Update of /cvsroot/audacity/htdocs/locale
In directory sc8-pr-cvs11.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv17489
Modified Files:
de.po
Log Message:
Updated german website translation
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/de.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- de.po 16 Nov 2006 09:31:57 -0000 1.14
+++ de.po 17 Nov 2006 19:48:13 -0000 1.15
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-08 09:59-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-12 12:28+0100\n"
-"Last-Translator: Andreas Klug <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-17 20:39+0100\n"
+"Last-Translator: Andreas Klug <sammel <at> mediensyndikat.de>\n"
"Language-Team: Pennywize <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -288,15 +288,15 @@
" <li>And more! See the complete <a href=\"features\">list of
features</a>.</li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
-"<p>Audacity ist ein <a
href=\"http://audacity.sourceforge.net/about/\">freier</a>, kostenloser, leicht
zu bedienender Audioeditor und Rekorder für Windows, Mac OS X, GNU/Linux und
andere Betriebssysteme. Sie können Audacity benutzen um:</p>\n"
+"<p>Audacity ist ein freier, kostenloser, leicht zu bedienender Audioeditor
und -recorder für Windows, Mac OS X, GNU/Linux und andere Betriebssysteme. Sie
können mit Audacity</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
-" <li>Live Audio aufzunehmen</li>\n"
-"<li>Kassetten und Schallplatten zu digitalisieren</li>\n"
-"<li>Ogg Vorbis, MP3 und Wave Dateien zu bearbeiten</li>\n"
-"<li>Töne und Dateien zu schneiden, kopieren und zusammenzumixen</li>\n"
-"<li>Die Geschwindigkeit oder Tonhöhe einer Aufnahme zu ändern</li>\n"
-"<li>und noch vieles mehr! Beachten Sie die komplette <a
href=\"features\">Liste</a>.</p>\n"
+" <li>live Audio aufnehmen</li>\n"
+" <li>Cassetten und Schallplatten digitalisieren</li>\n"
+" <li>Ogg Vorbis-, MP3- und Wave-Dateien bearbeiten</li>\n"
+" <li>Töne und Dateien schneiden, kopieren und mischen</li>\n"
+" <li>Die Geschwindigkeit oder Tonhöhe einer Aufnahme ändern</li>\n"
+" <li>... und noch vieles mehr! Beachten Sie die komplette <a
href=\"features\">Liste</a>.</p>\n"
"</ul>"
#. i18n-hint: You may change the link addresses below, if there is a
@@ -1196,7 +1196,7 @@
#: download/common.inc.php:12
#: main.inc.php:45
msgid "Plug-Ins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr "Plug-ins"
#: download/common.inc.php:12
msgid "Download additional effects and filters."
@@ -1546,7 +1546,7 @@
#: download/features-1.3-f.php:18
msgid "Also on Mac OS X, Audacity now supports Audio Unit plug-ins. Audacity
searches for Audio Units in the usual location, in the system or user's Library
folder."
-msgstr "Ebenfalls auf Mac OS X unterstützt Audacity nun Audio Unit Plugins.
Audacity sucht dies an den üblichen Orten, im System oder Nutzerverzeichnis."
+msgstr "Auch auf Mac OS X unterstützt Audacity nun Audio Unit Plugins.
Audacity sucht dies an den üblichen Orten, im System- oder Nutzerverzeichnis."
#: download/features-1.3-f.php:35
msgid "This is the end of new features in Audacity 1.3.1 and 1.3.2. Continue
on to read about features that were previously introduced in Audacity 1.3.0."
@@ -1759,7 +1759,7 @@
#: download/index.php:20
msgid "Select your operating system to download the latest version of the free
Audacity sound editor."
-msgstr "Wählen Sie Ihr Betriebssystem um die letzte Version von Audacity
herunterzuladen"
+msgstr "Wählen Sie Ihr Betriebssystem um Audacity herunterzuladen:"
#: download/index.php:25
#: main.inc.php:33
@@ -1787,15 +1787,15 @@
#: download/index.php:57
msgid "You can also <a href=\"buy\">purchase</a> a copy of Audacity on CD."
-msgstr "Sie können ebenfalls eine Kopie von Audacity auf CD <a
href=\"buy\">kaufen</a> "
+msgstr "Alternativ können sie eine Kopie von Audacity auf CD <a
href=\"buy\">kaufen."
