTD-en 
for å hjelpe dem som ønsker å utvikle programvare som leser og skriver 
Audacity sine prosjektfiler:"
 
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Mer dokumentasjon om formatet til Audacity sine prosjektfiler kommer 
snart. "
 

Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/tr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- tr.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.4
+++ tr.po       31 Oct 2006 09:43:33 -0000      1.5
@@ -132,8 +132,7 @@
 # Melih AKTAŞ <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website(tr)\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website(tr)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-04-29 02:05-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-04 15:31+0000\n"
@@ -144,198 +143,129 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...4479 lines suppressed...]
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "Sayfa Bulunamadı"
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Dosya Biçimleri"
 
-#: 404.php:14
-msgid ""
-"Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a href="
-"\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
 msgstr ""
-"Üzgünüz, aradığınız sayfa bulunamadı.  Lütfen <a href="
-"\"/\">Audacity ana sayfası</a>nı ya da <a href=\"/site-map\">site 
haritası</a>nı deneyin."
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Audacity tasarı dosya biçimini hakkında daha fazla belge yakında."
 

Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/it.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- it.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.10
+++ it.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.11
@@ -5,8 +5,7 @@
 # Aldo Boccacci <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-11 20:35-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-02 19:46+0100\n"
 "Last-Translator: Richard Ash <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -15,1259 +14,13 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...4493 lines suppressed...]
-"       <dt> Miglioramenti nell'esportazione formato file </dt>\n"
-"       <dt> Supporto per Intel Mac </dt>\n"
-"       <dt> Molti bachi fissati e migliorata stabilità </dt>\n"
-"</dl>\n"
-"</dd></dl>\n"
-"\n"
-"<b>Versione stabile 1.2.5</b>\n"
-"<dl><dt></dt><dd><!-- indent cheat -->\n"
-"<dl>\n"
-"       <dt> Supporto per nuovi formati di files, incluso FLAC </dt>\n"
-"       <dt> Corretti i problemi con l'audio Mac  </dt>\n"
-"       <dt> Corretto il problema con il Genera Silenzio, problema di crash, e 
i problemi di build in Linux GCC </dt>\n"
-"       <dt> Supporto per Intel Mac  </dt>\n"
-"</dl>\n"
-"</dd></dl>"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+

Index: sl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/sl.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -d -r1.17 -r1.18
--- sl.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.17
+++ sl.po       31 Oct 2006 09:43:32 -0000      1.18
@@ -3,8 +3,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity Website - 1.0\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity Website - 1.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-07-04 00:53-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-16 16:05+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -17,99 +16,79 @@
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
[...3073 lines suppressed...]
 
-#: 404.php:9
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "Strani ni mogoče najti."
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Vrsta datotek"
 
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "Oprostite, stran, ki jo iščete, ni na voljo.  Prosimo poskusite <a 
href=\"/\">domačo stran Audacity</a> ali <a href=\"/site-map\">zemljevid 
strani</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity uporablja odprti datotečni zapis XML, s čimer želimo 
spodbujati večoperativnost.  Od različice 1.3.0 naprej objavljamo naslednji 
DTD kot pomoč tistim, ki želijo razvijati programsko opremo, ki bere in 
zapisuje projektne datoteke Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "V bodoče bo na voljo dokumentacija o zapisu projektnih datotek 
Audacity."
 

Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/fr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- fr.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.12
+++ fr.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.13
@@ -4,8 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: AudacityWebsite\n"
+msgstr "Project-Id-Version: AudacityWebsite\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-04-17 12:28-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 17:05+0100\n"
@@ -17,99 +16,79 @@
 "X-Poedit-Language: French\n"
[...3079 lines suppressed...]
-msgstr "Page non trouvée"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Formats de fichier"
 
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "Désolé, la page que vous avez demandé n'a pas pu etre trouvée sur 
le serveur. Retournez à la <a href=\"/\">page d'accueil</a> ou consultez le <a 
href=\"/site-map\">plan du site</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity encourage l'interopérabilité avec l'utilisation d'un format 
de fichier ouvert XML. A l'occasion de la version 1.3, nous publions la DTD 
suivante pour soutenir ceux qui développent des logiciels sachant manipuler 
les fichiers de projet Audacity :"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "De la documentation sur le format de fichier de projet Audacity arrive 
prochainement."
 
