Update of /cvsroot/audacity/htdocs/locale
In directory sc8-pr-cvs11.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv29836/locale
Modified Files:
af.po cs.po de.po el.po es.po eu.po fi.po fr.po hu.po it.po
ja.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po ro.po ru.po sl.po sv.po tr.po
zh_CN.po zh_TW.po
Added Files:
smartmsgmerge.py
Log Message:
Checking in new updated translations, including a few more warm fuzzies :) and
a new tool, smartmsgmerge.py, that's better at doing fuzzy matching than
msgmerge.
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- ja.po 31 Oct 2006 09:28:28 -0000 1.4
+++ ja.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.5
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity website translation 1.0\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity website translation 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-28 15:18-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 21:39+0900\n"
@@ -17,27 +16,37 @@
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
[...2773 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:41
+msgid "FAQ"
+msgstr "ãããã質å"
+
+#: main.inc.php:58
+msgid "Donate"
+msgstr "å¯ä»"
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+
Index: af.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/af.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- af.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.3
+++ af.po 31 Oct 2006 09:43:30 -0000 1.4
@@ -8,8 +8,7 @@
#: 1.3.2/features-1.3-a.php:39 1.3.2/template.php:22
#: 1.3.2/features-1.3-k.php:21
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity-website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity-website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-26 02:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 20:02+0200\n"
@@ -20,207 +19,130 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...5445 lines suppressed...]
-#~ "Audacity 1.3 is 'n onstabiele, betaweergawe van Audacity. Gebruikers wat "
-#~ "'n stabiele, voltooide program wil hê, moet Audacity 1.2 gebruik. "
-#~ "Audacity 1.3 het honderde nuwe eienskappe, maar sommige eienskappe mag "
-#~ "dalk onvolledig of verwarrend wees, dit kan makliker omval, en daar is 'n "
-#~ "groter kans dat u data kan verloor. U kan beide Audacity 1.2 en 1.3 op "
-#~ "die selfde masjien installeer. Wanneer hierdie vertakking van Audacity "
-#~ "voltooi is, sal dit vrygestel word as weergawe 1.4, wat stabiel en "
-#~ "volledig sal wees."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity gebruik 'n oop XML-lêerformaat om onderlinge uitruilbaarheid
aan te moedig. Beginnende met weergawe 1.3.0 publiseer ons die volgende DTD om
diegene te help wat sagteware wil ontwikkel wat Audacity projeklêers lees en
skryf:"
-#~ msgid "Powered by Google"
-#~ msgstr "Aangedryf deur Google"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Later meer dokumentasie oor die Audacity-projeklêerformaat."
-#~ msgid "Search this site"
-#~ msgstr "Deursoek hierdie werf"
Index: eu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/eu.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- eu.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.3
+++ eu.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.4
@@ -4,8 +4,7 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity-website.po\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity-website.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-30 04:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 15:48+0000\n"
@@ -16,15 +15,2645 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...2860 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:52
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: main.inc.php:69
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/cs.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- cs.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.8
+++ cs.po 31 Oct 2006 09:43:30 -0000 1.9
@@ -1,7 +1,6 @@
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-01 19:18-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:43+0100\n"
@@ -13,1256 +12,13 @@
"X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
[...4420 lines suppressed...]
#: main.inc.php:20
msgid "Home"
msgstr "Ãvod"
@@ -3046,3 +3233,16 @@
msgid "Donate"
msgstr "Darovat"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Souborové formáty"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "K dosaženà interoperability Audacity použÃvá otevÅený
souborový formát XML. PoÄÃnaje verzà 1.3.0 zveÅejÅujeme následujÃcÃ
DTD, abychom umožnili vývoj softwaru, který dokáže ÄÃst a zapisovat
projektové soubory Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Dalšà dokumentace k souborovému formátu Audacity se pÅipravuje."
+
Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/sv.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- sv.po 31 Oct 2006 09:28:29 -0000 1.7
+++ sv.po 31 Oct 2006 09:43:32 -0000 1.8
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-16 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Lars Carlsson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -14,6 +13,14 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...2643 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:41
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: main.inc.php:58
+msgid "Donate"
+msgstr "Lämna bidrag"
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+
Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/el.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- el.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.7
+++ el.po 31 Oct 2006 09:43:30 -0000 1.8
@@ -3,8 +3,7 @@
# nikos papadopoulos <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website 2006-10-24\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website 2006-10-24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-29 02:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-26 03:57+0200\n"
@@ -17,99 +16,79 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
[...2941 lines suppressed...]