#: download/index.php:59
msgid "If you wish to compile Audacity yourself, download the <a
href=\"source\">source code</a>."
-msgstr "Wenn Sie Audacity selber kompilieren möchten, laden Sie den <a
href=\"source\">Quellcode</a> herunter."
+msgstr "Wenn Sie Audacity dagegen selbst kompilieren möchten, laden Sie den
<a href=\"source\">Quellcode</a> herunter."
#: download/index.php:61
msgid "You may modify, distribute, and sell Audacity under the <a
href=\"../about/license\">GNU GPL</a>."
-msgstr "Sie können Audacity Ãndern, Vertreiben und Verkaufen unter <a
href=\"../about/license\">GNU GPL</a>."
+msgstr "Grundsätzlich können Sie Audacity ändern, vertreiben und verkaufen
gemäà der Lizenz <a href=\"../about/license\">GNU GPL</a>."
#: download/linux.php:15
msgid "The easiest way to install the free Audacity audio editor on GNU/Linux
(and other Unix-like systems) is to download a package built for your operating
system:"
@@ -1834,7 +1834,7 @@
#: download/nyquistplugins.php:10
msgid "Download Nyquist Plug-Ins"
-msgstr "Download von Nyquist Plugins"
+msgstr "Nyquist- Plug-ins herunterladen"
#. i18n-hint: Sorry, the actual plug-in descriptions are not translatable yet.
#: download/nyquistplugins.php:15
@@ -1843,31 +1843,31 @@
#: download/plugins.php:9
msgid "Plug-In Effects"
-msgstr "Plugins für Effekte"
+msgstr "Effekte-Plug-ins"
#: download/plugins.php:14
msgid "You can download and install plug-ins to add extra effects to Audacity.
Plug-ins appear at the bottom of the \"Effect\" menu. To install new
plug-ins, place them in the <b>Plug-Ins</b> folder inside the Audacity
installation folder. On Windows computers, this is usually under \"Program
Files.\" On Mac OS X, it is usually under \"Applications.\""
-msgstr "Sie können zusätzliche Effekte und Plugins für Audacity
herunterladen und installieren. Plugins erscheinen am Ende der Liste im
\"Effekt\"-Menü. Um diese zu installieren, müssen diese in das<b>PlugIn</b>
Verzeichnis im Audacity Installationsordner gespeichert werden. Auf Windows
Rechnern ist dies normalerweise im \"Program Files\" (in deutschen Rechnern im
\"Programme\" Ordner.) Auf Mac OS X ist dies im \"Applications\" Ordner."
+msgstr "Sie können zusätzliche Effekt-Plug-ins für Audacity herunterladen
und installieren. Plug-ins erscheinen im Menü Effekte am Ende der Liste. Damit
Audacity die Effekte findet, müssen sie im Audacity-Installationsverzeichnis
in das Unterverzeichnis <b>Plug-Ins</b> gespeichert werden. Auf
Windows-Rechnern ist Audacity normalerweise im Verzeichnis \"Programme\"
installiert (bzw. in \"Program Files\"), unter Mac OS X im Verzeichnis
\"Applications\"."
#: download/plugins.php:16
msgid "LADSPA Plug-Ins"
-msgstr "LADSPA Plugins"
+msgstr "LADSPA-Plug-ins"
#: download/plugins.php:17
msgid "Audacity has built-in support for LADSPA plug-ins. These plug-ins are
mostly built for Linux, but some are available for other operating systems too.
Audacity comes with sample LADSPA effects for Mac and Windows. For more
information and downloads, see the <a href=\"http://www.ladspa.org/\">LADSPA
web site</a>.</p>"
-msgstr "Audacity unterstützt LADSPA Plugins. Diese werden normalerweise für
Linux entwickelt, es gibt Sie jedoch auch für andere Betriebssysteme. Audacity
hat bereits bei der Installation einige Effekte für MAC und Windows dabei.
Wenn Sie mehr Informationen benötigen, schauen Sie auf der <a
href=\"http://www.ladspa.org/\">LADSPA Webseite</a> nach.</p>"
+msgstr "Audacity unterstützt LADSPA-Plug-ins. Diese sind normalerweise für
Linux entwickelt, einige gibt es jedoch auch für andere Betriebssysteme.