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- ru.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.8
+++ ru.po       31 Oct 2006 09:43:32 -0000      1.9
@@ -6,8 +6,7 @@
 #
 # Alexandre Prokoudine <[EMAIL PROTECTED]>, 2005, 2006.
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ru\n"
+msgstr "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-10-22 02:46-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-30 06:30+0300\n"
@@ -19,214 +18,129 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
[...4690 lines suppressed...]
+msgstr "Форматы файлов"
 
-#: 404.php:14
-msgid ""
-"Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a href="
-"\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr ""
-"Извините, но страница не найдена. Сходите 
на <a href=\"/\">главную страницу "
-"Audacity</a> или на <a href=\"/site-map\">карту сайта</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity использует открытый формат на 
основе XML для обеспечения возможности 
взаимодействия с другими приложениями. 
Начиная с версии 1.3.0, мы публикуем 
следующее DTD для разработчиков ПО, которое 
читает и пишет файлы проектов Audacity:"
 
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Более подробная документация формата 
файлов Audacity ожидается в ближайшем будущем."
 

Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/nl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- nl.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.3
+++ nl.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.4
@@ -1,3385 +1,3625 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: edited version by Jack Hielema\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-04 21:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-14 17:26+0100\n"
[...6979 lines suppressed...]
+msgid "FAQ"
+msgstr "Veel voorkomende vragen"
+
+#: main.inc.php:68
+msgid "Donate"
+msgstr "Doneer"
+
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Bestandsformaten"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity gebruikt een open XML bestandsformaat om interoperabiliteit 
aan te moedigen. Te beginnen bij versie 1.3.0, publiceren wij de volgende DTD 
om degenen, die software willen ontwikkelen die projectbestanden van Audacity 
kan lezen en wegschrijven, te helpen:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Meer documentatie over het bestandsformaat van Audacity is in de maak."
+

Index: fi.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/fi.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- fi.po       31 Oct 2006 09:28:27 -0000      1.7
+++ fi.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.8
@@ -4,8 +4,7 @@
 # Petri Vuorio <use the form of forename dot surname at pvjulkaisut dot fi>, 
2005.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-11-26 00:38-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-26 18:17+0200\n"
@@ -17,30 +16,36 @@
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
[...4745 lines suppressed...]
-"tarjoaa lisää nopeutta ja parempaa laatua.</p></li>\n"
-"  <li><p>libsndfile on päivitetty versioon 1.0.11. Audacity kykenee nyt "
-"tuomaan Sound Designer II (SDII) -tiedostoja.</p></li>\n"
-"  <li><p>Korjattu vika, joka aiheutti ohjelman hitaan toiminnan "
-"Verhotyökalua käytettäessä.</p></li>\n"
-"<li><p>Mykkä- tai soolo-painikkeiden klikkaus vaihto-näppäimen kanssa "
-"poistaa mykistyksen (tai soolo-tilan) kaikilta muilta raidoilta.</p></li>\n"
-"  <li><p>Nyquist-laajennukset hyväksyvät nyt syötteeksi merkkijonon. 
Nyquist-"
-"efekti-ikkunoihin on myös lisätty \"Etsi ja poista virheet\" -painike, joka 
"
-"näyttää kaiken Nyquist-tulosteen virheiden korjauksen avuksi.</p></li>\n"
-"  <li><p>Kun Audacity-projektiin kuuluva tiedosto puuttuu, Audacity \"soittaa"
-"\" nyt aina hiljaisuutta. Ennen Audacity toisti toisinaan juuri edellä "
-"soitetun audion.</p></li>\n"
-"  <li><p>Tasomittarit nollautuvat nyt aina kun audio I/O on loppunut.</p></"
-"li>\n"
-"  <li><p>Uusia tai päivitettyjä käännöksiä: italia (it), unkari (hu), "
-"ukraina (uk), espanja (es). puola (pl), yksintertaistettu kiina (zh), norjan "
-"kirjakieli (nb), ranska (fr), venäjä (ru).</p></li>\n"
-"</ul>"
-

Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/pl.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- pl.po       31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.7
+++ pl.po       31 Oct 2006 09:43:31 -0000      1.8
@@ -7,8 +7,7 @@
 # Marek Mularczyk <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-08-12 21:32+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-24 22:19+0000\n"
@@ -20,34 +19,2137 @@
 "Marek Mularczyk <[EMAIL PROTECTED]>\n"
[...7678 lines suppressed...]
-#~ "  <li><p>libsndfile zostało wydane w wersji 1.0.11.  Audacity może teraz 
"
-#~ "importować pliki Sound Designer II (SDII).</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Został poprawiony błąd, który powodował, że program 
działał "
-#~ "wolno, gdy używało się narzędzia Obwiednia Wzmocnienia.</p></li>\n"
-#~ "<li><p>Kliknięcie z wciśniętym klawiszem Shift na przycisku wycisz lub "
-#~ "solo teraz zgłaśnia inne ścieżki.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Wtyczki Nyquist akceptują teraz strumienie jako sygnał "
-#~ "wejściowy.  Również, przycisk \"Debug\" został dodany do okna efektów 
"
-#~ "Nyquist-a , które pozwala zobaczyć cały sygnał wyjściowy stworzony 
przez "
-#~ "Nyquist.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Gdy plik dźwiękowy (\"aliasowany\") przez projekt Audacity jest 
"
-#~ "brakujący,  Audacity będzie odtwarzać ciszę. Przedtem, Audacity 
czasami "
-#~ "powtarzało ostatni dźwięk, który był odtwarzany 
poprzednio.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Mierniki VU będą teraz zawsze resetować, gdy dźwięk We/Wy "
-#~ "zatrzyma się.</p></li>\n"
-#~ "  <li><p>Nowe lub uaktualnione tłumaczenia: Włoskie (it), Węgierskie "
-#~ "(hu), Ukraińskie (uk), Hiszpańskie (es). Polskie (pl), Uproszczone "
-#~ "Chińskie (zh), Norweskie-Bokmal (nb), Francuskie (fr), Rosyjskie (ru).</"
-#~ "p></li>\n"
-#~ "</ul>"

--- NEW FILE: smartmsgmerge.py ---
#!/usr/bin/python
#
# smartmsgmerge.py
#
# Written by Dominic Mazzoni, 2006
# GNU General Public License 2.0
#
# This is a replacement for the GNU gettext "msgmerge" program, which
# is typically used to update a .po file (def) to the latest .pot file
# (ref).  This program is not command-line compatible; it takes no
# flags but simply the def, ref, and output file names.
#
# It uses a much faster and also much stricter policy for finding new
# fuzzy matches: the edit-distance must be no more than 4%, or for very
# short strings, no more than 1 character.
#
# This makes it safe for you to enable fuzzy strings in your .mo file
# without worrying that they'll be too terrible.
#
# It also fixes translations where the beginning and ending newlines
# do not match the original string.
#

import sys, os

if len(sys.argv) != 4:
  print "Usage: %s def.po ref.pot out.po"
  sys.exit()

def_filename = sys.argv[1]
ref_filename = sys.argv[2]
out_filename = sys.argv[3]

# Each object will contain the comments, msgid (untranslated),
# msgstr (translated), and a fuzzy flag.  For simplicity this is
# not a typechecked class, just a dummy dynamic container class.
class obj:
  pass

# Compute the edit-distance between str1 and str2, taking a couple
# of shortcuts such that it returns 999 quickly if the edit-distance
# is clearly not going to be less than 10 percent.
def edit_distance(str1, str2):
  l1 = len(str1)
  l2 = len(str2)

  # Exit if the difference in the string lenghts is 10% or more
  if l1*1.0/l2 < 0.9 or l1*1.0/l2 > 1.1:
    return 999

  # Compute a beam width of +/- 5% - the path through the matrix cannot
  # go outside the main diagonal +/- the beam.
  beam = int(0.05 * ((l1 + l2) / 2))

  # Create a 2D array
  d = [None]*(l1+1)
  for i in range(l1+1):
    d[i] = [999]*(l2+1)

  # Initialize the first row and column
  for i in range(l1+1):
    d[i][0] = i
  for j in range(l2+1):
    d[0][j] = j

  # Dynamic programming
  for i in range(1, l1+1):
    # Quick short-circuit after 30 rows; stop if things are
    # looking really bad
    if i==30 and l2>=30 and d[29][29] > 20:
      return 999
    for j in range(max(1, i-beam), min(l2+1, i+beam)):
      if str1[i-1] == str2[j-1]:
        cost = 0
      else:
        cost = 1
      d[i][j] = min(
                    d[i-1][j] + 1,       # deletion
                    d[i][j-1] + 1,       # insertion
                    d[i-1][j-1] + cost   # substitution
                   )
  return d[l1][l2]

# Take a string and format it on a bunch of separate lines in quotes
def quote(str):
  if str=="":
    return "\"\"\n"
  q = ""
  p = str.find("\\n")
  while p >= 0:
    line = str[:p]
    str = str[p+2:]
    q += "\"%s\\n\"\n" % line
    p = str.find("\\n")
  if len(str) > 0:
    q += "\"%s\"\n" % str
  return q