-msgstr "Î ÎÏÏοÏελίδα Îεν ÎÏÎθηκε"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "ΤÏÏοι ÎÏÏείÏν"
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ
ÏÏÏ, η ιÏÏοÏελίδα ÏοÏ
ÎÏαÏÎ½ÎµÏ Î´ÎµÎ½
βÏÎθηκε. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î´ÎµÏ Ïην <a href=\"/\">αÏÏική
Ïελίδα ÏοÏ
Audacity</a> ή Ïον <a href=\"/site-map\">ÏάÏÏη
ÏοÏ
διαδικÏÏ
Î±ÎºÎ¿Ï ÏÏÏοÏ
</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "To Audacity ÏÏηÏιμοÏοιεί ανοιÏÏÏ ÏÏÏο
αÏÏείοÏ
XML για να ενθαÏÏÏνει Ïη
διαλειÏοÏ
ÏγικÏÏηÏα. ÎεκινÏνÏÎ±Ï Î¼Îµ Ïην
ÎκδοÏη 1.3.0, δημοÏιεÏοÏ
με Ïο ÏαÏακάÏÏ DTD για
να βοηθήÏοÏ
με αÏ
ÏοÏÏ ÏοÏ
θÎλοÏ
ν να
αναÏÏÏξοÏ
ν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
διαβάζει και
γÏάÏει αÏÏεία Audacity project:"
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "ÎÏιÏλÎον ÎγγÏαÏα Ï
ÏοÏÏήÏÎ¹Î¾Î·Ï ÏηÏ
μοÏÏÎ®Ï Î±ÏÏείοÏ
Audacity project ÏÏοÏεÏÏÏ."
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- de.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.12
+++ de.po 31 Oct 2006 09:43:30 -0000 1.13
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-08 09:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:52+0100\n"
@@ -17,18 +16,239 @@
"X-Poedit-Language: German\n"
[...4630 lines suppressed...]
#: main.inc.php:20
msgid "Home"
msgstr "Home"
@@ -3414,3 +3599,16 @@
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Dateiformate"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity nutzt ein offenes XML Datei Format um die
Interoperartionalität zu fördern. Beginnend mit Version 1.3.0
veröffentlichen wir die folgenden DTD um die Programmierer zu unterstützen,
die Software entwickeln um das Audacity Projekt Format zu lesen und zu
schreiben: "
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Demnächst kommen mehr Dokumentationen zum Audacity
Dateiprojektformat."
+
Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/hu.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- hu.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.6
+++ hu.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.7
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: hungarian audacity website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: hungarian audacity website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-08 09:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-24 20:31+0100\n"
@@ -18,11 +17,12 @@
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
[...2293 lines suppressed...]
+#: main.inc.php:41
+msgid "FAQ"
+msgstr "GYIK"
+
+#: main.inc.php:58
+msgid "Donate"
+msgstr "Hozzájárulás"
+
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr ""
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
msgstr ""
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/es.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- es.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.8
+++ es.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.9
@@ -8,8 +8,7 @@
# Jorge González <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# Antonio Paniagua Navarro <antpaniagua en gmail.com>, 2006.
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nuevo_audacity_website-es\n"
+msgstr "Project-Id-Version: nuevo_audacity_website-es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-22 02:46-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-24 00:47+0200\n"
@@ -21,208 +20,128 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
[...6294 lines suppressed...]
-#: 404.php:14
-msgid ""
-"Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a href="
-"\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr ""
-"La página que está buscando no se encontró. Pruebe con la <a href=\"/"
-"\">página de inicio de Audacity</a> o con el <a href=\"/site-map\">mapa del "
-"web</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity utiliza un formato de archivo XML para mejorar la
interoperatividad. A partir de la versión 1.3.0 publicaremos el DTD siguiente
para ayudar a aquellos que quieran desarrollar software que trabaje con
archivos de proyecto de Audacity:"
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "En breve, más documentación sobre el proyecto de formato de archivo
Audacity."
Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/nb.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- nb.po 31 Oct 2006 09:28:28 -0000 1.9
+++ nb.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.10
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-03 20:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Brubeck Unhammer <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -14,101 +13,81 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...3066 lines suppressed...]
-msgstr "Siden ble ikke funnet"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Filformater"
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "Beklager, siden du leter etter ble ikke funnet. Vennligst prøv <a
href=\"/\">hjemmesiden til Audacity</a> eller <a
href=\"/site-map\">nettkartet</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity bruker et åpent XML-filformat for å oppmuntre til
samspillsevne. Fra og med versjon 1.3.0 vil vi publisere den følgende DTD-en
for å hjelpe dem som ønsker å utvikle programvare som leser og skriver
Audacity sine prosjektfiler:"
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Mer dokumentasjon om formatet til Audacity sine prosjektfiler kommer
snart. "
Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/tr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- tr.po 31 Oct 2006 09:28:29 -0000 1.4
+++ tr.po 31 Oct 2006 09:43:33 -0000 1.5
@@ -132,8 +132,7 @@
# Melih AKTAÅ <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website(tr)\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website(tr)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-29 02:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-04 15:31+0000\n"
@@ -144,198 +143,129 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...4479 lines suppressed...]
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "Sayfa Bulunamadı"
+#: xml/index.php:9 xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Dosya Biçimleri"
-#: 404.php:14
-msgid ""
-"Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a href="
-"\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
msgstr ""
-"Ãzgünüz, aradıÄınız sayfa bulunamadı. Lütfen <a href="
-"\"/\">Audacity ana sayfası</a>nı ya da <a href=\"/site-map\">site
haritası</a>nı deneyin."
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Audacity tasarı dosya biçimini hakkında daha fazla belge yakında."
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/it.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- it.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.10
+++ it.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.11
@@ -5,8 +5,7 @@
# Aldo Boccacci <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 20:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 19:46+0100\n"
"Last-Translator: Richard Ash <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -15,1259 +14,13 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
[...4493 lines suppressed...]
-" <dt> Miglioramenti nell'esportazione formato file </dt>\n"
-" <dt> Supporto per Intel Mac </dt>\n"
-" <dt> Molti bachi fissati e migliorata stabilità </dt>\n"
-"</dl>\n"
-"</dd></dl>\n"
-"\n"
-"<b>Versione stabile 1.2.5</b>\n"
-"<dl><dt></dt><dd><!-- indent cheat -->\n"
-"<dl>\n"
-" <dt> Supporto per nuovi formati di files, incluso FLAC </dt>\n"
-" <dt> Corretti i problemi con l'audio Mac </dt>\n"
-" <dt> Corretto il problema con il Genera Silenzio, problema di crash, e
i problemi di build in Linux GCC </dt>\n"
-" <dt> Supporto per Intel Mac </dt>\n"
-"</dl>\n"
-"</dd></dl>"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr ""
+
Index: sl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/sl.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -d -r1.17 -r1.18
--- sl.po 31 Oct 2006 09:28:29 -0000 1.17
+++ sl.po 31 Oct 2006 09:43:32 -0000 1.18
@@ -3,8 +3,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity Website - 1.0\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Audacity Website - 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-04 00:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-16 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -17,99 +16,79 @@
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
[...3073 lines suppressed...]
-#: 404.php:9
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "Strani ni mogoÄe najti."
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Vrsta datotek"
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "Oprostite, stran, ki jo iÅ¡Äete, ni na voljo. Prosimo poskusite <a
href=\"/\">domaÄo stran Audacity</a> ali <a href=\"/site-map\">zemljevid
strani</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity uporablja odprti datoteÄni zapis XML, s Äimer želimo
spodbujati veÄoperativnost. Od razliÄice 1.3.0 naprej objavljamo naslednji
DTD kot pomoÄ tistim, ki želijo razvijati programsko opremo, ki bere in
zapisuje projektne datoteke Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "V bodoÄe bo na voljo dokumentacija o zapisu projektnih datotek
Audacity."
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/fr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- fr.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.12
+++ fr.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.13
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: AudacityWebsite\n"
+msgstr "Project-Id-Version: AudacityWebsite\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-17 12:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 17:05+0100\n"
@@ -17,99 +16,79 @@
"X-Poedit-Language: French\n"
[...3079 lines suppressed...]