Detaillierte Informationen gibt es auf der <a
href=\"http://www.ladspa.org/\">LADSPA-Website</a>.</p>"
#: download/plugins.php:19
msgid "Nyquist Plug-Ins"
-msgstr "Nyquist Plugins"
+msgstr "Nyquist-Plugins"
#: download/plugins.php:20
msgid "Audacity has built-in support for cross-platform Nyquist effects. You
can download additional <a href=\"nyquistplugins\">Nyquist plug-ins</a>, or
create your own using the <a href=\"../help/nyquist\">Nyquist programming
language</a>"
-msgstr "Audacity unterstützt Nyquist Effekte. Sie können zusätzliche <a
href=\"nyquistplugins\">Nyquist Effekte</a> herunterladen oder Sie entwicklen
eigene Effekte in der <a href=\"../help/nyquist\">Nyquist
Programmiersprache</a>"
+msgstr "Audacity unterstützt Nyquist-Effekte. Sie können zusätzliche <a
href=\"nyquistplugins\">Nyquist-Effekte</a> herunterladen oder Sie entwickeln
eigene Effekte in der <a
href=\"../help/nyquist\">Nyquist-Programmiersprache</a>"
#: download/plugins.php:22
msgid "VST Plug-Ins"
-msgstr "VST Plugins"
+msgstr "VST-Plugins"
#: download/plugins.php:23
msgid "Audacity can load VST effects (for Mac OS or Windows) using the
optional <a href=\"../help/faq?s=install&i=vst-enabler\">VST Enabler</a>.
You can find VST effects at <a href=\"http://www.kvraudio.com/\">KVR Audio</a>
and <a
href=\"http://dmoz.org/Computers/Multimedia/Music_and_Audio/Software/Plug-ins/\">other
plug-in sites</a>.</p>"
@@ -2139,7 +2139,7 @@
#: help/faq.php:57
msgid "Installation and Plug-Ins"
-msgstr "Installation und Plugins"
+msgstr "Installation und Plug-ins"
#: help/faq.php:60
msgid "How do I download and install the LAME MP3 encoder?"
@@ -3509,7 +3509,7 @@
#: include/news.inc.php:44
msgid "Audacity 1.3.2 and 1.2.5 Released"
-msgstr "Veröffentlichung von Audacity 1.3.2 und 1.2.5"
+msgstr "Veröffentlichung von Audacity 1.3.2 und 1.2.6"
#: include/news.inc.php:45
msgid ""
@@ -3576,21 +3576,21 @@
"<p>\n"
"Die neuen Audacity-Versionen bieten eine ganze Reihe neuer \n"
"Funktionen. Insbesondere <a href=\"/download/features-1.3-a\">Audacity
1.3.2-beta</a> ist \n"
-"voller interessanter Neuigkeiten, an einigen wenigen Stellen allerdings noch
ein kleinwenig \"Baustelle\". So \n"
+"voller interessanter Neuigkeiten, an einigen wenigen Stellen allerdings noch
ein klein wenig \"Baustelle\". So \n"
"gibt es derzeit beispielsweise noch keine vollständige Dokumentation. \n"
"Anwender/-innen mit etwas Erfahrung werden aber schnell zurechtkommen. \n"
-"<a href=\"/download\">Audacity 1.2.5</a> hingegen enthält kleinere
Korrekturen \n"
+"<a href=\"/download\">Audacity 1.2.6</a> hingegen enthält kleinere
Korrekturen \n"
"gegenüber der vorangegangenen Version 1.2.4, \n"
-"enthält aber keine wirklichen Neuerungen. Audacity 1.2.5 und 1.3.2-beta \n"
+"allerdings keine wirklichen Neuerungen. Audacity 1.2.6 und 1.3.2-beta \n"
"können problemlos parallel installiert werden. \n"
-"Darüberhinaus gibt es nun eine Zusammenstellung von 92 \n"
-"<a href=\"/download/plugins\">LADSPA-Plug-ins für Windows</a>\n"
+"Auch unter Windows sind nun die zahlreichen bislang nur unter Linux nutzbaren