# Take a bunch of separate lines in quotes and turn them into a single string
def unquote(str):
  u = ""
  for line in str.split("\n"):
    line = line.strip()
    if len(line)>=2:
      if line[0]=='"' and line[-1]=='"':
        u += line[1:-1]
      else:
        print "Error with:"
        print '**%s**' % line
        sys.exit()
  return u

# Parse one file in the .po / .pot format, returning a hash of all
# msgids and a list of all msgids in order.
def parse(fname):
  h = {}
  l = []
  msgid = ""
  msgstr = ""
  comments = ""
  fuzzy = False
  first = True
  line_no = 0

  # Read the lines of the file and make sure it always ends in a
  # blank line
  lines = open(fname).readlines()
  lines.append("\n")

  for line in (lines + ["\n"]):
    # Handle DOS line endings
    if len(line)>=2 and line[-2]=='\r' and line[-1]=='\n':
      line = line[:-2]+'\n'

    line_no += 1
    if line=="\n":
      if len(msgid)==0 and not first:
        # We found a blank line or comments in the middle of nowhere
        comments = ""
        fuzzy = False
        msgstr = ""
        continue
      # Otherwise, a blank line in the middle of the file
      # signifies the end of a translation
      msgid = unquote(msgid)
      msgstr = unquote(msgstr)
      if msgid in h:
        print "Duplicate msgid in %s:" % (fname)
        print quote(msgid)
        print "Found on line %d, previously defined on line %d" % \
          (line_no, h[msgid].line_no)
        sys.exit()
      o = obj()
      o.comments = comments
      o.msgid = msgid
      o.msgstr = msgstr
      o.fuzzy = fuzzy
      o.line_no = line_no
      h[msgid] = o
      l.append(msgid)
      comments = ""
      msgstr = ""
      msgid = ""
      fuzzy = False
      first = False
    elif len(line)>=8 and line[:8] == "#, fuzzy":
      fuzzy = True
      comments += line
    elif line[0] == '#':
      comments += line
    elif len(line)>6 and line[:6]=="msgid ":
      msgid += line[6:]
    elif len(line)>7 and line[:7]=="msgstr ":
      msgstr += line[7:]
    else:
      if len(msgstr):
        msgstr += line
      else:
        msgid += line
  return (h, l)

(def_h, def_l) = parse(def_filename)
(ref_h, ref_l) = parse(ref_filename)

# Handle the exact matches
final_h = {}
for msgid in ref_l:
  if msgid in def_h:
    final_h[msgid] = def_h[msgid]

# Try for fuzzy matches
for ref_msgid in [x for x in ref_l if x not in final_h]:
  min_ed = 999
  min_msgid = None
  for def_msgid in [x for x in def_l if x not in final_h]:
    if len(def_h[def_msgid].msgstr) < 3:
      continue
    ed = edit_distance(ref_msgid, def_msgid)
    if ed < min_ed:
      min_ed = ed
      min_msgid = def_msgid
  if min_msgid != None:
    pct = min_ed * 100.0 / min(len(ref_msgid), len(min_msgid))
    if min_ed == 1 or pct <= 4.0:
      str = ref_msgid
      if len(str)>40:
        str = str[:37]+"..."
      print "Found fuzzy match for \"%s\": " % str
      print "  def_len=%d, ref_len=%d, edit_distance=%d" % \
          (len(min_msgid), len(ref_msgid), min_ed)
      o = obj()
      def_h[min_msgid]
      o.msgid = ref_msgid
      o.comments = ref_h[ref_msgid].comments
      o.msgstr = def_h[min_msgid].msgstr
      o.fuzzy = True
      final_h[ref_msgid] = o

# Generate output file
translated = 0
fuzzy = 0
empty = 0
out_fp = open(out_filename, "w")
for msgid in ref_l:
  if msgid in final_h:
    o = final_h[msgid]
    if o.fuzzy:
      fuzzy += 1
    elif msgid != "":
      translated += 1
  else:
    o = ref_h[msgid]
    empty += 1

  msgstr = o.msgstr
  # Fix leading and trailing newlines
  if len(msgid)>4 and len(msgstr)>4:
    # Add newline if missing
    if msgid[:2]=="\\n" and msgstr[:2]!="\\n":
      msgstr = "\\n" + msgstr
    if msgid[-2:]=="\\n" and msgstr[-2:]!="\\n":
      msgstr = msgstr + "\\n"

    # Remove newline if extraneous
    if msgid[:2]!="\\n" and msgstr[:2]=="\\n":
      msgstr = msgstr[2:]
    if msgid[-2:]!="\\n" and msgstr[-2:]=="\\n":
      msgstr = msgstr[:-2]