-msgstr "Page non trouvée"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Formats de fichier"
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "Désolé, la page que vous avez demandé n'a pas pu etre trouvée sur
le serveur. Retournez à la <a href=\"/\">page d'accueil</a> ou consultez le <a
href=\"/site-map\">plan du site</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity encourage l'interopérabilité avec l'utilisation d'un format
de fichier ouvert XML. A l'occasion de la version 1.3, nous publions la DTD
suivante pour soutenir ceux qui développent des logiciels sachant manipuler
les fichiers de projet Audacity :"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "De la documentation sur le format de fichier de projet Audacity arrive
prochainement."
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- ru.po 31 Oct 2006 09:28:29 -0000 1.8
+++ ru.po 31 Oct 2006 09:43:32 -0000 1.9
@@ -6,8 +6,7 @@
#
# Alexandre Prokoudine <[EMAIL PROTECTED]>, 2005, 2006.
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ru\n"
+msgstr "Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-22 02:46-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-30 06:30+0300\n"
@@ -19,214 +18,129 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
[...4690 lines suppressed...]
+msgstr "ФоÑмаÑÑ Ñайлов"
-#: 404.php:14
-msgid ""
-"Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a href="
-"\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr ""
-"ÐзвиниÑе, но ÑÑÑаниÑа не найдена. СÑ
одиÑе
на <a href=\"/\">главнÑÑ ÑÑÑаниÑÑ "
-"Audacity</a> или на <a href=\"/site-map\">каÑÑÑ ÑайÑа</a>."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity иÑполÑзÑÐµÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð°
оÑнове XML Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи
взаимодейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ñ Ð´ÑÑгими пÑиложениÑми.
ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²ÐµÑÑии 1.3.0, Ð¼Ñ Ð¿ÑбликÑем
ÑледÑÑÑее DTD Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков ÐÐ, коÑоÑое
ÑиÑÐ°ÐµÑ Ð¸ пиÑÐµÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑоекÑов Audacity:"
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Ðолее подÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ ÑоÑмаÑа
Ñайлов Audacity ожидаеÑÑÑ Ð² ближайÑем бÑдÑÑем."
Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/nl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- nl.po 31 Oct 2006 09:28:28 -0000 1.3
+++ nl.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.4
@@ -1,3385 +1,3625 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: edited version by Jack Hielema\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-04 21:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-14 17:26+0100\n"
[...6979 lines suppressed...]
+msgid "FAQ"
+msgstr "Veel voorkomende vragen"
+
+#: main.inc.php:68
+msgid "Donate"
+msgstr "Doneer"
+
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Bestandsformaten"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity gebruikt een open XML bestandsformaat om interoperabiliteit
aan te moedigen. Te beginnen bij versie 1.3.0, publiceren wij de volgende DTD
om degenen, die software willen ontwikkelen die projectbestanden van Audacity
kan lezen en wegschrijven, te helpen:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Meer documentatie over het bestandsformaat van Audacity is in de maak."
+
Index: fi.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/fi.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- fi.po 31 Oct 2006 09:28:27 -0000 1.7
+++ fi.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.8
@@ -4,8 +4,7 @@
# Petri Vuorio <use the form of forename dot surname at pvjulkaisut dot fi>,
2005.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-26 00:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 18:17+0200\n"
@@ -17,30 +16,36 @@
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
[...4745 lines suppressed...]
-"tarjoaa lisää nopeutta ja parempaa laatua.</p></li>\n"
-" <li><p>libsndfile on päivitetty versioon 1.0.11. Audacity kykenee nyt "
-"tuomaan Sound Designer II (SDII) -tiedostoja.</p></li>\n"
-" <li><p>Korjattu vika, joka aiheutti ohjelman hitaan toiminnan "
-"Verhotyökalua käytettäessä.</p></li>\n"
-"<li><p>Mykkä- tai soolo-painikkeiden klikkaus vaihto-näppäimen kanssa "
-"poistaa mykistyksen (tai soolo-tilan) kaikilta muilta raidoilta.</p></li>\n"
-" <li><p>Nyquist-laajennukset hyväksyvät nyt syötteeksi merkkijonon.