LADSPA-Plug-ins nutzbar:\n"
+"Hierdurch lässt sich die Zahl der verwendbaren <a
href=\"/download/plugins\">Effekte</a>enorm erweitern\n"
"(für beide Audacity-Versionen).\n"
"\n"
"</p><p>\n"
"\n"
-"Unter <a href=\"/download/release-notes\">1.2.5 Release Notes</a> finden Sie
eine vollständige Liste der Ãnderungen sowie bekannter Probleme in Audacity
1.2.5, unter \n"
-"<a href=\"/download/features-1.3-a\">New Features in 1.3</a>\n"
+"Unter <a href=\"/download/release-notes\">Releaseinformationen</a> finden Sie
eine vollständige Liste der Ãnderungen sowie bekannter Probleme in Audacity
1.2.6, unter \n"
+"<a href=\"/download/features-1.3-a\">Neue Funktionen in Audacity 1.3</a>\n"
"finden Sie Informationen zu Audacity 1.3.2-beta.\n"
"\n"
"</p>\n"
@@ -3599,21 +3599,21 @@
"<dl><dt></dt><dd><!-- indent cheat -->\n"
"<dl>\n"
" <dt> Verbesserte Benutzeroberfläche </dt>\n"
-" <dd> Neue Zeit-Anzeige </dd>\n"
+" <dd> Neu entwickelte Zeit-Anzeige </dd>\n"
" <dd> Interessante Funktionen in der Textspur </dd>\n"
" <dd> Flexiblere Positionierung der Werkzeugleisten </dd>\n"
-" <dd> Benutzungsfreundlichere Organisation der Menüs </dd>\n"
+" <dd> Logischere Struktur der Menüs </dd>\n"
" <dd> Verbesserungen bei den Auswahl- und
Wiedergabemöglichkeiten </dd>\n"
" <dt> Verbesserungen bei den Effekten</td>\n"
-" <dd> Neuer Effekt \"Reparieren\" </dd>\n"
-" <dd> Verbesserter Equalizer </dd>\n"
+" <dd> Neu entwickelter Effekt \"Reparieren\" </dd>\n"
+" <dd> Ãberarbeiteter Equalizer </dd>\n"
" <dd> Allerlei Verbesserungen im Detail </dd>\n"
" <dt> Benutzungsführung für Blinde </dt>\n"
" <dd> Verbesserungen für \"screen reader\", vereinfachter
Zugriff auf Spuren, Tastaturkürzel </dd>\n"
" <dt> Zeitgesteuerte Aufnahme </dt>\n"
" <dt> Automatisches Speichern im Hintergrund sowie Wiederherstellung
nach Absturz </dt>\n"
" <dt> Neuigkeiten und Verbesserungen für Nyquist-Effekte </dt>\n"
-" <dt> Deutlich erweiterter \"Einstellungen-\"Dialog </dt>\n"
+" <dt> Deutlich erweiterter Dialog \"Einstellungen\"</dt>\n"
" <dt> Verbesserte Stapelverarbeitung </dt>\n"
" <dt> Vielfältigere Exportfunktion </dt>\n"
" <dt> Unterstützung für Intel Mac </dt>\n"
@@ -3621,7 +3621,7 @@
"</dl>\n"
"</dd></dl>\n"
"\n"
-"<b>Audacity 1.2.5</b>\n"
+"<b>Audacity 1.2.6</b>\n"
"<dl><dt></dt><dd><!-- indent cheat -->\n"
"<dl>\n"
" <dt> Vielfältigere Exportfunktion </dt>\n"
@@ -3731,9 +3731,8 @@
msgstr "Der freie, betriebssystemunabhängige Audioeditor"
#: index.php:50
-#, fuzzy
msgid "Audacity is free, open source software for recording and editing
sounds. It is available for Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux, and other
operating systems. <a href=\"about/\">Learn more about Audacity...</a>"
-msgstr "Audacity® ist ein <a
href=\"http://audacity.sourceforge.net/about/\">freier</a>
Mehrspur-Audio-Editor für Linux, Mac und Windows. <a href=\"about/\">Wollen
Sie mehr wissen...</a>"
+msgstr "Audacity® ist ein freier Mehrspur-Audio-Editor für Linux, Mac und
Windows. <a href=\"about/\">Mehr ...</a>"
#: index.php:55
#: index.php:59
-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-cvs