  # Write the entry
  out_fp.write(o.comments)
  if o.fuzzy and o.comments.find("fuzzy")==-1:
    out_fp.write("#, fuzzy\n")
  out_fp.write("msgid " + quote(msgid))
  out_fp.write("msgstr " + quote(msgstr))
  out_fp.write("\n")

# Print stats
print "Translated: %d Fuzzy: %d Empty: %d" % (translated, fuzzy, empty)
print "Wrote output to %s" % out_filename

Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- zh_TW.po    31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.8
+++ zh_TW.po    31 Oct 2006 09:43:33 -0000      1.9
@@ -1,6 +1,5 @@
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: zh-TW\n"
+msgstr "Project-Id-Version: zh-TW\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Audacity Translation mail-list <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-02-20 10:11-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-11 11:19+0800\n"
@@ -12,92 +11,79 @@
 "X-Poedit-Language: Chinese\n"
 "X-Poedit-Country: Taiwan\n"
 
[...3039 lines suppressed...]
 
-#: 404.php:9
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "找不到網頁"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "檔案格式"
 
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "對不起,無法找到您要瀏覽的頁面。請嘗試<a 
href=\"/\">Audacity首頁</a>或者<a href=\"/site-map\">網站地圖</a>。"
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr 
"Aduacity使用開放XML檔案格式以相容更多的軟體。從1.3.0版開始,我們會出版DTD以幫助那些想要開發軟體來讀寫Audacity成音工程檔案的開發者:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "更多關於Audacity成音工程檔案的文件即將完成。"
 

Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ro.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- ro.po       31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.6
+++ ro.po       31 Oct 2006 09:43:32 -0000      1.7
@@ -1,2831 +1,3159 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity website translation\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-15 16:27+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel Ciosici <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Manuel R. Ciosici <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Romanian\n"
[...5959 lines suppressed...]
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: main.inc.php:68
+msgid "Donate"
+msgstr "Donează"
+
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Formatele Fisierelor"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity foloseste un format deschis XML pentru a incuraja 
interoperabilitatea. incepand cu versiunea 1.3.0 publicam urmatorul DTD pentru 
a-i ajuta pe cei care vor sa creeze programe care sa deschida si sa scrie 
proiecte Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Mai multa documentatie despre proiectul Audacity va veni in viitorul 
apropiat."
+

Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- zh_CN.po    31 Oct 2006 09:28:29 -0000      1.13
+++ zh_CN.po    31 Oct 2006 09:43:33 -0000      1.14
@@ -1,6 +1,5 @@
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Simplified Chinese Translation Project for Audacity 
website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Simplified Chinese Translation Project for 
Audacity website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Audacity Translation mail-list <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-08-24 01:25-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-29 23:30+0800\n"
@@ -10,99 +9,79 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
[...2959 lines suppressed...]
 
-#: 404.php:9
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "找不到页面"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "文件格式"
 
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "对不起,您要访问的页面无法找到。请尝试<a 
href=\"/\">Audacity主页</a>或者<a href=\"/site-map\">网站地图</a>。"
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr 
"出于兼容的目的,Audacity使用一种开放的XML文件格式。从版本1.3.0起,我们公开了以下的DTD定义,以帮助其他开发者开发能够读写Audacity工程文件的软件:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "我们即将提供更多关于Audacity工程文件格式的文档。"
 

Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- pt_BR.po    31 Oct 2006 09:28:28 -0000      1.10
+++ pt_BR.po    31 Oct 2006 09:43:32 -0000      1.11
@@ -4,8 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
 #
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity site\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity site\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-07 15:43-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-27 04:08-0300\n"
 "Last-Translator: Cleber Tavano <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -16,100 +15,79 @@
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
[...3090 lines suppressed...]
-msgstr "Página não encontrada!"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Formatos de arquivo"
 
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found.  Please try the <a 
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "A página que você procura não está mais disponível. Por favor, 
acesse o <a href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">mapa 
do site</a> e procure pela informação desejada."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.  
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those 
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "O Audacity agora utiliza um formato baseado em XML, que facilita a 
interoperabilidade. A partir da versão 1.3.0, estaremos disponibilizando a DTD 
para permitir que outros desenvolvedores possam tornar seus programas 
compatíveis com os Arquivos de Projeto do Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Documentação mais extensa ainda em desenvolvimento."
 
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"


-------------------------------------------------------------------------
Using Tomcat but need to do more? Need to support web services, security?
Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job easier
Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache Geronimo
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
_______________________________________________
Audacity-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-cvs

Reply via email to