Nyquist-"
-"efekti-ikkunoihin on myös lisätty \"Etsi ja poista virheet\" -painike, joka
"
-"näyttää kaiken Nyquist-tulosteen virheiden korjauksen avuksi.</p></li>\n"
-" <li><p>Kun Audacity-projektiin kuuluva tiedosto puuttuu, Audacity \"soittaa"
-"\" nyt aina hiljaisuutta. Ennen Audacity toisti toisinaan juuri edellä "
-"soitetun audion.</p></li>\n"
-" <li><p>Tasomittarit nollautuvat nyt aina kun audio I/O on loppunut.</p></"
-"li>\n"
-" <li><p>Uusia tai päivitettyjä käännöksiä: italia (it), unkari (hu), "
-"ukraina (uk), espanja (es). puola (pl), yksintertaistettu kiina (zh), norjan "
-"kirjakieli (nb), ranska (fr), venäjä (ru).</p></li>\n"
-"</ul>"
-
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/pl.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- pl.po 31 Oct 2006 09:28:28 -0000 1.7
+++ pl.po 31 Oct 2006 09:43:31 -0000 1.8
@@ -7,8 +7,7 @@
# Marek Mularczyk <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity_website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity_website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-12 21:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 22:19+0000\n"
@@ -20,34 +19,2137 @@
"Marek Mularczyk <[EMAIL PROTECTED]>\n"
[...7678 lines suppressed...]
-#~ " <li><p>libsndfile zostaÅo wydane w wersji 1.0.11. Audacity może teraz
"
-#~ "importowaÄ pliki Sound Designer II (SDII).</p></li>\n"
-#~ " <li><p>ZostaÅ poprawiony bÅÄ
d, który powodowaÅ, że program
dziaÅaÅ "
-#~ "wolno, gdy używaÅo siÄ narzÄdzia Obwiednia Wzmocnienia.</p></li>\n"
-#~ "<li><p>KlikniÄcie z wciÅniÄtym klawiszem Shift na przycisku wycisz lub "
-#~ "solo teraz zgÅaÅnia inne Åcieżki.</p></li>\n"
-#~ " <li><p>Wtyczki Nyquist akceptujÄ
teraz strumienie jako sygnaÅ "
-#~ "wejÅciowy. Również, przycisk \"Debug\" zostaÅ dodany do okna efektów
"
-#~ "Nyquist-a , które pozwala zobaczyÄ caÅy sygnaÅ wyjÅciowy stworzony
przez "
-#~ "Nyquist.</p></li>\n"
-#~ " <li><p>Gdy plik dźwiÄkowy (\"aliasowany\") przez projekt Audacity jest
"
-#~ "brakujÄ
cy, Audacity bÄdzie odtwarzaÄ ciszÄ. Przedtem, Audacity
czasami "
-#~ "powtarzaÅo ostatni dźwiÄk, który byÅ odtwarzany
poprzednio.</p></li>\n"
-#~ " <li><p>Mierniki VU bÄdÄ
teraz zawsze resetowaÄ, gdy dźwiÄk We/Wy "
-#~ "zatrzyma siÄ.</p></li>\n"
-#~ " <li><p>Nowe lub uaktualnione tÅumaczenia: WÅoskie (it), WÄgierskie "
-#~ "(hu), UkraiÅskie (uk), HiszpaÅskie (es). Polskie (pl), Uproszczone "
-#~ "ChiÅskie (zh), Norweskie-Bokmal (nb), Francuskie (fr), Rosyjskie (ru).</"
-#~ "p></li>\n"
-#~ "</ul>"
--- NEW FILE: smartmsgmerge.py ---
#!/usr/bin/python
#
# smartmsgmerge.py
#
# Written by Dominic Mazzoni, 2006
# GNU General Public License 2.0
#
# This is a replacement for the GNU gettext "msgmerge" program, which
# is typically used to update a .po file (def) to the latest .pot file
# (ref). This program is not command-line compatible; it takes no
# flags but simply the def, ref, and output file names.
#
# It uses a much faster and also much stricter policy for finding new
# fuzzy matches: the edit-distance must be no more than 4%, or for very
# short strings, no more than 1 character.
#
# This makes it safe for you to enable fuzzy strings in your .mo file
# without worrying that they'll be too terrible.
#
# It also fixes translations where the beginning and ending newlines
# do not match the original string.
#
import sys, os
if len(sys.argv) != 4:
print "Usage: %s def.po ref.pot out.po"
sys.exit()
def_filename = sys.argv[1]
ref_filename = sys.argv[2]
out_filename = sys.argv[3]
# Each object will contain the comments, msgid (untranslated),
# msgstr (translated), and a fuzzy flag. For simplicity this is
# not a typechecked class, just a dummy dynamic container class.
class obj:
pass
# Compute the edit-distance between str1 and str2, taking a couple
# of shortcuts such that it returns 999 quickly if the edit-distance
# is clearly not going to be less than 10 percent.
def edit_distance(str1, str2):
l1 = len(str1)
l2 = len(str2)
# Exit if the difference in the string lenghts is 10% or more
if l1*1.0/l2 < 0.9 or l1*1.0/l2 > 1.1:
return 999
# Compute a beam width of +/- 5% - the path through the matrix cannot
# go outside the main diagonal +/- the beam.
beam = int(0.05 * ((l1 + l2) / 2))
# Create a 2D array
d = [None]*(l1+1)
for i in range(l1+1):
d[i] = [999]*(l2+1)
# Initialize the first row and column
for i in range(l1+1):
d[i][0] = i
for j in range(l2+1):
d[0][j] = j
# Dynamic programming
for i in range(1, l1+1):
# Quick short-circuit after 30 rows; stop if things are
# looking really bad
if i==30 and l2>=30 and d[29][29] > 20:
return 999
for j in range(max(1, i-beam), min(l2+1, i+beam)):
if str1[i-1] == str2[j-1]:
cost = 0
else:
cost = 1
d[i][j] = min(
d[i-1][j] + 1, # deletion
d[i][j-1] + 1, # insertion
d[i-1][j-1] + cost # substitution
)
return d[l1][l2]
# Take a string and format it on a bunch of separate lines in quotes
def quote(str):
if str=="":
return "\"\"\n"
q = ""
p = str.find("\\n")
while p >= 0:
line = str[:p]
str = str[p+2:]
q += "\"%s\\n\"\n" % line
p = str.find("\\n")
if len(str) > 0:
q += "\"%s\"\n" % str
return q
# Take a bunch of separate lines in quotes and turn them into a single string
def unquote(str):
u = ""
for line in str.split("\n"):
line = line.strip()
if len(line)>=2:
if line[0]=='"' and line[-1]=='"':
u += line[1:-1]
else:
print "Error with:"
print '**%s**' % line
sys.exit()
return u
# Parse one file in the .po / .pot format, returning a hash of all
# msgids and a list of all msgids in order.
def parse(fname):
h = {}
l = []
msgid = ""
msgstr = ""
comments = ""
fuzzy = False
first = True
line_no = 0
# Read the lines of the file and make sure it always ends in a
# blank line
lines = open(fname).readlines()
lines.append("\n")
for line in (lines + ["\n"]):
# Handle DOS line endings
if len(line)>=2 and line[-2]=='\r' and line[-1]=='\n':
line = line[:-2]+'\n'
line_no += 1
if line=="\n":
if len(msgid)==0 and not first:
# We found a blank line or comments in the middle of nowhere
comments = ""
fuzzy = False
msgstr = ""
continue
# Otherwise, a blank line in the middle of the file
# signifies the end of a translation
msgid = unquote(msgid)
msgstr = unquote(msgstr)
if msgid in h:
print "Duplicate msgid in %s:" % (fname)
print quote(msgid)
print "Found on line %d, previously defined on line %d" % \
(line_no, h[msgid].line_no)
sys.exit()
o = obj()
o.comments = comments
o.msgid = msgid
o.msgstr = msgstr
o.fuzzy = fuzzy
o.line_no = line_no
h[msgid] = o
l.append(msgid)
comments = ""
msgstr = ""
msgid = ""
fuzzy = False
first = False
elif len(line)>=8 and line[:8] == "#, fuzzy":
fuzzy = True
comments += line
elif line[0] == '#':
comments += line
elif len(line)>6 and line[:6]=="msgid ":
msgid += line[6:]
elif len(line)>7 and line[:7]=="msgstr ":
msgstr += line[7:]
else:
if len(msgstr):
msgstr += line
else:
msgid += line
return (h, l)
(def_h, def_l) = parse(def_filename)
(ref_h, ref_l) = parse(ref_filename)
# Handle the exact matches
final_h = {}
for msgid in ref_l:
if msgid in def_h:
final_h[msgid] = def_h[msgid]
# Try for fuzzy matches
for ref_msgid in [x for x in ref_l if x not in final_h]:
min_ed = 999
min_msgid = None
for def_msgid in [x for x in def_l if x not in final_h]:
if len(def_h[def_msgid].msgstr) < 3:
continue
ed = edit_distance(ref_msgid, def_msgid)
if ed < min_ed:
min_ed = ed
min_msgid = def_msgid
if min_msgid != None:
pct = min_ed * 100.0 / min(len(ref_msgid), len(min_msgid))
if min_ed == 1 or pct <= 4.0:
str = ref_msgid
if len(str)>40:
str = str[:37]+"..."
print "Found fuzzy match for \"%s\": " % str
print " def_len=%d, ref_len=%d, edit_distance=%d" % \
(len(min_msgid), len(ref_msgid), min_ed)
o = obj()
def_h[min_msgid]
o.msgid = ref_msgid
o.comments = ref_h[ref_msgid].comments
o.msgstr = def_h[min_msgid].msgstr
o.fuzzy = True
final_h[ref_msgid] = o
# Generate output file
translated = 0
fuzzy = 0
empty = 0
out_fp = open(out_filename, "w")
for msgid in ref_l:
if msgid in final_h:
o = final_h[msgid]
if o.fuzzy:
fuzzy += 1
elif msgid != "":
translated += 1
else:
o = ref_h[msgid]
empty += 1
msgstr = o.msgstr
# Fix leading and trailing newlines
if len(msgid)>4 and len(msgstr)>4:
# Add newline if missing
if msgid[:2]=="\\n" and msgstr[:2]!="\\n":
msgstr = "\\n" + msgstr
if msgid[-2:]=="\\n" and msgstr[-2:]!="\\n":
msgstr = msgstr + "\\n"
# Remove newline if extraneous
if msgid[:2]!="\\n" and msgstr[:2]=="\\n":
msgstr = msgstr[2:]
if msgid[-2:]!="\\n" and msgstr[-2:]=="\\n":
msgstr = msgstr[:-2]
# Write the entry
out_fp.write(o.comments)
if o.fuzzy and o.comments.find("fuzzy")==-1:
out_fp.write("#, fuzzy\n")
out_fp.write("msgid " + quote(msgid))
out_fp.write("msgstr " + quote(msgstr))
out_fp.write("\n")
# Print stats
print "Translated: %d Fuzzy: %d Empty: %d" % (translated, fuzzy, empty)
print "Wrote output to %s" % out_filename
Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- zh_TW.po 31 Oct 2006 09:28:29 -0000 1.8
+++ zh_TW.po 31 Oct 2006 09:43:33 -0000 1.9
@@ -1,6 +1,5 @@
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: zh-TW\n"
+msgstr "Project-Id-Version: zh-TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Audacity Translation mail-list <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-20 10:11-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-11 11:19+0800\n"
@@ -12,92 +11,79 @@
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: Taiwan\n"
[...3039 lines suppressed...]
-#: 404.php:9
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "æ¾ä¸å°ç¶²é "
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "æªæ¡æ ¼å¼"
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "å°ä¸èµ·ï¼ç¡æ³æ¾å°æ¨è¦ç覽çé é¢ãè«å試<a
href=\"/\">Audacityé¦é </a>æè
<a href=\"/site-map\">ç¶²ç«å°å</a>ã"
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr
"Aduacity使ç¨éæ¾XMLæªæ¡æ ¼å¼ä»¥ç¸å®¹æ´å¤çè»é«ãå¾1.3.0çéå§ï¼æåæåºçDTD以幫å©é£äºæ³è¦éç¼è»é«ä¾è®å¯«Audacityæé³å·¥ç¨æªæ¡çéç¼è
ï¼"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "æ´å¤éæ¼Audacityæé³å·¥ç¨æªæ¡çæä»¶å³å°å®æã"
Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/ro.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- ro.po 31 Oct 2006 09:28:29 -0000 1.6
+++ ro.po 31 Oct 2006 09:43:32 -0000 1.7
@@ -1,2831 +1,3159 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacity website translation\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-15 16:27+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel Ciosici <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Manuel R. Ciosici <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Romanian\n"
[...5959 lines suppressed...]
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: main.inc.php:68
+msgid "Donate"
+msgstr "DoneazÄ"
+
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Formatele Fisierelor"
+
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "Audacity foloseste un format deschis XML pentru a incuraja
interoperabilitatea. incepand cu versiunea 1.3.0 publicam urmatorul DTD pentru
a-i ajuta pe cei care vor sa creeze programe care sa deschida si sa scrie
proiecte Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Mai multa documentatie despre proiectul Audacity va veni in viitorul
apropiat."
+
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- zh_CN.po 31 Oct 2006 09:28:29 -0000 1.13
+++ zh_CN.po 31 Oct 2006 09:43:33 -0000 1.14
@@ -1,6 +1,5 @@
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Simplified Chinese Translation Project for Audacity
website\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Simplified Chinese Translation Project for
Audacity website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Audacity Translation mail-list <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-24 01:25-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 23:30+0800\n"
@@ -10,99 +9,79 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[...2959 lines suppressed...]
-#: 404.php:9
-msgid "Page Not Found"
-msgstr "æ¾ä¸å°é¡µé¢"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "æä»¶æ ¼å¼"
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "对ä¸èµ·ï¼æ¨è¦è®¿é®ç页颿 æ³æ¾å°ã请å°è¯<a
href=\"/\">Audacity主页</a>æè
<a href=\"/site-map\">ç½ç«å°å¾</a>ã"
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr
"åºäºå
¼å®¹çç®çï¼Audacity使ç¨ä¸ç§å¼æ¾çXMLæä»¶æ ¼å¼ãä»çæ¬1.3.0èµ·ï¼æä»¬å
¬å¼äºä»¥ä¸çDTDå®ä¹ï¼ä»¥å¸®å©å
¶ä»å¼åè
å¼åè½å¤è¯»åAudacityå·¥ç¨æä»¶ç软件ï¼"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "æä»¬å³å°æä¾æ´å¤å
³äºAudacityå·¥ç¨æä»¶æ ¼å¼çææ¡£ã"
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- pt_BR.po 31 Oct 2006 09:28:28 -0000 1.10
+++ pt_BR.po 31 Oct 2006 09:43:32 -0000 1.11
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audacity site\n"
+msgstr "Project-Id-Version: audacity site\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-07 15:43-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-27 04:08-0300\n"
"Last-Translator: Cleber Tavano <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -16,100 +15,79 @@
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
[...3090 lines suppressed...]
-msgstr "Página não encontrada!"
+#: xml/index.php:9
+#: xml/main.inc.php:11
+msgid "File Formats"
+msgstr "Formatos de arquivo"
-#: 404.php:14
-msgid "Sorry, the page you are looking for was not found. Please try the <a
href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">site map</a>."
-msgstr "A página que você procura não está mais disponÃvel. Por favor,
acesse o <a href=\"/\">Audacity home page</a> or the <a href=\"/site-map\">mapa
do site</a> e procure pela informação desejada."
+#: xml/index.php:15
+msgid "Audacity uses an open XML file format to encourage interoperability.
Beginning with version 1.3.0, we are publishing the following DTD to aid those
who want to develop software that reads and writes Audacity project files:"
+msgstr "O Audacity agora utiliza um formato baseado em XML, que facilita a
interoperabilidade. A partir da versão 1.3.0, estaremos disponibilizando a DTD
para permitir que outros desenvolvedores possam tornar seus programas
compatÃveis com os Arquivos de Projeto do Audacity:"
+
+#: xml/index.php:22
+msgid "More documentation on the Audacity project file format is forthcoming."
+msgstr "Documentação mais extensa ainda em desenvolvimento."
-#: news/test_announcement.php:9
-msgid "Audacity 1.3.2"
-msgstr "Audacity 1.3.2"
-------------------------------------------------------------------------
Using Tomcat but need to do more? Need to support web services, security?
Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job easier
Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache Geronimo
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
_______________________________________________
Audacity-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-cvs